אלחנן צ'ארלס ונגרוב – הבדלי גרסאות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
שורה 7: שורה 7:


==עבודותיו==
==עבודותיו==
ונגרוב כתב מספר [[ספרי ילדים]] שנדפסו ב[[דפוס האחים שולזינגר]] ב[[ארצות הברית]], ביניהם סדרת ספרים שעסקו בדמויות מן ה[[תנ"ך]] לפי [[מדרשי אגדה|מדרשי חז"ל]], בין הספרים: "נח והתיבה", "[[שאול המלך]]", ו"[[שמואל]]". ספרו "זלמן והחנוכיה", אף הוא לילדים, תורגם לעברית.
ונגרוב כתב מספר [[ספרי ילדים]] שנדפסו ב[[דפוס האחים שולזינגר]] ב[[ארצות הברית]], ביניהם סדרת ספרים שעסקו בדמויות מן ה[[תנ"ך]] לפי [[מדרשי אגדה|מדרשי חז"ל]], בין הספרים: "נח והתיבה", "[[שאול המלך]]", ו"[[שמואל]]". ספרו "זלמן והחנוכיה" (Zalman's Menorah, ill. by Y.E. Taub, Feldheim, 1987), אף הוא לילדים, תורגם לעברית.


מלבד ספריו, תרגם גם ספרים מ[[עברית]] ל[[אנגלית]], בעיקר [[ספרות תורנית]] ו[[ביוגרפיות]]. מתרגומיו:
מלבד ספריו, תרגם גם ספרים מ[[עברית]] ל[[אנגלית]], בעיקר [[ספרות תורנית]] ו[[ביוגרפיות]]. מתרגומיו:
* מהדורה אנגלית של [[ספר החינוך]], [[הוצאת פלדהיים]], 1978-1989
* מהדורה אנגלית של [[ספר החינוך]], [[הוצאת פלדהיים]], 1978-1989
* '''איש צדיק היה''', ספרו של [[שמחה רז]] על הרב [[אריה לוין]]
* '''איש צדיק היה ("A tzaddik in our time")''', ספרו של [[שמחה רז]] על הרב [[אריה לוין]]. מהדורה שניה, נערכה ע"י [[ישעיהו דבורקס]], יצאה לאור בהוצאת פלדהיים, 1976
* '''מלאכים כבני אדם''', ספרו של שמחה רז על [[הרב קוק]]
* '''מלאכים כבני אדם''', ספרו של שמחה רז על [[הרב קוק]]
* '''יהודי ביער''', ספרו של יחיאל גרטנשטיין העוסק בקורותיו של [[פרטיזן]] יהודי
* '''יהודי ביער, ספרו של יחיאל גרטנשטיין העוסק בקורותיו של [[פרטיזן]] יהודי
* '''הוד וגבורה (One Jew's Power – One Jew's Glory)''', ספרו של גרנטשטיין העוסק בחייו של רבי יצחק שמואל אליהו פינקלר, [[חסידות רשודיץ|אדמו"ר מרדושיץ]], בגטו ובמחנות ההשמדה
* '''[[שימקה]]''', ספרו של [[דוד זריצקי]]
* '''[[שימקה]]''', ספרו של [[דוד זריצקי]]
* ביוגרפיה של הרב [[מאיר שפירא מלובלין]]
* ביוגרפיה של הרב [[מאיר שפירא מלובלין]]
* קונטרס על חיי הנישואין ו[[טהרת המשפחה]] מאת [[רחל נריה]]
* קונטרס על חיי הנישואין ו[[טהרת המשפחה]] מאת [[רחל נריה]]
* '''צדיק יסוד עולם''', ספרו השני של שמחה רז על הרב אריה לוין, טרם ראה אור


==קישורים חיצוניים==
==קישורים חיצוניים==

גרסה מ־02:33, 7 במרץ 2016

אלחנן (צ'רלס) ונגרובאנגלית: Charles Wengrov;‏ 1925, ניו יורק - 2002, ירושלים) היה סופר ילדים ומתרגם מעברית לאנגלית.

ביוגרפיה

אלחנן צבי ונגרובסקי נולד בלואר איסט סייד של ניו יורק, לשמואל עוזר (סמואל) ואיטה ונגרובסקי. למד בישיבת תורה ודעת אצל הרב שרגא פייבל מנדלוביץ', ובתום לימודיו קיבל מהישיבה סמיכה לרבנות, שבה לא השתמש מעולם.

ב-1957 נישא לרוזה לבית ונגר, ולבני הזוג היו ארבעה ילדים. בשנת 1969 עלתה המשפחה לישראל והשתקעה בירושלים. ונגרוב היה "בעל קורא" מנוסה ודייקן, במשך שנים רבות קרא בתורה במניין של הרב סילבר[דרושה הבהרה] בכותל המערבי בשבתות ובימים נוראים, ושימש שם גם כאחד מבעלי התפילה. מאוחר יותר שימש כקורא בתורה בבית הכנסת ישועות יעקב בשכונת מאה שערים בירושלים.

עבודותיו

ונגרוב כתב מספר ספרי ילדים שנדפסו בדפוס האחים שולזינגר בארצות הברית, ביניהם סדרת ספרים שעסקו בדמויות מן התנ"ך לפי מדרשי חז"ל, בין הספרים: "נח והתיבה", "שאול המלך", ו"שמואל". ספרו "זלמן והחנוכיה" (Zalman's Menorah, ill. by Y.E. Taub, Feldheim, 1987), אף הוא לילדים, תורגם לעברית.

מלבד ספריו, תרגם גם ספרים מעברית לאנגלית, בעיקר ספרות תורנית וביוגרפיות. מתרגומיו:

קישורים חיצוניים


[[קטגוריה:סופרי ילדים ונוער יהודים]] [[קטגוריה:סופרי ילדים ונוער אמריקאים]] [[קטגוריה:סופרי ילדים ונוער ישראלים]] [[קטגוריה:מתרגמים מעברית לאנגלית]] [[קטגוריה:בוגרי ישיבת תורה ודעת]] [[קטגוריה:יהודים אמריקאים]] [[קטגוריה:עולים בשנות ה-1960]]