הצדעה וולקנית – הבדלי גרסאות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
עליכם השלום, ברכה למתים ע"ה - עליו השלוםץ התשובה לברכה שלום עליכם היא עליכם שלום כמו שניתן לראות בברכות שמברכים אדם את חברו בברכת הלבנה, ניסוח
צמא (שיחה | תרומות)
←‏קישורים חיצוניים: קישור לא תקין
שורה 17: שורה 17:
==קישורים חיצוניים==
==קישורים חיצוניים==
{{מיזמים|ויקימילון=הצדעה וולקנית}}
{{מיזמים|ויקימילון=הצדעה וולקנית}}
*[http://www.pinenet.com/~rooster/v-salute.html המקור היהודי של ההצדעה הוולקנית], מאת הרב יונתן גרשום


[[קטגוריה:מחוות גופניות]]
[[קטגוריה:מחוות גופניות]]

גרסה מ־15:46, 14 בנובמבר 2016

השחקן לנרד נימוי מדגים הצדעה וולקנית

הצדעה וולקנית היא מחווה גופנית המתבצעת באמצעות היד. היד (אחת משתי הידיים או שתיהן ביחד) מורמת כלפי מעלה, כף היד פרושה לפנים, באופן שנוצר רווח גדול ככל האפשר בין האמה (אצבע) לקמיצה, וכאשר האגודל פרוש לצד. בתרבות המערבית, לרוב נלווית להצדעה הקריאה: "חיים ארוכים ופוריים!", בהשראת סדרת הטלוויזיה מסע בין כוכבים מסוף שנות השישים, שם נוצרה המחווה על ידי דמותו של הוולקן ספוק, בגילומו של השחקן לנרד נימוי.

הולדת ההצדעה

ההצדעה הופיעה לראשונה בשנת 1967, בפרק הפתיחה של העונה השנייה של מסע בין כוכבים. ההצדעה נחשבה בין השחקנים כקשה לביצוע ללא אימון מוקדם, או הפרדה של האמה מהקמיצה לפני ביצוע ההצדעה; וחלק מהשחקנים נאלצו להכין את היד להצדעה בהחבא, בעזרת היד השנייה, לפני שהניפו את היד המצדיעה מול המצלמה. כפי הנראה, הבעיה נובעת מהצורך במוטוריקה עדינה לביצוע ההצדעה. בסרט מסע בין כוכבים: המפגש נעשית פרודיה על העניין, כאשר דמותו של זפרם קוקרן פוגשת וולקן בפעם הראשונה, ומפאת הקושי לבצע את ההצדעה, קוקרן פשוט לוחץ את ידו של הוולקן.

צורת הידיים בעת ברכת הכהנים בבית הכנסת היהודי

באוטוביוגרפיה שלו, אינני ספוק, מספר נימוי שהרעיון להצדעה נולד אצלו כשהלך עם סבו לבית כנסת, שם ראה ברכת כהנים. בעת הברכה מפסקים הכהנים את אצבעות שתי ידיהם העטופות בטלית, כך שהאצבעות יוצרות את צורת האות ש, המסמלת את המילה שדי. נימוי הקטן התרשם מאד, ונצר את המראה עד בגרותו.

הברכה הנלווית להצדעה

נוסח הברכה "חיים ארוכים ופוריים!" (אנגלית: "!Live Long and Prosper") הופיע גם הוא באותו פרק של מסע בין כוכבים (ובסרט מסע בין כוכבים: הסרט היא נאמרה בשפת הוולקנים: "Dif-tor heh smusma"). פחות ידועה היא התשובה לברכה: "שלום וחיים ארוכים" (אנגלית: "Peace and Long Life"), הדומה לברכות עתיקות שמקורן במזרח התיכון, כמו בערבית: السلام عليكم, או "השלום עליכם" בעברית, והתשובה: "עליכם שלום".

ראו גם

קישורים חיצוניים