קונצרטינה וגיטרה – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ הוספת תבנית:קישורי סינגלים בקישורים חיצוניים (דיון) |
מ הסרת קישורי תבנית:שירונט שיר בערכים עם תבנית:קישורי סינגלים בקישורים חיצוניים (תג) (דיון) |
||
שורה 34: | שורה 34: | ||
==קישורים חיצוניים== |
==קישורים חיצוניים== |
||
* [http://web.nli.org.il/sites/NLI/Hebrew/music/argov/works/hem_bazemer/Pages/guitar.aspx מילות השיר], באתר [[הספרייה הלאומית]] |
* [http://web.nli.org.il/sites/NLI/Hebrew/music/argov/works/hem_bazemer/Pages/guitar.aspx מילות השיר], באתר [[הספרייה הלאומית]] |
||
* {{שירונט שיר|3849|1273|קונצרטינה וגיטרה}} <!-- באתר הספרייה הלאומית לא מופיעות כל מילות השיר --> |
|||
* שלומית הברון, [http://shlomithavron.wordpress.com/2005/09/03/%D7%A4%D7%99%D7%A0%D7%AA-%D7%94%D7%9E%D7%99%D7%9C%D7%94-%D7%9C%D7%A9%D7%91%D7%AA-%D7%A7%D7%95%D7%A0%D7%A6%D7%A8%D7%98%D7%99%D7%A0%D7%94-%D7%95%D7%92%D7%99%D7%98%D7%A8%D7%94/ פינת המילה לשבת: קונצרטינה וגיטרה], בבלוג "[http://shlomithavron.wordpress.com אשת חיל]", 3 בספטמבר 2005 |
* שלומית הברון, [http://shlomithavron.wordpress.com/2005/09/03/%D7%A4%D7%99%D7%A0%D7%AA-%D7%94%D7%9E%D7%99%D7%9C%D7%94-%D7%9C%D7%A9%D7%91%D7%AA-%D7%A7%D7%95%D7%A0%D7%A6%D7%A8%D7%98%D7%99%D7%A0%D7%94-%D7%95%D7%92%D7%99%D7%98%D7%A8%D7%94/ פינת המילה לשבת: קונצרטינה וגיטרה], בבלוג "[http://shlomithavron.wordpress.com אשת חיל]", 3 בספטמבר 2005 |
||
{{קישורי סינגלים}} |
{{קישורי סינגלים}} |
גרסה מ־21:22, 17 ביולי 2017
קונצרטינה וגיטרה הוא שיר שנכתב על ידי נתן אלתרמן והולחן על ידי סשה ארגוב.
השיר היה חלק מהמופע שוק המציאות בכיכובם של אילי גורליצקי ויונה עטרי. את מילות כל השירים במופע (למעט "לו הייתי דג" של תרצה אתר) חיבר נתן אלתרמן, וברובם מוצגים זוגות ביזאריים ודמויות גרוטסקיות המנהלים דיאלוגים מופרכים[1].
שיר זה הוא דוגמה טובה לכך, ובו זוג רומנטי שעובד בנמל - מר זבארה שעובד במכס וגברת נינה שעוסקת בתברואה - מספרים זה לזה בפרוטרוט על עיסוקיהם המשמימים תוך שימוש במונחים טכניים מייגעים; כל זאת כאמור - באיצטלה רומנטית.
השיר כתוב במקצב של פסדובלה.
המונחים המקצועיים בשיר ופירושם
- סָנִיטָר - תברואן, פקיד הממונה על השירותים הכרוכים בבריאות הציבור.
- קָרַנְטִינָה - quarantine, בידוד, הסגר (במקור ל-40 ימים ומכאן המונח)
- מַאי נָפְקָא מִנַּהּ - (מארמית) כלומר, מהי ההשלכה המעשית
- קוֹנְצֶרְטִינָה = מפוחית יד - כלי נגינה המזכיר אקורדיון בצלילו
- מסי עקיפין - מסים המוטלים על מוצרים ושירותים (בניגוד למסים ישירים המוטלים על ההכנסה)
- מִטַּלְטְלִין - נכסים מוחשיים, הניתנים לטלטול ממקום למקום בניגוד לנכסי דלא ניידי
- בַּרְקָרוֹלָה - מוזיקה שמקורה בשירים ששרו הגונדולרים בוונציה, המאופיינת בחילופי מקצב המזכירים את קצב החתירה
- בְּלוֹ- (בארמית) סוג של מס עקיפין פנימי שמוטל על סחורות בתוך המדינה, כגון סיגריות ומשקאות חריפים
- בנדרולה - (בלטינית) בעברית חבק, חותם או תווית המאשר ששולם מס הבלו על המוצר
- רזרבים - (בלטינית) רזרבות, מזומנים
- ולוטה - (בלטינית) ערך של מטבע המבוטא לפי שער החליפין שלו עם מטבע אחר
- קוֹנְסֶרְבִים - (בלועזית) שימורים
- פְּרוֹפִילַקְטִי - (ביוונית) מניעתי, שמגן בפני מחלה או מונע אותה
- אַנְגִּינָה - (בלטינית) דלקת גרון או שקדים
- סְפִּירְט - (בלטינית) כֹּהַל אֶתִילִי
- סקיפידר - (ברוסית) טרפנטין
- רוטינה - נהלים קבועים
- קתר - קטר, או דלקת קטרלית, היא דלקת ברקמות הריריות באחד מדרכי הנשימה וחללי הגוף. זהו תסמין המקושר בדרך כלל להצטננות ושיעול
- חולרה - צורה מיושנת של כוֹלֶרָה, במקרה זה - שם כללי לזיהומים
- קוֹלִיטִיס - colitis, דלקת המעי הגס
- חֲרָרָה - (בערבית) פריחה וגירוד בעור המופיעים בעיקר בקיץ
- חִינָה - (בערבית) חומר צבע אדום המופק מן העלים היבשים של שיח הכופר. משמש לצרכים טקסיים ורפואיים
- רצינה - (ביוונית) יין יווני גס ופשוט עם טעם שרף אורנים, retsina, או (בלטינית) החומר הרעיל בזרעי קיק, ricin. הפירוש השני אולי הגיוני יותר בהתחשב לסמיכות המילים: "ועל חינה וריצינה ועל שמן קיק היא שרה..."
קישורים חיצוניים
- מילות השיר, באתר הספרייה הלאומית
- שלומית הברון, פינת המילה לשבת: קונצרטינה וגיטרה, בבלוג "אשת חיל", 3 בספטמבר 2005
- סרטון השיר "קונצרטינה וגיטרה" באתר יוטיוב
- "קונצרטינה וגיטרה" באתר בית לזמר העברי
- מילות השיר "קונצרטינה וגיטרה" באתר שירונט
הערות שוליים
- ^ בלדה סקוטית, צלחת ולימון, שוק המציאות
כתבי נתן אלתרמן | ||
---|---|---|
ספרי שירה (ושירים בולטים מתוכם) |
כוכבים בחוץ (1938) (עוד חוזר הניגון • פגישה לאין קץ • האם השלישית) • שמחת עניים (1941) • שירי מכות מצרים (1944) • עיר היונה (1957) (ליל חניה) • חגיגת קיץ (1965) (שיר משמר) | |
משירי הטור השביעי | הלשון השוודית • מגש הכסף • מכל העמים • מכתבו של מנחם מנדל • מסביב למדורה • נאום תשובה לרב-חובלים איטלקי • ניו פומבדיתא • עוד יסופר • על זאת • צריף בנגב | |
מחזות | פונדק הרוחות • כנרת כנרת • משפט פיתגורס • אסתר המלכה • ימי אור האחרונים | |
הבמה הקלה | לי-לה-לו • שוק המציאות • צץ וצצה | |
פזמונים ושירים נוספים | אל תיתנו להם רובים • אליפלט • זה היה בחנוכה • זמר שלוש התשובות • חנה'לה התבלבלה • כלניות • ליל חניה • ערב עירוני • קונצרטינה וגיטרה • שיר הסנדלר • שיר ערש | |
תרגומים | שלמה המלך ושלמי הסנדלר (תרגום ופזמונים) • בלדות ישנות ושירי עם סקוטיים • שייקספיר: יוליוס קיסר • אותלו • נשי וינדזור העליזות • מולייר: תעלולי סקפן • הקמצן • דון ז'ואן • החולה המדומה • ז'אן רסין: פדרה • ז'אן אנוי: אנטיגונה |