הבדלים בין גרסאות בדף "הנסיכה הקסומה"

קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
 
==עלילת הספר==
הספר נחלק בתוכנו לשניים.
הספר נחלק בתוכנו לשניים. החלק הראשון הוא הערות המחבר שגולדמן כתב, ההקדמה (וכן ההקדמה למהדורות 25 ו-30 השנים) ופרק הסיום שהתווסף במהדורת 25 השנים. הוא מספר [[ארס פואטיקה|בארספואטיות]] פיקטיבית על תהליך הכתיבה של גולדמן. גולדמן מתאר את עצמו בגיל עשר כתלמיד בעייתי שלא קרא ספרים. במקום ללמוד הוא היה הולך לשחק בחוץ, מתעלם מניסיונותיה העקרים של מורתו מזה ארבע שנים להשיבו לדרך הישר. פעם אחת, כשהיה עצוב בעקבות מריבה עם אמו, אביו החליט להקריא לו סיפור, אותו סיפור הוא "הנסיכה הקסומה" של מורגנשטרן. אולם, אביו סיפר לו רק את ה"חלקים הטובים", כפי שגולדמן ניסח זאת, ונמנע מתיאורים ארוכים כדוגמת תיאור אריזת אוסף הכובעים של נסיכת גילדר שנפרס לאורך 27 עמודים. גולדמן התאהב בספרים, הפך תלמיד שקדן, ובהמשך דרכו בחר להיות [[סופר]]. בילדותו גולדמן לא עלעל מעולם בספר של מורגנשטרן, וכשרצה לשמוע את הסיפור, אביו הקריא לו אותו.
 
===חלק ראשון===
הספר נחלק בתוכנו לשניים. החלק הראשון הוא הערות המחבר שגולדמן כתב, ההקדמה (וכן ההקדמה למהדורות 25 ו-30 השנים) ופרק הסיום שהתווסף במהדורת 25 השנים. הוא מספר ב[[ארס פואטיקה|בארספואטיותארספואטיות]] פיקטיבית על תהליך הכתיבה של גולדמן. גולדמן מתאר את עצמו בגיל עשר כתלמיד בעייתי שלא קרא ספרים. במקום ללמוד הוא היה הולך לשחק בחוץ, מתעלם מניסיונותיה העקרים של מורתו מזה ארבע שנים להשיבו לדרך הישר. פעם אחת, כשהיה עצוב בעקבות מריבה עם אמו, אביו החליט להקריא לו סיפור, אותו סיפור הוא "הנסיכה הקסומה" של מורגנשטרן. אולם, אביו סיפר לו רק את ה"חלקים הטובים", כפי שגולדמן ניסח זאת, ונמנע מתיאורים ארוכים כדוגמת תיאור אריזת אוסף הכובעים של נסיכת גילדר שנפרס לאורך 27 עמודים. גולדמן התאהב בספרים, הפך תלמיד שקדן, ובהמשך דרכו בחר להיות [[סופר]]. בילדותו גולדמן לא עלעל מעולם בספר של מורגנשטרן, וכשרצה לשמוע את הסיפור, אביו הקריא לו אותו.
 
הקורא פוגש שוב בדמותו של גולדמן, לאחר שכבר הפך לסופר ותסריטאי, והוציא תחת ידו את הספרים [[קיד וקסידי]] ומקדש הזהב. הוא נשוי נישואים חסרי אהבה לאשתו הלן (במציאות שם אשתו היא אילין), ויש להם בן משותף (במציאות לגולדמן שתי בנות). בעקבות החוויה משנת החיים שעבר כשאביו הקריא לו את הספר, הוא מחליט לקנות לבנו ליום הולדתו העשירי את הספר של מורגנשטרן. לאחר מאמצים רבים הוא מוצא עותק של הספר שכבר אינו מודפס יותר. למרות החוויה המשמעותית של גולדמן, בנו לא מצליח לקרוא את הספר. לאחר שגולדמן ניגש לקרוא בכותר בפעם הראשונה הוא מבין מדוע - הספר ארוך מאוד ומלא בתיאורים ארוכים ומשמימים. כך למשל, הפרק השני שאביו של גולדמן סיכם במילים ספורות, נפרש על מעל מאה עמודים. גולדמן מחליט להקפיא את העבודה הנוכחית שלו בכתיבת תסריט, ולהכין גרסה ערוכה ומוערת של הספר.
 
===חלק שני===
החלק השני מתאר את הסיפור של הנסיכה הקסומה כפי שגולדמן בחר לערכו: באטרקאפ (בתרגומים אחדים נורית או מרגנית) גרה בפלורין בחווה עם הוריה, בה היא מוצאת הנאה יחידה ברכיבה על [[סוס]]ה (אותו היא מכנה "סוס") ובהתעללות בנער החווה וסטלי (לו היא קוראת "נער חווה"), שלכל תחינותיה והתעללויותיה עונה לה "כפי בקשתך". יום אחד מגיע הרוזן רוּגן לביתה, בעקבות השמועה על יופייה הרב. הרוזנת מגלה עניין רב יותר דווקא בווסטלי, ובאטרקאפ, בקנאתה, מבינה כי היא מאוהבת בו. באטרקאפ מתוודה על אהבתה, ווסטלי משיב לה בווידוי הדדי. למחרת וסטלי נוסע ל[[אמריקה]] על מנת להרוויח כסף כדי לממן את נישואיהם העתידיים.
 
פיזיק ואיניגו לוקחים את וסטלי למקס בעל הנס, אשר עבד בעברו אצל האמפרדינק לפני שפוטר. הם מצליחים לשכנע את הקוסם שנוטר טינה לנסיך, לעזור למטרתם (בבחינת לא מאהבת מרדכי, אלא משנאת המן). מתברר שמקס יכול לעזור לווסטלי כי הוא "מת רק ברובו". הוא מכין גלולת החייאה אשר מחזירה את וסטלי לחיים, אך מותירה אותו חלש ביותר סביב זמן תחייתו. וסטלי מסכים לעזור בפריצה, ובונה תוכנית שלא מסתמכת רק על כח הזרוע. פיזיק ואיניגו מגיעים לשער הארמון, שבינתיים תוגבר בשומרים נוספים, ובעזרת התחזות לפיראט רוברט האיום הם מפחידים את השומרים ופורצים לארמון. וסטלי החלש נגרר כל אותו זמן איתם, אך מצבו לא מאפשר לו לקחת חלק פעיל של ממש. בהגיעם לארמון איניגו מוצא את רוגן ומצליח להרוג אותו, אך נפצע קשות בקרב. וסטלי פוגש את באטרקאפ שוב, אך האמפרדינק מפריע לאיחוד בין השניים. וסטלי מצליח להערים על הנסיך ולקשור אותו. איניגו, וסטלי ובאטרקאפ נסים מהארמון, ובדיוק ברגע המכריע של הבריחה מופיע פיזיק עם ארבעת הסוסים המשובחים והמהירים של האמפרדינק, ומציל את החבורה משומרי הארמון. באשר לסיום הסיפור, שתי גרסאות מוצעות לקורא - גולדמן מציין שכאשר אביו סיפר את הסיפור הוא סיים במשפט "הם חיו באושר ואושר", אולם מורגנשטרן סיים את הסיפור בסוף פתוח, שבו הארבעה דוהרים אל עבר האופק עד שמספר תקלות נקרות בדרכם. בהערת השוליים שלו, גולדמן כותב שהוא מאמין כי נמלטו אך לא חיו באושר ועושר.
 
===התינוקת של באטרקאפ===
בשנת 1998 גולדמן מוסיף פרק חדש ומרגש בשם התינוקת של באטרקאפ.
 
בפרק הנוסף, סיפור העלילה ממשיך במקום בו עצר, עם הארבעה רכובים על גבי הסוסים הלבנים.
הפרק איננו מסודר על ציר זמן רציף, וקופץ בין סצנות שונות, ביניהן גם סיפור על אהובתו של אניגו, אותה נאלץ לעזוב בשביל לנקום את רצח אביו. בנוסף לכך, בפרק החדש מוצגים נבל אכזר נוסף וספק מוות של אחת הדמויות.
 
גולדמן משאיר שוב את קוראיו עם יותר שאלות מתשובות.
 

תפריט ניווט