לדלג לתוכן

תפריט ניווט

הבדלים בין גרסאות בדף "ספר מקבים א"

נוספו 532 בתים ,  לפני 4 חודשים
התרגום ללטינית
מ (←‏תרגומים: קישורים פנימיים)
(התרגום ללטינית)
 
הספר שרד משום שנכלל בכתבי היד של תרגום השבעים. הוא אינו נמצא בכתב היד B ([[קודקס ותיקנוס]]), אך נמצא בשלושה כתבי יד עיקריים אחרים: A ([[קודקס אלכסנדרינוס|אלכסנדרינוס]] {{אנ|Codex Alexandrinus}}),{{כ}} S ([[קודקס סינאיטיקוס|סינאיטיקוס]]) והוֶנֶטוס (Venetus, מהמאה ה-8).{{הערה|שם=שטרן מקבים 351}}
 
גם לתרגום ל[[לטינית]] יש חשיבות, משום שהוא מבטא מסורת טקסטואלית שאינה תלויה בכתבי היד היווניים המצויים בידינו, ומקורה בנוסח יווני קדום יותר, משנת 200 לספירה לערך, שלעתים עדיפה על המסורת היוונית שבכתבי היד שבידינו.{{הערה|מנחם שטרן, '''מחקרים בתולדות ישראל בימי הבית השני''', מקבים, ספרי מקבים, עמ' 352.}}
 
הספר הופיע בתרגום לעברית של [[אברהם כהנא]] בשנת [[1937]], עם מבוא ופירוש מפורט, עם פירוש קצר של [[אליהו שמואל הרטום|א. ש. הרטום]], בשנת [[1958]]. בשנת [[2004]] הופיע תרגום חדש הכולל פירוש מפורט ומבוא מקיף של [[אוריאל רפפורט]] בהוצאת [[יד בן צבי]].