ג'יי קיי רולינג – הבדלי גרסאות
←אחרי סדרת הארי פוטר: עריכה |
עריכה |
||
שורה 14: | שורה 14: | ||
| פרסים והוקרה = [[לגיון הכבוד|אות ליגיון הכבוד הצרפתי]] |
| פרסים והוקרה = [[לגיון הכבוד|אות ליגיון הכבוד הצרפתי]] |
||
| שנות פעילות = [[1997]] - היום |
| שנות פעילות = [[1997]] - היום |
||
| חתימה = JKRowlingsignature. |
| חתימה = [[קובץ:JKRowlingsignature.svg|150px|לא ממוסגר|מרכז]] |
||
|אתר אינטרנט=https://www.jkrowling.com}} |
|אתר אינטרנט=https://www.jkrowling.com}} |
||
⚫ | |||
'''ג'ואן "ג'ו" רולינג''' (ב[[אנגלית]]: '''Joanne "Jo" Rowling'''; נולדה ב-[[31 ביולי]] [[1965]]), הידועה ב[[שם עט|שם העט]] '''ג'יי קיי רולינג''' ('''J.K. Rowling''') ובשם העט '''רוברט גלבריית'''' ('''Robert Galbraith'''), היא [[סופרת]] ו[[תסריטאית]] [[בריטים|בריטית]], מחברת [[סדרת ספרים|סדרת ספרי]] ה[[פנטזיה]] העלילתית הנמכרת ביותר בעולם - "[[הארי פוטר]]". |
'''ג'ואן "ג'ו" רולינג''' (ב[[אנגלית]]: '''Joanne "Jo" Rowling'''; נולדה ב-[[31 ביולי]] [[1965]]), הידועה ב[[שם עט|שם העט]] '''ג'יי קיי רולינג''' ('''J.K. Rowling''') ובשם העט '''רוברט גלבריית'''' ('''Robert Galbraith'''), היא [[סופרת]] ו[[תסריטאית]] [[בריטים|בריטית]], מחברת [[סדרת ספרים|סדרת ספרי]] ה[[פנטזיה]] העלילתית הנמכרת ביותר בעולם - "[[הארי פוטר]]". |
||
שורה 25: | שורה 23: | ||
==קורות חיים וקריירה== |
==קורות חיים וקריירה== |
||
[[קובץ:J.K.Rowling Plaque outside the former Nicholson's Cafe, Edinburgh.jpg|150px|ממוזער|ימין|לוח בקפה בו נהגה לכתוב]] |
|||
[[קובץ:JK Rowling 1999.jpg|250px|ממוזער|רולינג ב-1999]] |
|||
⚫ | |||
רולינג נולדה ב[[גלוסטרשייר]] שב[[אנגליה]]. אביה אנגלי ואימה ממוצא סקוטי וצרפתי. כילדה, אהבה רולינג לכתוב סיפורי פנטזיה שאותם נהגה להקריא לאחותה. |
רולינג נולדה ב[[גלוסטרשייר]] שב[[אנגליה]]. אביה אנגלי ואימה ממוצא סקוטי וצרפתי. כילדה, אהבה רולינג לכתוב סיפורי פנטזיה שאותם נהגה להקריא לאחותה. |
||
היא למדה לימודים קלאסיים ו[[צרפתית]] ב[[אוניברסיטת אקסטר]]. לאחר שנת לימודים ב[[פריז]], עברה רולינג ל[[לונדון]], שם עבדה כחוקרת וכמזכירה דו לשונית בארגון "[[אמנסטי אינטרנשיונל|אמנסטי]]". |
היא למדה לימודים קלאסיים ו[[צרפתית]] ב[[אוניברסיטת אקסטר]]. לאחר שנת לימודים ב[[פריז]], עברה רולינג ל[[לונדון]], שם עבדה כחוקרת וכמזכירה דו לשונית בארגון "[[אמנסטי אינטרנשיונל|אמנסטי]]". |
גרסה מ־11:09, 9 ביולי 2020
שגיאות פרמטריות בתבנית:סופר
פרמטרים [ שנות פעילות ] לא מופיעים בהגדרת התבנית
רולינג ב-2010 | |
לידה |
31 ביולי 1965 (בת 58) גלוסטרשייר, אנגליה, הממלכה המאוחדת |
---|---|
שם לידה | Joanne Rowling |
מדינה | הממלכה המאוחדת |
לאום | בריטית |
שם עט | Robert Galbraith, J. K. Rowling |
עיסוק | סופרת |
מקום לימודים | Wyedean School, אוניברסיטת אקסטר |
שפות היצירה | אנגלית |
סוגה | פנטזיה, רומאנים, מותחן פשע |
נושאי כתיבה | פנטזיה, פשע |
יצירות בולטות | סדרת ספרי "הארי פוטר" |
תקופת הפעילות | מ-1997 |
הושפעה מ | ג'ורג' אליוט, ט. ה. וייט, סטיבן קינג, ג'רום דייוויד סלינג'ר, ג'סיקה מיטפורד, סילביה פלאת', Elizabeth Goudge, לויד אלכסנדר, ג. ק. צ'סטרטון, אדית נסביט, אמילי ברונטה, ק. ס. לואיס |
בן או בת זוג | ניל מארי (26 בדצמבר 2001–?) |
צאצאים | Jessica Isabel Rowling Arantes |
מספר צאצאים | 3 |
פרסים והוקרה | אות ליגיון הכבוד הצרפתי |
https://www.jkrowling.com | |
חתימה | |
ג'ואן "ג'ו" רולינג (באנגלית: Joanne "Jo" Rowling; נולדה ב-31 ביולי 1965), הידועה בשם העט ג'יי קיי רולינג (J.K. Rowling) ובשם העט רוברט גלבריית' (Robert Galbraith), היא סופרת ותסריטאית בריטית, מחברת סדרת ספרי הפנטזיה העלילתית הנמכרת ביותר בעולם - "הארי פוטר".
הסדרה זכתה לתשומת לב רבה ברחבי העולם, היא תורגמה ל-75 שפות, זכתה בפרסים רבים ומכרה מעל 500 מיליון עותקים. בנוסף, כל ספרי "הארי פוטר" זכו לעיבוד קולנועי בסדרת סרטים, ואף יצאה סדרת סרטי המשך (ביניהם חיות הפלא והיכן למצוא אותן וחיות הפלא: הפשעים של גרינדלוולד) שאת תסריטיה כתבה רולינג ושתיארו את עולם הקוסמים שלפני הארי פוטר.
סדרת הסרטים הייתה המצליחה ביותר בתולדות הקולנוע מבחינת הכנסות ממכירת כרטיסים, עד שהיקום הקולנועי של מארוול תפס את מקומה.
קורות חיים וקריירה
רולינג נולדה בגלוסטרשייר שבאנגליה. אביה אנגלי ואימה ממוצא סקוטי וצרפתי. כילדה, אהבה רולינג לכתוב סיפורי פנטזיה שאותם נהגה להקריא לאחותה. היא למדה לימודים קלאסיים וצרפתית באוניברסיטת אקסטר. לאחר שנת לימודים בפריז, עברה רולינג ללונדון, שם עבדה כחוקרת וכמזכירה דו לשונית בארגון "אמנסטי".
הרעיון לסיפורי "הארי פוטר" עלה בה בעת נסיעתה ברכבת ממנצ'סטר ללונדון. בראיון שנתנה לעיתון, היא סיפרה שבשנת 1990 היא חזרה ללונדון ברכבת שהתעכבה ממנצ'סטר ותוך כדי הנסיעה נרקם במוחה הסיפור השלם של הארי פוטר ובית הספר לקסמים. לצערה, היא שכחה לקחת אתה כלי כתיבה, ורק כשהגיעה לאחר 4 שעות לביתה, היא העלתה על דף במחברת את ראשי הפרקים של כל העלילה.[1] כבר אז החליטה שהספר יכיל 7 כרכים, כרך לכל שנת לימוד בבית הספר ושם גיבורו יהיה הארי פוטר. "הארי" היה השם האהוב עליה לבנים ומשפחת "פוטר" התגוררה בשכנות לביתה כשהייתה בת 7.[2]
בדצמבר אותה שנה, נפטרה אמה בגיל צעיר מטרשת נפוצה, לאחר 10 שנות מאבק במחלה. רולינג מספרת שמות אמה השפיע מאוד על הכתיבה שלה.
רולינג עברה לפורטו, פורטוגל ושימשה שם כמורה לאנגלית. באוקטובר 1992 נישאה לכתב טלוויזיה פורטוגזי ולזוג ילדה אחת משותפת שנולדה בשנת 1993. בתה הוטבלה בכנסייה סקוטית (פרסביטריאנית) שאליה רולינג נהגה ללכת בזמן שכתבה את "הארי פוטר", אם כי ב-2012 סיפרה בראיון שהיא חברה בכנסייה הסקוטית האפיסקופלית. הזוג התגרש בנובמבר 1993 וכעבור חודש עברה רולינג עם בתה לאדינבורו, סקוטלנד, לגור ליד אחותה. בהיותה מובטלת המטופלת בתינוקת, חיה רולינג מקצבת רווחה. את הזמן היא ניצלה להשלמת ספרה הראשון שאותו כתבה בבתי קפה - לפי אגדה רווחת, משום שלא היה לה חימום בבית. בראיונות עם התקשורת רולינג הגדירה סיפור זה כהגזמה פרועה של כתבת שיצאה מפרופורציה. רולינג טענה כי הסיבה לכתיבה בבתי קפה הייתה אהבתה לאווירה שהייתה בהם, כמו גם העובדה שהדרך היחידה להשקיט את בתה התינוקת הייתה טיולים ממושכים בעגלתה ברחבי העיר. מאחר שלאחותה וגיסה היה בית קפה בסביבת ביתה, יכלה רולינג לשבת שם שעות ארוכות, כשעגלת בתה הישנה לצדה, ולכתוב את ספרה.
ספרי הארי פוטר
הסוכן הספרותי הראשון שאליו שלחה רולינג את כתב היד החזיר לה מכתב דחייה קצר, והיא שלחה את הספר לסוכנות אחרת בשם "כריסטופר ליטל ליטררי אייג'נסי" שלא נהגה להוציא ספרי נוער. בעקבות המלצת המזכירה, בריוני אוונס, לקח הסוכן כריסטופר את כתב היד לביתו ולמחרת הודיע שהחליט לטפל בהוצאת הספר.[3] כשתים עשרה הוצאות לאור דחו את כתב היד, כולל הוצאת פינגווין, עד אשר הגיע להוצאת הספרים בלומסברי שפתחה זה מקרוב מחלקה של ספרי ילדים.
רולינג קיבלה עבור כתב היד של "הארי פוטר ואבן החכמים" סכום על סך 1275 ליש"ט בשני תשלומים שהיוו עבורה סכום עתק. בארוחת הצהריים שבה סיכמו את העסקה המוצלחת אמר הנציג של בלומסברי לרולינג: "אף פעם לא תרוויחי כסף מספרי ילדים" - משפט שהיא מרבה לצטט בהומור. הספר יצא לאור ב-26 ביוני 1997 בכריכה רכה ובכריכה קשה. זמן קצר לאחר צאתו לאור בלונדון, נמכרו זכויות הספר במכירה פומבית להוצאה אמריקנית בסכום של 100,000 דולר. תוכנו של הספר וסיפורה של המחברת שחיה מקצבת רווחה, שבו את דמיונו של השוק האמריקני.[4]
השם ג'יי. קיי. (J.K.) רולינג נכתב על כריכות ספריה, מאחר שהמו"ל הביע חשש כי נערים לא יאהבו לקרוא ספר שנכתב בידי אישה. לכן היא הוסיפה את האות K על שם סבתה – קת'לין, אף על פי שאינו חלק משמה האמיתי.
במהלך 10 השנים הבאות הוציאה ג'יי קיי רולינג שישה ספרים נוספים בסדרה של הארי פוטר שהפכו לרבי מכר בארצות רבות, כאשר תורים ארוכים של קוראים המכורים לסדרה מצפים בדריכות למכירה של כל כרך חדש שזה עתה יצא.
אחרי סדרת הארי פוטר
רולינג נמצאת במקום השלושה עשר ברשימת הנשים העשירות בבריטניה, ולפי הערכות הונה מתקרב למיליארד דולר. מגזין פורבס ציין שרולינג היא האדם הראשון שהפך למיליארדר מכתיבת ספרים. רולינג הכחישה כי הונה מתקרב לסכום זה. על הישגיה הספרותיים ופעילותה הפילנתרופית הוכתרה רולינג לחברה במסדר האימפריה הבריטית.
הספר השביעי בסדרת "הארי פוטר" שאותו סיימה לכתוב ב-11 בינואר 2007, יצא לאור בכל העולם בו זמנית ב-21 ביולי 2007 באותה שעה. עוד פורסם כי היא כותבת שני ספרים שאינם קשורים לספרי "הארי פוטר", הראשון מיועד לגיל הרך והשני הוא ספר למבוגרים.
ב-11 ביוני 2008 פרסמה רולינג באינטרנט את הסיפור הקצר "הארי פוטר - פריקוול". הסיפור מתרחש בעולמו של הארי פוטר, אך אינו המשך ישיר או קודם לסדרת הספרים, אלא מספר את סיפור הרפתקאותיהם של ג'יימס פוטר וסיריוס בלק. הסיפור עצמו לא תוארך ואין לו משמעות באירועים שעתידים לבוא, אבל נאמר שהוא התרחש בערך שלוש שנים לפני לידתו של הארי פוטר.[5]
ב־3 בפברואר 2009 קיבלה רולינג את אות לגיון הכבוד הצרפתי מידי נשיא צרפת, ניקולא סרקוזי.[6]
ב-27 בספטמבר 2012 יצא לאור הרומן למבוגרים "The Casual Vacancy", וזכה לביקורות מעורבות. ב-31 בינואר 2013 יצא הספר בעברית בשם "כיסא פנוי".
ביולי 2013 הודתה רולינג כי היא כתבה את הספר "קריאת הקוקייה" שפורסם תחת שם העט רוברט גלבריית'. הספר זכה לתשבחות רבות.[7] ב-19 ביוני 2014 הוציאה ספר המשך, "The Silkworm" ("תולעת משי"), תחת אותו שם עט.
ב-26 ביוני 2015 הודיעה רולינג בציוץ בטוויטר על מחזה תיאטרון בשם הארי פוטר והילד המקולל אותו היא כותבת עם המחזאי והתסריטאי ג'ק ת'ורן. המחזה גם הודפס כספר ואף תורגם לעברית.
ב-10 בפברואר 2016 הודיעה חברת 'Pottermore' בציוץ בטוויטר שההצגה "Harry Potter and the Cursed Child" תצא גם כספר שמיני בסדרת 'הארי פוטר' ב-31 ביולי 2016.
בנובמבר 2016 יצא לאקרנים הסרט "חיות הפלא והיכן למצוא אותן", המבוסס על ספרה של רולינג.
הבכורה לסרט "חיות הפלא והיכן למצוא אותן 2", או בשמו הרשמי "חיות הפלא: הפשעים של גרינדלוולד" המבוסס גם הוא על ספרה של רולינג, התקיימה ב-16 בנובמבר 2018.
פעילות חברתית ופוליטית
לצד פעילותה כסופרת ובאמצעות ההון הרב שהרוויחה, רולינג עוסקת גם בנדבנות. רולינג תרמה הון רב למלחמה בטרשת נפוצה ולהקלת הרעב באפריקה; בין השאר תרמה למטרה זו רווחים מספרים נוספים, מלבד סדרת "הארי פוטר".
באוקטובר 2015 חתמה רולינג, ביחד עם 150 אנשי רוח וסופרים בריטים, על עצומה ומכתב פומבי נגד חרם על ישראל.[8] באפריל 2018, בעקבות התגברות האנטישמיות החדשה בבריטניה פרסמה רולינג מספר ציוצים בטוויטר שבהם הביעה תמיכה וסולידריות עם היהודים וקראה להיאבק באנטישמיות.[9] רולינג משתייכת לצד השמאלי של המפה והיא ביקרה את מדיניותו של בנימין נתניהו.
בספטמבר 2018 פורסם כי דמות הנבל בספרה החדש "Lethal White", ג'ימי נייט, הוא פעיל שמאל רדיקלי שהאנטי-ציונות האובססיבית שלו הפכה לאנטישמיות. זוהי חלק ממחאתה נגד האנטישמיות החדשה הגואה בבריטניה מאז עלייתו של ג'רמי קורבין לראשות מפלגת הלייבור.[10]
עמדתה ביחס לטרנסג'נדרים
רולינג ספגה ביקורת על יחסה לטרנסג'נדרים בטוויטר. בין השנים 2017 ו-2019 רולינג "אהבה" מספר ציוצים שנטען שהם טרנספוביים.[11] בתגובה אמר הדובר שלה כי "אני חושש שלרולינג היה רגע מגושם של גיל העמידה, וכי זו לא הפעם הראשונה שהיא החזיקה את הטלפון שלה לא נכון."[12]
ביקורת נוספת הגיעה בדצמבר 2019, לאחר שרולינג הביעה בטוויטר את תמיכתה במאיה פורסטטר, אישה בריטית שלאחר שתם חוזה ההעסקה שלה במקום עבודתה, הוחלט שלא לחדש לה אותו עקב התנהלות טרנספובית מצדה, בעיקר ברשת, אשר כללה חשיפת שמן הקודם של נשים טרנסיות ופנייה מכוונת אליהן בלשון זכר.[13] כמו כן באותה שנה הושמעה ביקורת על כך שרולינג עוקבת בטוויטר אחר פעילים חברתיים הנחשבים לטרנספובים.[14]
במאי 2020 ספגה רולינג ביקורת נוספת על ש"אהבה" ציוץ שתוקף את אלכס דומונד, טרנסג'נדרית מוויילס.[15][16]
חיים אישיים
ב-26 בדצמבר 2001 נישאה רולינג בשנית לד"ר ניל מייקל מריי, רופא מרדים במקצועו שאותו הכירה דרך ידידים משותפים. לאחר נישואיהם שינתה רולינג את שמה לג'ואן מריי. לבני הזוג שני ילדים משותפים, בן שנולד ב-2003 ובת שנולדה ב-2005 שלה הקדישה את הספר "הארי פוטר והנסיך חצוי-הדם". המשפחה מתגוררת בעיר אדינבורו בסקוטלנד. לרולינג יש בית נוסף גם בלונדון.
ספרים
סדרת "הארי פוטר"
- הארי פוטר ואבן החכמים (1997. תר' גילי בר-הלל, 1998)
- הארי פוטר וחדר הסודות (1998. תר' גילי בר-הלל, 1999)
- הארי פוטר והאסיר מאזקבאן (1999. תר' גילי בר-הלל, 2000)
- הארי פוטר וגביע האש (2000. תר' גילי בר-הלל, 2001)
- הארי פוטר ומסדר עוף החול (2003. תר' גילי בר-הלל, 2003)
- הארי פוטר והנסיך חצוי-הדם (2005. תר' גילי בר-הלל, 2005)
- הארי פוטר ואוצרות המוות (2007. תר' גילי בר-הלל, 2007)
ספרים נלווים
- חיות הפלא והיכן למצוא אותן (2001. תר' גילי בר-הלל, 2003)
- קווידיץ' בראי הדורות (2001. תר' גילי בר-הלל, 2003)
- מעשיות בידל הפייטן (2008. תר' גילי בר-הלל, 2009)
- הארי פוטר והילד המקולל (2016. תר' גילי בר-הלל, 2016)
- סיפורים קצרים מהוגוורטס: כוח, פוליטיקה, ורוחות רפאים מטרידות (2016)
- סיפורים קצרים מהוגוורטס: גבורה, מצוקה, ותחביבים מסוכנים (2016)
- הוגוורטס: מדריך לא אמין ולא מושלם (2016)
- חיות הפלא והיכן למצוא אותן - התסריט המקורי (2016. תר' גילי בר-הלל, 2017)
- חיות הפלא: הפשעים של גרינדלוולד - התסריט המקורי (2018. תר' גילי בר-הלל, 2019)
סיפורים קצרים
- הארי פוטר - פריקוול (2008)
- צבא דמבלדור מתאחד באליפות העולם בקווידיץ' (2014)
ספרים אחרים
- כיסא פנוי, 2012
- סדרת קורמורן סטרייק (פורסמה תחת שם העט רוברט גלבריית'):
- קריאת הקוקייה, 2013
- תולעת המשי, 2014
- דרך הרשע, 2015
- לבן קטלני, 2018
שלושת הספרים הראשונים בסדרה עובדו לסדרת טלוויזיה בשם "סטרייק".
סיפורים קצרים
האיקלבוג, 2020 - סיפור בהמשכים שפורסם באינטרנט בזמן מגפת הקורונה[17]
לקריאה נוספת
- אשון סמית, ג'יי. קיי. רולינג: הביוגרפיה, ידיעות אחרונות - ספרי חמד, 2002
קישורים חיצוניים
- אתר האינטרנט הרשמי של ג'יי קיי רולינג (באנגלית)
- ג'יי קיי רולינג, ברשת החברתית פייסבוק
- ג'יי קיי רולינג, ברשת החברתית אקס (טוויטר)
- ג'יי קיי רולינג, ברשת החברתית Goodreads
- האתר הרשמי של רולינג (באנגלית)
- הספרים של ג'יי קיי רולינג, באתר "סימניה"
- ג'יי קיי רולינג, במאגר הידע העברי לקולנוע ישראלי ועולמי "אידיבי"
- ג'יי קיי רולינג, במסד הנתונים הקולנועיים IMDb (באנגלית)
- רונית רוקאס, עכבר העיר אונליין, מסיבת התה של ג'יי-קיי רולינג, באתר הארץ, 7 בדצמבר 2008
- קלאודיה וויט, "דר שפיגל", הקוסמת, באתר ישראל היום, 5 באוקטובר 2012
- אריאנה מלמד, הספר הסודי של רולינג: שם בדוי, תרגיל ישן, באתר ynet, 22 ביולי 2013
- אילן קפרוב, 20 שנה להיסטוריה: הסיפור המדהים של ג'יי קיי רולינג והארי פוטר, באתר וואלה!, 22 ביוני 2017
הערות שוליים
- ^ How J.K. Rowling created Harry Potter, Newsweek, October 16th
- ^ שון סמית, ג'יי קיי רולינג: הביוגרפיה, תרגם: אסף יובל, משכל, עמ' 101
- ^ שון סמית... עמ' 140
- ^ שון סמית... עמ' 156
- ^ ההצהרה באתר הרשמי של ג'יי. קיי.רולינג(הקישור אינו פעיל, 25 בדצמבר 2016)
- ^ מרב יודילוביץ', עיטור לגיון הכבוד לג'יי. קיי רולינג, באתר ynet, 4 בפברואר 2009
- ^ אלי לאון, הספר הסודי של ג'יי. קיי רולינג, באתר ישראל היום, 15 ביולי 2013
- ^ איתמר אייכנר, אמנים בבריטניה: ישראל זקוקה לגשר תרבותי, לא לחרמות, באתר ynet, 23 באוקטובר 2015.
- ^ David Sedley, JK Rowling tells victims of anti-Semitism: ‘You aren’t alone’, www.timesofisrael.com, 19 באפריל 2018 (באנגלית)
- ^ In J.K. Rowling's new novel, a villain is an Israel-hating anti-Semite, Jewish Telegraphic Agency, 21 בספטמבר 2018 (באנגלית)
- ^ גוונדולין סמית', The mysterious case of J.K. Rowling & her transphobic Twitter history, LGBTQNATION, 10 בינואר 2019 (באנגלית)
- ^ ניק דאפי, JK Rowling reps blame ‘middle-aged moment’ for liking tweet calling trans women ‘men in dresses’, Pink News, 22 במרץ 2018 (באנגלית)
- ^ נעם מזרחי, הציוץ הטרנספובי של ג’יי קיי רולינג מעצבן את מעריצי “הארי פוטר”, באתר WDG, 21 בדצמבר 2019
- ^ רפאלה גונז, Author JK Rowling under fire for alleged anti-trans views, Gay Star News, 29 ביוני 2019 (באנגלית)
- ^ ניק דאפי, We guess JK Rowling has had another ‘middle-aged moment’, because she’s been caught liking hideously transphobic tweets again, Pink News, 18 במאי 2020 (באנגלית)
- ^ אלכס בולינג'ר, “Harry Potter” author J.K. Rowling continues support for extreme anti-transgender rhetoric, LGBTQNATION, 18 במאי 2020 (באנגלית)
- ^ The Ickabog
זוכי פרס גפן | ||
---|---|---|
ספר המדע הבדיוני המתורגם | תצפית עבר, אורסון סקוט קארד (1999) • חולית: בית אטראידס, בריאן הרברט וקווין אנדרסון (2000) • הצל של אנדר, אורסון סקוט קארד (2001) • פרנהייט 451, ריי ברדבורי (2002) • סולאריס, סטניסלב לם (2003) • ילד מלחמה, קארין לוואצ'י (2004) • קץ הילדות, ארתור סי. קלארק (2005) • סחרור, רוברט צ'ארלס וילסון (2006) • מלחמת האדם הזקן, ג'ון סקאלזי (2007) • אני אגדה, ריצ'רד מתיסון (2008) • בן אלמוות, רוג'ר זילאזני (2009) • כתבי אייזק אסימוב 1, אייזק אסימוב (2010) • משחקי הרעב, סוזן קולינס (2011) • משחקי הרעב - התלקחות, סוזן קולינס (2012) • מגדל הזכוכית, רוברט סילברברג (2013) • האלף בית של השטן, דריל גרגורי (2014) • לבד על מאדים, אנדי ויר (2015) • חולצות אדומות, ג'ון סקאלזי (2016) • הארץ בלהבות והארץ מתעוררת, אורסון סקוט קארד (2017) • מסע אל לב האדמה, ז'ול ורן (2018) • ארטמיס, אנדי ויר (2019) • לא הוענק (2020) • בלדה לנחשים וציפורי שיר, סוזן קולינס (2021) • לא הוענק (2022) | |
ספר הפנטסיה המתורגם | חרבות ומעשי שטן, פריץ לייבר (1999) • אבק כוכבים (ספר), ניל גיימן (2000) • שערי אנוביס, טים פאוורס (2001) • סופת החרבות, ג'ורג' ר. ר. מרטין (2002) • אלים אמריקאים, ניל גיימן (2003) • עשן ומראות, ניל גיימן (2004) • השתנות (ספר), קרול ברג (2005) • בני אנאנסי, ניל גיימן (2006) • ג'ונתן סטריינג' ומר נורל, סוזאנה קלארק (2007) • בני החורין הקטנים, טרי פראצ'ט (2008) • כובע מלא שמיים, טרי פראצ'ט (2009) • אומה (ספר), טרי פראצ'ט (2010) • אלבש חצות ליל, טרי פראצ'ט (2011) • בן נפטון, ריק ריירדן (2012) • ריקוד עם דרקונים, ג'ורג' ר. ר. מרטין (2013) • מהומה רבה על לא דוור, טרי פראצ'ט (2014) • אוקיינוס בקצה המשעול, ניל גיימן (2015) • הרוצח של הליצן, רובין הוב (2016) • הארי פוטר והילד המקולל, ג'ק תורן וג'יי קיי רולינג (2017) • המסע של הליצן, רובין הוב (2018) • חוק ומסג, ברנדון סנדרסון (2019) • חוט של כסף, נעמי נוביק (2020) • עשרת אלפים הדלתות של ג'נוארי, אליקס הארו (2021) • מכשפות מאז ומעולם, אליקס הארו (2022) | |
סיפור המדע הבדיוני או הפנטסיה הקצר הישראלי | אני וסבתא הולכות לקניות, חמוטל לוין (2002) • אניTM, גיא חסון (2003) • ביקורת דרקונים, רמי שלהבת (2004) • הנערה המושלמת, גיא חסון (2005) • קדמת עדן, חגי אברבוך (2006) • במראה, רותם ברוכין (2007) • במקום בו מאבדים ספרים, לילי דאי (2008) • כוכב ציפור האש, יעל מיכאלי (2009) • דוקטור ווטסון ומר הולמס – או הקללה של בית פנינגטון, ורד טוכטרמן (2010) • הגורגונה של הייזנברג, קרן לנדסמן (2011) • ואז היה חורף בעולם, הדס משגב + לבד, בחושך, קרן לנדסמן (2012) • "הפוך, לקחת", רותם ברוכין (2013) • וויסקי בקנקן, רותם ברוכין (2014) • "חמש ארבע שלוש שתיים אחת", הילה בניוביץ'-הופמן (2015) • "רקוויאם למתי", אביאל טוכטרמן (2016) • "אבידות ומציאות", רותם ברוכין (2017) • מכשפה, עדי לויה (2018) • הדרקון האחרון שלי, רותם ברוכין (2019) • בירה אייסברג כחולה, רותם ברוכין (2020) • לפתוח (או: האור שבחור המנעול), הילה בניוביץ'-הופמן (2021) • אבק, קרן לנדסמן (2022) | |
ספר המדע הבדיוני או הפנטסיה הישראלי | לפעמים זה אחרת, ורד טוכטרמן (2003) • עולם הסוף, אופיר טושה גפלה (2005) • הלוויתן מבבל, הגר ינאי (2007) • המים שבין העולמות, הגר ינאי (2008) • הידרומניה, אסף גברון (2009) • החמישית של צ'ונג לוי, יואב אבני (2010) • מסופוטמיה: שתיקת הכוכבים, יהודה ישראלי ודוד רווה (2011) • הרצל אמר (ספר), יואב אבני (2012) • שדים ברחוב אגריפס, חגי דגן (2013) • כל סיפור הוא חתול פתאום, גבריאלה אביגור-רותם (2014) • שמיים שבורים, קרן לנדסמן (2015) • אגם הצללים, רוני גלבפיש (2016) • הקבוע היחידי, יואב בלום (2017) • המסע אל לב התהום, הגר ינאי (2018) • לב המעגל, קרן לנדסמן (2019) • להשביע את הדרקון, מאשה צור-גולזמן (2020) • העולם שמתחת לשטיח, לי עברון (2021) • מה שאחרים חושבים בי, יואב בלום (2022) | |
תרגום | גילי בר-הלל סמו, על תרגום: הארי פוטר ואוצרות המוות, מאת ג'יי קיי רולינג (2008) | |
ספר המדע הבדיוני או הפנטסיה המתורגם לילדים ונוער | הארי פוטר ואוצרות המוות, ג'יי קיי רולינג (2008) | |
ספר הנוער המתורגם הטוב ביותר | משחקי הרעב - עורבני חקיין, סוזן קולינס (2013) • מוריס המדהים ומכרסמיו המלומדים, טרי פראצ'ט (2014) • "עוצמה מעוץ" ו"דורותי והקוסם בארץ עוץ", פרנק באום (2015) • דם האולימפוס, ריק ריירדן (2016) • האורקל הנסתר, ריק ריירדן (2017) • הנבואה האפלה, ריק ריירדן (2018) • ספינת המתים, ריק ריירדן (2019) • שירת הקוקייה, פרנסס הרדינג (2020) • ילדי דם ועצם, טומי אדיימי (2021) • קול הצללים, פרנסס הרדינג (2022) |
- חברים במסדר עמיתי הכבוד
- סופרי ילדים ונוער בריטים
- סופרות פנטזיה בריטיות
- הארי פוטר
- סופרים בריטים הידועים בשם עט
- סופרים ויוצרים זוכי פרס הוגו
- מקבלי אות לגיון הכבוד
- מיליארדרים בריטים
- קצינים במסדר האימפריה הבריטית
- סופרים ויוצרים זוכי פרס לוקוס
- סופרים ויוצרים זוכי פרס גפן
- חברי האגודה המלכותית לספרות
- מורים לאנגלית
- זוכי פרס נסיך אסטוריאס להבנה הדדית
- סופרות אנגליות
- מיליארדריות
- בריטיות שנולדו ב-1965