שיחת משתמש:חיים ברמן – הבדלי גרסאות

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Oakstaps (שיחה | תרומות)
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
שורה 144: שורה 144:


אתה כנראה לא מאמין לקומנדו לישראלי שהוציא. על פי עמי איילון, 40 בני אדם נהרגו או נפצעו ולא הצליחו לכבוש את האי ולא הצליחו להשמיד אותו [[משתמש:Nestschats|Nestschats]] - [[שיחת משתמש:Nestschats|שיחה]] 20:26, 4 באוקטובר 2021 (IDT)
אתה כנראה לא מאמין לקומנדו לישראלי שהוציא. על פי עמי איילון, 40 בני אדם נהרגו או נפצעו ולא הצליחו לכבוש את האי ולא הצליחו להשמיד אותו [[משתמש:Nestschats|Nestschats]] - [[שיחת משתמש:Nestschats|שיחה]] 20:26, 4 באוקטובר 2021 (IDT)

== By the way, the battle of the Green Island, Plumos 6, the Israeli commando incurred 40 people dead, wounded and wounded, and failed to occupy the island, according to Ami Ayalon, the commando commander of an Israeli who led the attack on the island ==

By the way, the battle of the Green Island, Plumos 6, the Israeli commando incurred 40 people dead, wounded and wounded, and failed to occupy the island, according to Ami Ayalon, the commando commander of an Israeli who led the attack on the island [[משתמש:Oakstaps|Oakstaps]] - [[שיחת משתמש:Oakstaps|שיחה]] 17:11, 14 באוקטובר 2021 (IDT)

גרסה מ־17:11, 14 באוקטובר 2021

If you can't read Hebrew, click here. עברית | العربية | English | русский | español | italiano
שלום חיים ברמן, וברוך בואך לוויקיפדיה העברית!
כדי לסייע לך להצטרף לקהילת הכותבים והכותבות בוויקיפדיה, באפשרותך:
לסיוע נוסף
דפי עזרה
קבלת ייעוץ
עקרונות וקווים מנחים
כללי התנהגות בדפי שיחה

בברכה, דרור 13:38, 24 בדצמבר 2006 (IST)[תגובה]

אהלן חיים,

שמתי לב שאתה יצרת את הקישורים לאגוז ברזיל שבזכותם טרחתי לתרגם את הערך המרתק הזה. אשמח אם תבקר בו ותתרום לו מידיעותיך. יום נעים (: ליאור 10:45, 10 במרץ 2007 (IST)[תגובה]

מייל

שלום,

שלחתי לך מייל. האם קיבלת אותו? גילגמש שיחה 08:45, 27 במרץ 2007 (IST)[תגובה]

מתקפת איכות

שלום חיים.
לא הבנתי את עריכתך זו. למה כוונתך? מה יש לשפר בתבנית? בברכה, תומר 17:58, 29 במאי 2007 (IDT)[תגובה]

הוספתי כעת הבהרה. — חיים ברמן 18:06, 29 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
הסרתי את הבקשה מדף המתקפה מכיוון שהמתקפה היא לא המקום לתיקון הזה של התבנית. אתה יכול לפנות ליוצר התבנית בבקשה לתקן את הפגם. בברכה, תומר 18:11, 29 במאי 2007 (IDT)[תגובה]

מדוע הסרת את האזכורים לחמאת אגוזים וחמאת תפוחים? יחסיות האמת 20:56, 10 ביוני 2007 (IDT)[תגובה]


The first (beurre noisette) is made from butter, therefore doesn't deserve to be noted in this sentence.

The 2nd (apple butter) is a term used in English but i've never seen it in Hebrew — sorry if i'm wrong on this.
But if you do re-add it, please adjust the phrasing ("עתירי שומן"), as apple butter is definitely not a high-fat food !


watercraft or vessel

המילון למונחי הימאות של האקדמיה ללשון עברית מגדיר כלי שיט כ-vessel, וזהו אומנם השם המקובל בחוגי הספנות. watercraft הוא שם כולל לכל מה שצף על המים ומסוגל לשאת אדם, בין אם זו רפסודת קני סוף, סירת כורת, אופנוע ים או חסקה. בברכה, שמחה 11:14, 6 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]


כלי שיט בוויקיפדיה האנגלית: watercraft
האם הצעתך היא, שיש לתקן בוויקיפדיה האנגלית??
חיים ברמן 18:41, 9 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]


vessel is translated into Hebrew as
כְּלִי קִבּוּל
כְּלִי שַׁיִט
מָטוֹס
כְּלֵי הַדָּם
כְּלִי
חיים ברמן 18:48, 9 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]

אקלים קוטבי



חיים ברמן 11:44, 15 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]

שים לב שכל תוכן שאתה מוסיף לתבנית מתווסף אוטומטית לדפים שמכלילים אותה ולכן כשאתה מוסיף אינטרויקי הוסף אותם כך:
<noinclude>[[en:blabla]]<\noinclude>

הידרו 22:26, 16 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]

תיקנתי גם את תבנית:מפנה. הידרו 22:30, 16 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]
תודה תודה תודה חיים ברמן 15:19, 18 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]

עזרה:User style

שלום חיים. מדוע שינית את שם הדף לאנגלית? בברכה, ‏nevuer‏ • שיחה 16:28, 20 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]

the English wikipedia already pointed to עזרה:User style (a non-existent article in the Hebrew wikipedia) whereas our existing article "עזרה:דפי CSS אישיים" had no link back to the English wikipedia.

I guess it should be fixed in English Wikipedia, not here. ‏nevuer‏ • שיחה 16:49, 20 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]

sorry but the article in the English wikipedia doesn't contain explicit links — they seem to be generated automatically (for all languages).

ראה שאלתי בשיחה:דוגו ארגנטינו. אשמח לראות את חוות דעתך. --אפי ב.שיחה17:55, 25 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]

גידול כלבים מסוכנים בגרמניה

שלום חיים,

בהמשך לשאלתך, תשובתי המלאה נמצאת עתה בסוג של בירור. החוק הרלוונטי הוא לפי המסתמן ה-Tierschutzgesetz, החוק להגנת בעלי החיים, חוק מתקדם מאוד ומפורט מאוד שאליו נלוות תקנות שונות. נוסחו המלא של החוק כאן. הפרק הרלוונטי הוא ככל הנראה 11§, העוסק בגידול, אחזקה ומסחר בבעלי חיים ובפרט §11b, העוסק במושג Qualzucht (אין לזה מילה בעברית - זהו גידול בעלי חיים תוך עינויים). כך למשל תוקנו תקנות מפורטות האוסרות על טיפוח פנוטיפים פתולוגיים או לא טבעיים המסבים לבעל החיים כאבים או נזקים (וראה פירוט של פנוטיפים כאלה בde:Qualzucht). לא מצאתי עד עכשיו תקנות האוסרות על גידול מינים המסכנים בני אדם, אבל רוח החקיקה מתאימה גם לזה, ואני אמשיך לחפש ואעדכן אותך. אגב, סעיף אחר לאותו חוק הוא הסעיף הנתון במחלוקת האוסר למעשה על שחיטה כשרה (ללא אלחוש הבהמה לפני שחיטתה) של בעלי חיים, ומתיר אותה בהגבלות מסויימות ממניעים דתיים. ‏Harel‏ • שיחה 18:43, 5 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]

טוב, לבינתיים נראה שכל מי שמבקש לעסוק בגידול בעלי חיים למטרות מסחריות נדרש לרשיון מפורט מן הרשויות. אלה מוסמכות להגביל את הרשיון או לסרב לבקשה לפי המין של בעל החיים. רשימות ספציפיות של מינים אסורים טרם מצאתי. ‏Harel‏ • שיחה 18:55, 5 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]
תודה. בינתיים, לפחות רשמתי את השאלה במקום המתאים: שיחה:חוק להסדרת הפיקוח על כלבים#חקיקה בנושא כלבים בארצות אחרות - גרמניה. — חיים ברמן 18:32, 11 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]


הראל, מה לגבי חוק הכלביםHundegesetz ?
ובמיוחד: רשימת הגזעיםRasseliste !
חיים ברמן 12:44, 14 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]

דרור (ציפור)

מדוע שחזרת אותי? ירוןשיחה 17:37, 28 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]


לא יפה שתמחק את רוב התוכן ועוד תתלונן ששיחזרתי
חיים ברמן 17:41, 28 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]
זה לא עניין של יפה, זה שאלה של איזה תוכן, ולזה אני לא קורה תוכן. כבר עניתי לנחמיה בדף שיחתי מדוע ה"תוכן" נמחק. ירוןשיחה 17:47, 28 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]

נחל קדרון

אנא פתור את המחלוקת עם משתמש:דודס בדף השיחה של הערך, ולא באמצעות תקצירי עריכה, או שאנעל את הערך. עידושיחה 17:39, 28 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]

פארק הירקון

המפגש עדיין בפארק הירקון - שטחם די גדול ומשתרע משני צידי הנהר. דרור - שיחה 14:11, 27 באפריל 2008 (IDT)[תגובה]


yes, i don't visit every day


as recently as Apr.21 it still said

במקום שבו נערך המפגש הקודם


perhaps the change chould be marked more prominently?


חיים ברמן - שיחה 15:56, 27 באפריל 2008 (IDT)[תגובה]

בדוק עריכות

שלום חיים ברמן,

כפי שניתן לראות ביומן ההרשאות, סומנת כ"בדוק עריכות אוטומטית". על משמעות ההגדרה החדשה שלך ניתן לקרוא בדף "ויקיפדיה:מערכת בקרת שינויים".

עיקר ייעודו של הסימון הוא להקל על מלאכתם של המנטרים.

כל מה שיכולת לעשות עד היום עדיין אפשרי, ובנוסף, כעת יש ביכולתך לערוך דפים ברמת "הגנה מוגברת", לבדוק כמה עורכים עוקבים אחרי כל דף (דרך "מידע על הדף" בתפריט הימני, או בעזרת סקריפט מספר 33 בויקיפדיה:סקריפטים), ולראות את תוכן הדף מיוחד:דפים שאינם במעקב.

מאחר שכעת פחות מעריכותיך ינוטרו, מומלץ מאוד לקרוא את המדריכים החשובים הבאים, אם לא עשית זאת עד כה: ויקיפדיה:לשון, איכותם של מקורות.

בברכה, Mr. W ~‏ T ~ בית המשפטים העליון 02:47, 8 בספטמבר 2016 (IDT)[תגובה]

לא לעניין

אתה כנראה לא מאמין לקומנדו לישראלי שהוציא. על פי עמי איילון, 40 בני אדם נהרגו או נפצעו ולא הצליחו לכבוש את האי ולא הצליחו להשמיד אותו Nestschats - שיחה 20:26, 4 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]

By the way, the battle of the Green Island, Plumos 6, the Israeli commando incurred 40 people dead, wounded and wounded, and failed to occupy the island, according to Ami Ayalon, the commando commander of an Israeli who led the attack on the island

By the way, the battle of the Green Island, Plumos 6, the Israeli commando incurred 40 people dead, wounded and wounded, and failed to occupy the island, according to Ami Ayalon, the commando commander of an Israeli who led the attack on the island Oakstaps - שיחה 17:11, 14 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]