שיחה:דקאן – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←בינוויקי: עדיף אכן לשנות את הבינוויקי |
|||
שורה 14: | שורה 14: | ||
אינני בטוח ש-[[W:Dean (religion)|Dean (religion)]] מתאים יותר מ-[[W:Dean (education)|Dean (education)]]. [[משתמש:Aviados|אביעדוס]] • [[שיחת משתמש:Aviados|שיחה]] 22:07, 4 במרץ 2009 (IST) |
אינני בטוח ש-[[W:Dean (religion)|Dean (religion)]] מתאים יותר מ-[[W:Dean (education)|Dean (education)]]. [[משתמש:Aviados|אביעדוס]] • [[שיחת משתמש:Aviados|שיחה]] 22:07, 4 במרץ 2009 (IST) |
||
:בעברית המונח נמצא בשימוש בתחום החינוך, בעניינים הקשורים לאוניברסיטאות וכו'. עדיף לשנות את הבינוויקי, כפי שציינת. [[משתמש:Eldad|אלדד]] • [[שיחת משתמש:Eldad|שיחה]] 23:55, 4 במרץ 2009 (IST) |
:בעברית המונח נמצא בשימוש בתחום החינוך, בעניינים הקשורים לאוניברסיטאות וכו'. עדיף לשנות את הבינוויקי, כפי שציינת. [[משתמש:Eldad|אלדד]] • [[שיחת משתמש:Eldad|שיחה]] 23:55, 4 במרץ 2009 (IST) |
||
::לא ייאמן כמה בינוויקי "הלכו לאיבוד" לאחר ההחלפה :) (לפחות בערך באנגלית כתוב בסופו: See also: Dean (Religion)0, אבל אצלנו איך ערך כזה. נו טוב, לא חשוב. [[משתמש:Eldad|אלדד]] • [[שיחת משתמש:Eldad|שיחה]] 02:47, 5 במרץ 2009 (IST) |
גרסה מ־03:47, 5 במרץ 2009
שם הערך
ע"פ מאגר המונחים של האקדמיה ללשון העברית – ”דֵּקָאן” או ”דֵּקָן”, ובכל מקרה לא ”דִיקָן”. אביעדוס • שיחה 10:07, 3 במרץ 2009 (IST)
- מבחינתי - לך עך זה. Ranbar - שיחה 10:16, 3 במרץ 2009 (IST)
- אמור להיות, לדעתי, דקאן. אלדד • שיחה 23:31, 3 במרץ 2009 (IST)
- לדעתי ההגייה הנוכחית מושפעת מהחיריק האנגלי, והיא ההגייה הנפוצה והמוכרת. יש מקום לציין את ההגייה המקורית, אך לא כשם הערך. דוד - שיחה 12:33, 4 במרץ 2009 (IST)
- מעולם לא ראיתי מקום שלא כתוב בו דיקן, כולל בתכתובות של האונ' העברית. דניאל צבי • שיחה 12:35, ח' באדר ה'תשס"ט (4.03.09)
- בעקבות דבריך איתרתי עכשיו במייל שלי שלוש תכתובות משלושה מקורות שונים באונ' ת"א המתייחסים לשלושה דקאנים שונים, שבכולן מופיעה הצורה "דקאן". אביעדוס • שיחה 20:56, 4 במרץ 2009 (IST)
- אז מצאנו עוד נקודת מחלוקת בין אסכולת ירושלים ות"א? דניאל צבי • שיחה 20:57, ח' באדר ה'תשס"ט (4.03.09)
- כך נראה.. :) אביעדוס • שיחה 21:13, 4 במרץ 2009 (IST)
- אז מצאנו עוד נקודת מחלוקת בין אסכולת ירושלים ות"א? דניאל צבי • שיחה 20:57, ח' באדר ה'תשס"ט (4.03.09)
- בעקבות דבריך איתרתי עכשיו במייל שלי שלוש תכתובות משלושה מקורות שונים באונ' ת"א המתייחסים לשלושה דקאנים שונים, שבכולן מופיעה הצורה "דקאן". אביעדוס • שיחה 20:56, 4 במרץ 2009 (IST)
- מעולם לא ראיתי מקום שלא כתוב בו דיקן, כולל בתכתובות של האונ' העברית. דניאל צבי • שיחה 12:35, ח' באדר ה'תשס"ט (4.03.09)
- לדעתי ההגייה הנוכחית מושפעת מהחיריק האנגלי, והיא ההגייה הנפוצה והמוכרת. יש מקום לציין את ההגייה המקורית, אך לא כשם הערך. דוד - שיחה 12:33, 4 במרץ 2009 (IST)
- אמור להיות, לדעתי, דקאן. אלדד • שיחה 23:31, 3 במרץ 2009 (IST)
בינוויקי
אינני בטוח ש-Dean (religion) מתאים יותר מ-Dean (education). אביעדוס • שיחה 22:07, 4 במרץ 2009 (IST)
- בעברית המונח נמצא בשימוש בתחום החינוך, בעניינים הקשורים לאוניברסיטאות וכו'. עדיף לשנות את הבינוויקי, כפי שציינת. אלדד • שיחה 23:55, 4 במרץ 2009 (IST)
- לא ייאמן כמה בינוויקי "הלכו לאיבוד" לאחר ההחלפה :) (לפחות בערך באנגלית כתוב בסופו: See also: Dean (Religion)0, אבל אצלנו איך ערך כזה. נו טוב, לא חשוב. אלדד • שיחה 02:47, 5 במרץ 2009 (IST)