מנזר נורת'אנגר (סרט, 2007)

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
מנזר נורת'אנגר
Northanger Abbey
עטיפת ה-DVD של הסרט "מנזר נורת'אנגר"
עטיפת ה-DVD של הסרט "מנזר נורת'אנגר"
מבוסס על מנזר נורת'אנגר מאת ג'יין אוסטן
בימוי ג'ון ג'ונס
הפקה קית' תומפסון
תסריט אנדרו דייוויס
עריכה סו וייאט
שחקנים ראשיים פליסיטי ג'ונס
ג'יי ג'יי פילד
קארי מאליגן
מוזיקה צ'ארלי מול
צילום קירן טנהאם
מפיץ Granada Ventures
Masterpiece Theatre
מדינה הממלכה המאוחדת
אולפן Granada Productions
WGBH Boston[1]
הקרנת בכורה 25 במרץ 2007
משך הקרנה 86 דקות
שפת הסרט אנגלית
סוגה דרמה תקופתית
תקציב 2 מיליון ליש"ט
דף הסרט ב-IMDb

מנזר נורת'אנגראנגלית: Northanger Abbey) הוא סרט טלוויזיה בריטי משנת 2007, עיבוד לרומן באותו שם מאת ג'יין אוסטן. את הסרט ביים ג'ון ג'ונס (אנ') ואת התסריט כתב אנדרו דייוויס. בתפקיד הגיבורה קתרין מורלנד מככבת פליסיטי ג'ונס, את אהובה הנרי טילני מגלם ג'יי ג'יי פילד. בתחילת הסרט קתרין מוזמנת להצטרף לבני הזוג אלן, חברי המשפחה, לביקור בעיר באת'. שם היא מעוררת את חיבתם של שני מחזרים הנרי טילני ג'ון ת'ורפ (ויליאם בק). כשהיא מוזמנת להתארח במנזר נורת'אנגר, הדמיון והנאיביות שלה גורמים לה לבלבל בין החיים האמיתיים לבין המתרחש ברומנים הגותיים האהובים עליה.

"מנזר נורת'אנגר" היה אחד משלושה רומנים שעובדו לטלוויזיה במסגרת תוכניות "עונת ג'יין אוסטן" של רשת ITV. הסרט צולם באתרים באירלנד החל מסוף אוגוסט 2006 בתקציב של 2 מיליון ליש"ט. את הדרמה הפיקו במשותף Granada Productions והאולפנים האמריקאים WGBH Boston. שידור הבכורה בבריטניה היה ב-25 במרץ 2007, ובקנדה ב-16 בדצמבר 2007. ב-2008 שודר הסרט בארצות הברית ובאוסטרליה. מספר הצופים בבריטניה הגיע ל-5.6 מיליון. הסרט קיבל ביקורות חיוביות ממבקרי הטלוויזיה, ושבחים על ביצועי השחקנים.

תקציר עלילה[עריכת קוד מקור | עריכה]

קתרין מורלנד (פליסיטי ג'ונס) בת ה-17, בתם של מר ומרת מורלנד (ג'רי או'בריאן וג'וליה דירדן), היא טומבוי עם דמיון פרוע ואהבה רבה לרומנים גותיים. מר ומרת אלן (דזמונד באריט וסילבסטרה לה טוזל) הם חברים של המשפחה, והם מזמינים את קתרין לשהות בחברתם בביקורם הבא בעיר באת'. קתרין נענית להזמנה בשמחה. בנשף הראשון שהיא משתתפת בו, היא פוגשת ורוקדת עם צעיר בשם הנרי טילני (ג'יי ג'יי פילד). למחרת מתוודעת קתרין לבני משפחת ת'ורפ. היא מתיידדת עם הבת הבכורה איזבלה ת'ורפ (קארי מאליגן) ופוגשת את אחיה של איזבלה, ג'ון (ויליאם בק). היא גם מתאחדת עם אחיה שלה, ג'יימס (יו או'קונור).

ג'ון מפלרטט עם קתרין בנשף, אבל היא מתעניינת יותר בהנרי ובאחותו אלינור (קתרין ווקר). למחרת ג'ון ואיזבלה משכנעים את קתרין לבוא איתם לטירת בלייז (אנ'), על אף שהיא הבטיחה להנרי ואלינור לצאת איתם לטיול. ג'ון מבטיח לה שהוא ראה את הנרי נוהג בכרכרה פתוחה לעבר ויק רוקס. אבל כשהם יוצאים לדרך בכרכרה של ג'ון, קתרין רואה את הנרי ואלינור הולכים לאורך הרחוב. קתרין מבקשת מג'ון שיעצור, בידיעה שהוא שיקר לה, אבל הוא מסרב. בערב בתיאטרון קתרין רצה לעבר משפחת טילני ומתנצלת בפניהם. אחר כך הם קובעים מועד חדש לטיול. ג'ון מספר לג'נרל טילני (ליאם קנינגהם) שקתרין עתידה לרשת את מר אלן, והג'נרל מזמין את קתרין לבלות איתם את המשך היום. קתרין שמחה ללמוד שהנרי ואלינור אוהבים לקרוא רומנים בדיוק כמוה.

כשקתרין חוזרת לביתה איזבלה מספרת לה שהיא מאורסת לג'יימס. ג'יימס וג'ון עוזבים את באת' למספר שבועות. ג'ון שמדבר עם קתרין על נישואים, נפרד ממנה כשהוא מאמין שהיא מאוהבת בו. איזבלה לוכדת את תשומת לבו של קפטן פרדריק טילני (מאק דיימונד), אחיו הבכור של הנרי, ומפלרטטת איתו כעת שגילתה שהכנסתו של ג'יימס תהיה נמוכה מהרבה ממה שציפתה. ג'נרל טילני מזמין את קתרין להתארח בביתם "מנזר נורת'אנגר" והיא נענית בשמחה. איזבלה אומרת לקתרין שג'ון מתכוון להציע לה נישואים, וקתרין עונה שאיזבלה צריכה לכתוב לו ולהסביר שטעות בידו, והיא אינה מעוניינת בו. איזבלה ממשיכה לפלרטט עם פרדריק, וקתרין מבקשת מהנרי שיאמר לאחיו לעזוב אותה לנפשה. הנרי אומר שפרדריק יעזוב בקרוב את העיר ויחזור לגדוד שלו.

קתרין מציינת שמנזר נורת'אנגר נראה בדיוק כפי שדמיינה, והיא מסתקרנת בנוגע לנסיבות מותה של גברת טילני. בדמיונה הפרוע היא מתחילה להאמין שג'נרל טילני רצח את אשתו. הנרי מוצא אותה בחדרה של אימו ונפגע כשהוא מבין מה היא חשבה. קתרין מתנצלת והנרי אומר לה שכנראה אפשר לקרוא יותר מדי רומנים. קתרין מקבלת מכתב מג'יימס, בו הוא מספר שהאירוסין בינו ובין איזבלה בוטלו, מכיוון שהיא אפשרה לפרדריק לפתות אותה. אלינור מסבירה לקתרין שלפרדריק אין שום כוונה לשאת את איזבלה לאישה. אחר כך מגיע מכתב מאיזבלה, שבו היא מבקשת מקתרין להתנצל בפני אחיה. אבל קתרין מחליטה שהיא לא תעשה זאת.

ג'נרל טילני חוזר לביתו ערב אחד ומצווה על אלינור לשלוח את קתרין לביתה בפולרטון כבר באותו לילה. קתרין מחזיקה מעמד במסע לבדה, וחושבת שהנרי סיפר לאביו על חשדותיה. אחרי כמה ימים הנרי מגיע לפולרטון ומסביר שאביו גילה שמשפחתה של קתרין אינה כה עשירה כפי שהאמין. הוא מתנצל על מעשיו של אביו, ואומר שגם אם ינושל מהירושה, הוא אוהב את קתרין ומציע לה נישואים. קתרין נענית להצעתו ובני הזוג מתחתנים.

צוות השחקנים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הפקה[עריכת קוד מקור | עריכה]

פליסיטי ג'ונס מגלמת את הגיבורה קתרין מורלנד

ב-10 בנובמבר 2005 פורסם בעיתון הגרדיאן שניק אליוט, מנהל הדרמה ב-ITV, הזמין שלושה עיבודים חדשים לספריה של ג'יין אוסטן "מנספילד פארק", "מנזר נורת'אנגר" ו"הטיית לב". הסרטים שודרו כחלק מ"עונת ג'יין אוסטן" של הרשת.[2] כל אחת מההפקות נוצרה על ידי חברת הפקה אחרת וצוות שונה, כדי שיהיה להם מראה ייחודי. עיבוד זה של "מנזר נורת'אנגר" היה הסרט השני לפי הרומן כשהראשון נוצר ושודר ב-1986.[3][4]

את התסריט כתב אנדרו דייוויס, מי שכתב את התסריט למיני-סדרה "גאווה ודעה קדומה" של ה-BBC.[2] הוא כתב עיבוד לרומן כבר ב-1998 והציע אותו לרשת "Weekend Television".[3] התסריט נמסר להרווי ויינשטיין עבור סרטי מירמקס, ונוספו לו טיוטות מכותבים נוספים אבל בסופו של דבר הפרויקט נזנח.[3]

בראיון עם מריון מקמולן מ-"Coventry Evening Telegraph" הסביר דייוויס שהאלמנטים הגותיים ברומן נתנו לו השראה להוסיף לתסריט קטעי חלום ופנזיה.[5] הוא אמר למקמולן "הייתי נאמן מאוד לספר, פרט להבדל אחד בהצגת הדברים שקתרין מדמיינת."[5]

ליהוק[עריכת קוד מקור | עריכה]

השחקנית הבריטית פליסיטי ג'ונס נבחרה לגלם את דמותה של קתרין, גיבורת הסרט הבת הבכורה במשפחת מורלנד. ג'ונס קיבלה את התפקיד באודישן הראשון שלה, שבועיים אחרי שסיימה את התואר באוניברסיטת אוקספורד.[6] דייוויס שדיבר על חיבתו לדמות אמר שהליהוק של ג'ונס הוא "מושלם".[5] השחקן ג'יי ג'יי פילד לוהק לתפקיד הכומר הצעיר הנרי טילני, והשחקן ויליאם בק לוהק לתפקיד ג'ון ת'ורפ, יריבו של הנרי.[7][8]

השחקנית קארי מאליגן נבחרה לגלם את דמותה של איזבלה ת'ורפ, חברתה השטחית והאנוכית של קתרין. השחקנית עבדה קודם לכן עם דייוויס במיני-סדרה "בית קדרות", עיבוד לרומן מאת דיקנס.[9] השחקן האירי יו או'קונור לוהק לתפקיד ג'יימס מורלנד, אחיה של קתרין והארוס של איזבלה.[7] עוד שחקנים אירים בהפקה הם ליאם קנינגהם בדמות ג'נרל טילני האקסצנטרי, וג'רי אובריין וג'וליה דירדן בתפקידי מר ומרת מורלנד.[7] דזמונד בריט וסילבסטרה לה טוזל גילמו את בני הזוג אלן, שמזמינים את קתרין לשהות בחברתם בעיר באת'.[10] לה טוזל גילמה את פאני פרייס בעיבוד משנת 1983 לרומן "מנספילד פארק".[10] קתרין ווקר ומארק דיימונד הופיעו בתפקיד אלינור ופרנק טילני, האחאים של הנרי.[11] ג'רלדין ג'יימס הייתה המספרת בקולה של אוסטן.

אתרי הצילומים[עריכת קוד מקור | עריכה]

טירת ליסמור (אנ') שימש לצילומי מנזר נורת'אנגר

"מזנר נורת'אנגר" צולם באירלנד החל מאוגוסט 2006.[12][13] הצילומים נערכו במשך חמישה שבועות. רחובות דבלין שימשו להצגת ההתרחשויות בבאת' של המאה התשע עשרה. טירת ליסמור במחוז ווטרפורד נבחר לשמש כבית משפחת טילני "מנזר נורת'אנגר".[12] בית היגינסברוק שבמחוז מית' שימש לצילומי החוץ של בית משפחת מורלנד. אותו בית צולם גם בסרט "להיות ג'יין", סרט על חייה של ג'יין אוסטן. אתרי צילומים נוספים היו טירת דבלין, בית ארדברקאן (אנ'), וטירת שארלוויל (אנ').[12]

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא מנזר נורת'אנגר בוויקישיתוף

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ Bennett, Ray (23 במרץ 2007). "Northanger Abbey". The Hollywood Reporter. Prometheus Global Media. אורכב מ-המקור ב-9 March 2009. בדיקה אחרונה ב-12 ביולי 2012. 
  2. ^ 2.0 2.1 Day, Julia (10 בנובמבר 2005). "ITV falls in love with Jane Austen". The Guardian (Guardian Media Group). בדיקה אחרונה ב-7 ביולי 2012. 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 Davies, Hugh (28 באוגוסט 2006). "From Archers temptress to Jane Austen heroine". The Daily Telegraph (Telegraph Media Group). בדיקה אחרונה ב-8 ביולי 2012. 
  4. ^ Irvine, Chris (14 בספטמבר 2009). "Jane Austen's recent adaptations". The Daily Telegraph (Telegraph Media Group). בדיקה אחרונה ב-7 ביולי 2012. 
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 McMullen, Marion (24 במרץ 2007). "Andrew's Austentatious adaptations". Coventry Evening Telegraph (Trinity Mirror). בדיקה אחרונה ב-7 ביולי 2012. 
  6. ^ Laws, Roz (18 במרץ 2007). "Jane Austen like you've never seen it before...". Sunday Mercury (Trinity Mirror). בדיקה אחרונה ב-10 ביולי 2012. 
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 "'Northanger Abbey' Cast Confirmed". Irish Film and Television Network. 14 באוגוסט 2006. בדיקה אחרונה ב-11 ביולי 2012. 
  8. ^ Potter, Laura (25 במרץ 2007). "Rising star". The Guardian (Guardian Media Group). בדיקה אחרונה ב-15 ביולי 2012. 
  9. ^ Wright, Jade (26 במרץ 2007). "Last Night's TV". Liverpool Echo (Trinity Mirror). בדיקה אחרונה ב-27 בנובמבר 2011. 
  10. ^ 10.0 10.1 Laurence, Heather (20 בינואר 2008). "The complete Jane Austen "Northanger Abbey" by Heather Laurence". Remotely Connected. PBS. בדיקה אחרונה ב-12 ביולי 2012. 
  11. ^ Gilbert, Matthew (19 בינואר 2008). "'Northanger Abbey' is lighthearted Austen". The Boston Globe (The New York Times Company). בדיקה אחרונה ב-14 ביולי 2012. 
  12. ^ 12.0 12.1 12.2 Byrne, Paul (24 בינואר 2012). "Capturing the loneliness of the long-distance lover". Evening Herald (Independent News & Media). בדיקה אחרונה ב-7 ביולי 2012. 
  13. ^ Barry, Naoise (26 ביולי 2006). "The OPW throws open its doors to Irish film production". Irish Film Board. בדיקה אחרונה ב-7 ביולי 2012.