ראה את תקציר העריכה העיברי. "שונה קישור וסמלים עבור [enwiki]: Cassel, Nord, ערך טוב (Q17437798)" תוכל לבדוק מאיפה הכיתוב "שונה קישור וסמלים" מגיע ולתקן את הניסוח?
תודה
ראה את תקציר העריכה העיברי. "שונה קישור וסמלים עבור [enwiki]: Cassel, Nord, ערך טוב (Q17437798)" תוכל לבדוק מאיפה הכיתוב "שונה קישור וסמלים" מגיע ולתקן את הניסוח?
תודה
תודה על ההערה.
נדמה לי שזה זה: https://translatewiki.net/w/i.php?title=MediaWiki%3AWikibase-entity-summary-wbsetsitelink-set-both%2Fhe&type=revision&diff=7265631&oldid=6452893
נראה הגיוני. אם כי גם במקור האנגלי נראה לי מוזר השימוש בחיבור. אני הייתי מעדכן ל"שונו קישור או סמלים". אומנם בעריכה אחת אפשר לעדכן גם וגם אבל זה כלול ב"או".