ספרה של הגברת ביטון לניהול משק הבית

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
ספרה של הגברת ביטון לניהול משק הבית
Beeton's Book of Household Management
Isabella Beeton - Mrs Beeton's Book of Household Management - title page.jpg
מידע כללי
מאת איזבלה ביטון עריכת הנתון בוויקינתונים
שפת המקור אנגלית עריכת הנתון בוויקינתונים
הוצאה
שנת הוצאה 1861 עריכת הנתון בוויקינתונים
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית OOjs UI icon info big.svg
איור מתוך הספר

ספרה של הגברת ביטון לניהול משק הביתאנגלית: Mrs Beeton's Book of Household Management) הוא ספר שיצא לאור בשנת 1861 ונועד להוות מדריך לניהול משק הבית הוויקטוריאני בבריטניה. הספר נכתב על ידי איזבלה ביטון, שנודעה בעטיו בכינוי "הגברת ביטון". הספר זכה להצלחה רבה ונחשב ל"תנ"ך" של ספרי הבישול האנגליים.

הספר פורסם כמוסף לכתב עת שפרסם בעלה של ביטון, סמיואל ביטון, בין השנים 18591861.

תוכן[עריכת קוד מקור | עריכה]

בספר 1,112 עמודים, מהם 900 מכילים מתכונים, ועל כן עיקרו של הספר הוא ספר בישול. מרבית המתכונים לוו באיורים צבעוניים, והיה זה ספר הבישול הראשון שלווה באיורים. מרבית המתכונים בספר מקורם בספר הבישול שכתבה אלייזה אקטון.

הספר נועד להוות מדריך לניהול כל ההיבטים של משק הבית, וכלל 2,751 הוראות לטיפול במשרתים וכן הנחיות לטיפול במחלות ילדים. הספר זכה להצלחה רבה ונמכרו ממנו 60,000 עותקים בשנה בה יצא לאור. עד שנת 1868 נמכרו למעלה משני מיליון עותקים של הספר.

לאחר מותה של איזבלה בשנת 1865 נקלע בעלה לחובות ובשנת 1866 מכר את הזכויות להוצאת וורד, לוק וטיילר (Ward, Lock and Tyler) עבור 3,250 ליש"ט. הספר זכה להצלחה רבה ונמכר עד ימינו (אף שכיום שונה הספר בתוכנו מהמהדורות המקוריות). "הגברת ביטון" הפכה לסמל תרבותי בבריטניה, וראשיתם של שני מתכונים, זכו לפרסום רב והפכו לביטויים המסמלים את התקופה הוויקטוריאנית בה נכתב הספר: "ראשית דבר - תפסי ארנבת".[1] וכן "קחי תריסר תריסרי ביצים".[2]

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

גרסאות אינטרנטיות
מידע על הספר

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ First catch your hare. ביטוי זה אינו מופיע בפירוש בספר במהדורות שלפנינו, אם כי בכמה מתכונים תיאורים דומים. למשל, המתכון לארנבת צלויה (1027, Roast Hare) מתחיל במילים "Choose a young hare" (בחרי ארנבת צעירה).
  2. ^ Take 12 dozen eggs.[דרוש מקור: איפה זה מופיע בספר?]