עקורה

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
עקורה
Uprooted
Uprooted heb.jpg
מידע כללי
מאת נעמי נוביק
שפת המקור אנגלית
סוגה פנטזיה
רומן חניכה
תורגם לשפות כן
הוצאה
הוצאה ספרי דל ריי עריכת הנתון בוויקינתונים
הוצאה בשפת המקור Del Rey
שנת הוצאה 2015
מספר עמודים 529
הוצאה בעברית
הוצאה נובה
שנה 2016
תרגום יעל אכמון
פרסים
פרס נבולה לרומן הטוב ביותר
פרס לוקוס לנובלת פנטזיה עריכת הנתון בוויקינתונים
קישורים חיצוניים
מסת"ב 978-0-8041-7903-4
הספרייה הלאומית 003950978
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית OOjs UI icon info big.svg

עקורה הוא ספר פנטזיה מ-2015 מאת נעמי נוביק. הספר אינו חלק מסדרת ספרים, בניגוד לספריה הקודמים של נוביק. עם צאתו, זכה הספר לשבחים ופרסים רבים, בין היתר בפרס לוקוס לספר הפנטזיה הטוב של השנה, בפרס נבולה לספר הטוב של השנה, בפרס הפנטזיה הבריטית לספר הטוב של השנה, ופרס הספרות המיתופואטית. הספר מתאר את מערכת היחסים בין הנערה אגניישקה, חברתה הטובה קאשה והדרקון, סארקן, במאבקם כנגד התפשטות הרוע שיוצא מהיער האפל בקצה העמק בו הם גרים בפולין של המאה ה-16. בספר ישנן התייחסויות רבות למיתוסים סלאבים מוכרים כגון באבה יאגה, הדרקון של ואוול, זמאו ועוד.

עלילה[עריכת קוד מקור | עריכה]

הסיפור סובב סביב חייה של אגניישקה, נערה צעירה, שגדלה בעמק הצמוד ליער האפל. מן היער יוצאים יצורים מפחידים שמטילים אימה על תושבי העמק. מגנם היחיד של תושבי העמק הוא הדרקון, מכשף בן אלמוות, שבתמורה להגנתו, לוקח כל עשר שנים נערה אחת מבין הכפרים, ומשחרר אותה עשר שנים אחר כך כדי לבחור אחת חדשה. אגניישקה בטוחה שבטקס הבחירה, הדרקון יבחר את חברתה הטובה ביותר, קאשה. קאשה היא הנערה היפה, האמיצה והחכמה ביותר בעמק. אולם, הדרקון משום מה בוחר באגניישקה. בזמן שאגניישקה מנסה להתרגל למצב הזה, ולרצות את הדרקון על ידי למידת עקרונות הקסם ממנו, היער ממשיך לתקוף ולנסות להשתלט יותר ויותר על הכפרים מסביב. אגניישקה היא תלמידה גרועה. היא לא מצליחה לזכור את הלחשים המדויקים, והמכשף כועס עליה בשל כך. באחד מהמקרים בהם הדרקון יצא מביתו, אגניישקה מקבלת קריאת עזרה מהכפר שלה, ומחליטה ללכת לנסות ולעזור. יצורים פראיים תוקפים את הכפר. אגניישקה מצליחה להדוף אותם, עד להגעתו של הדרקון שמחסל אותם ותוך כדי נפצע אנושות. אגניישקה מחזירה את הדרקון לביתו, ושם מחפשת ספר עם לחשים שיוכלו לעזור. היא מוצאת ספר ישן עם לחשים רבים, ומחליטה להשתמש בו. בהתחלה היא לא מצליחה עד שהיא מחליטה לשיר את הלחן לפי שיר ילדים מילדותה. הלחן מצליח והכישוף עובד. הדרקון מבריא וכשהוא מנסה להבין כיצד אגניישקה ריפאה אותו הוא מתעצבן בתיסכול, כיוון שהיא השתמשה בספר הכשפים של באבה יאגה. ספר שהדרקון ניסה להשתמש בו שנים אך ללא הצלחה. בזמן שהם משוחחים על הנושא, אגניישקה מבינה שיש שתי גישות שונות לקסם. האחת נשענת על חזרה מוקפדת על אותה הגייה ומילים כדי לגרום ללחש לעבוד, והשנייה גישה יותר זורמת, לפיה יש לומר את הלחש ולחוש האם הוא אכן עובד או לא.

ביקורות[עריכת קוד מקור | עריכה]

הספר זכה לביקורות חיוביות, וזכה בפרס נבולה לספר הטוב ביותר של 2015[1], פרס לוקוס לספר הפנטזיה הטוב ביותר של 2016[2] ובפרס הספרות המיתופואטית בקטגוריית ספרות למבוגרים של שנת 2016[3]. כמו כן הוא היה מועמד לפרסי הוגו ופרס הפנטזיה העולמית.

התייחסויות תרבותיות למיתוסים סלאבים[עריכת קוד מקור | עריכה]

בהתאם להיותה של נוביק בעלת מוצא פולני מצד אמא, הספר מכיל התייחסויות רבות לתרבות והפולקלור הפולני. רוב הדמויות הפולניות הן בעלות שמות פולנים מסורתיים, לרבות שמה של הגיבורה, אגניישקה, אשר נלקח מסיפור על נערה בשם אגניישקה שמחפשת את הפרה הצהובה שלה מאת נטליה גלשיינסקה, נוביק עצמה מסבירה את ההתייחסות בדברי התודה בסוף הספר. באבה יאגה היא דמות ידועה של המכשפה הרעה האולטימטיבית בפולקלור הסלאבי. היער והפרסוניפיקציה שלו, מתאימים גם הם לאגדות עם סלאביות רבות, אשר מתייחסות ליער כיצור חי בעל נוכחות מאיימת לבני אדם. שיר יום ההולדת "שתחיה 100 שנים" שאגניישקה משתמשת במלודיה שלו ללחש שמרפא את הדרקון מהשחיתות הוא התייחסות ברורה לשיר יום ההולדת הפולני "סטו לאט", שמשמעו מילולית "מאה שנים". במשתה האחרון, אגניישקה טועמת "צוראק", מרק ידוע בפולין משיפון ובשר, המוגש מסורתית בתוך לחם שיפון.

לקריאה נוספת[עריכת קוד מקור | עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ ‏2015 Nebula Awards Winners מתוך אתר locusmag.com (באנגלית)
  2. ^ ‏2016 Locus Awards Winners מתוך אתר locusmag.com (באנגלית)
  3. ^ Mythopoeic Awards: 2016 Winners Announced מתוך אתר mythsoc.org (באנגלית)