צבי הנינג'ה - הופעה חיה
| ערך זה משתתף בתחרות הכתיבה "מקצרמר למובחר" של ויקיפדיה העברית והוא בשלבי כתיבה. הערך הגיע לשלב הסופי של יצירתו, וכותבו מעוניין כעת בהערותיכם ובהשגותיכם בדף השיחה. לרשימת הערכים המשתתפים בתחרות גשו לכאן. תודה על שיתוף הפעולה ובהצלחה! |
| כרזת המחזמר | |
| בימוי |
תומאס וייט (גרסה אמריקאית) צדי צרפתי (גרסה ישראלית) |
|---|---|
| כתיבה |
בוב בייאן (גרסה אמריקאית) אהוד מנור (גרסה ישראלית) |
| מבוסס על | "צבי הנינג'ה" מאת קווין איסטמן ופטר לאירד |
| מוזיקה | בוב בייאן, גודפרי נלסון |
| הצגת בכורה |
|
| משך ההצגה | 90 דקות |
| שפה | אנגלית (למחזמר נעשה עיבודים מקומיים בשפות שונות, ביניהן עברית) |
צבי הנינג'ה - הופעה חיה (באנגלית: Coming Out of Their Shells; "יוצאים מהשריונים שלהם") הוא מחזמר אמריקאי באורך 90 דקות[1], שמבוסס על זיכיון המדיה "צבי הנינג'ה" שנוצר על ידי קווין איסטמן ופטר לאירד. המחזמר בוים על ידי תומאס וייט ונכתב על ידי בוב בייאן, אשר גם כתב את שיריו בשיתוף גודפרי נלסון. המחזמר עלה כ-140 פעמים ברחבי 40 ערים בארצות הברית בין השנים 1990–1992, כאשר הופעת הבכורה שלו הייתה ב-26 בספטמבר 1990 באולם המוזיקה רדיו סיטי.
בין השנים 1991–1992 המחזמר עלה כעיבוד מקומי מחוץ לארצות הברית, בין היתר בצרפת, שוודיה וארגנטינה. המחזמר עלה גם בישראל בחנוכה 1991 בבימויו של צדי צרפתי ותרגומו של אהוד מנור, בעקבות הצלחת סרט הקולנוע "צבי הנינג'ה" משנת 1990.
תקציר העלילה
[עריכת קוד מקור | עריכה]לאחר שהקימו להקה בביוב, צבי הנינג'ה מחליטים לטייל ברחבי העולם כדי להשמיע את המוזיקה שלהם. שרדר, אויבם המושבע, מנסה להשמיד את כל המוזיקה בעולם, דבר שמחליש את הצבים. בעזרת צופי המופע והעיתונאית אפריל או'ניל הצבים מצליחים להציל את המצב[2].
צוות השחקנים והדמויות
[עריכת קוד מקור | עריכה]| שם הדמות | הפקה אמריקאית | הפקה ישראלית[3] | תיאור הדמות | |
|---|---|---|---|---|
| שחקן/ית | זמר/ת | |||
| לאונרדו | רוג'ר קאצ'ל אלפרדו מילר (מחליף) |
לורנס פורסי | אייל בוחבוט | אחד מצבי הנינג'ה; מנגן בגיטרת בס[1] |
| דונטלו | גרג גאריסון אריק אנזלון (מחליף) |
פרנק סימס | ליאור זרחין | אחד מצבי הנינג'ה; מנגן בקלידים[1] |
| רפאל | רון ק. סמית' אריק אנזלון (מחליף) |
סקוט מיינרד | אילן ליבוביץ | אחד מצבי הנינג'ה; שר ומנגן בתופים, כלי הקשה וסקסופון[1] |
| מיכלאנג'לו | דייוויד שטרו[4] דניול ליאון (מחליף) |
בוב בייאן | יובל דור | אחד מצבי הנינג'ה; שר ומנגן בגיטרה[1] |
| אפריל או'ניל | שרי רנה סקוט היידי מולנהאוור (מחליפה) |
דנה קליטרי | מיכל נחמן | עיתונאית ובת בריתם של צבי הנינג'ה[5] |
| שרדר | בו אלן | דורון אורן | אויבם המושבע של צבי הנינג'ה ששונא מוזיקה | |
| ספלינטר | מארק אניס | גודפרי נלסון | – | המאסטר של צבי הנינג'ה |
הפקה
[עריכת קוד מקור | עריכה]בשנת 1987 בוב בייאן וגודפרי נלסון עבדו לראשונה ביחד, שהם כתבו את המוזיקה לקריאה הראשונה המבוימת של המחזמר "Strides", שהתקיימה בתיאטרון Paper Mill Playhouse בבימויו של מייקל הוטופ[6]. המחזמר לא זכה להצלחה רבה, אך הוא השיק את השותפות בין השניים כמלחינים ומוזיקאים עצמאיים, שרצו ליצור הפקה משלהם ולא לתאגיד[7]. בשנת 1989 קרא בייאן את הרומן הגרפי הראשון של "צבי הנינג'ה", שנוצר על ידי קווין איסטמן ופטר לאירד, וכתב בהשראתו יחד עם נלסון ארבעה שירים ועיבוד בימתי שייקחו בו חלק[7]. השניים פנו ליוצרי הזיכיון על מנת להציג בפניהם את הרעיון[8], כאשר בינואר 1990 הרביעייה נפגשה בנורת'המפטון[7]. יוצרי הזיכיון התלהבו מהרעיון והעבודה עליו החלה[7][8].
על מנת להשיג את הזכויות להפיק מופע בהשראת הזיכיון, בייאן ונלסון היו צריכים לשלם 50,000 דולר לחברת Surge Licensing, שהייתה אחראית באותה תקופה לרישיון של כל מוצריי "צבי הנינג'ה"[7]. הם פנו למפיק הבימתי סטיבן לבר, שמימן את הזכויות להשתמש ברישוי והפך לשותף של ההפקה[7]. על מנת לקבל מימון להפיק את המופע עצמו, פנו בייאן ונלסון למחלקות השיווק של פיצה האט, דומינו'ס פיצה ו-Little Caesars[7]. הם פנו לרשתות אילו מפני שהמאכל האהוב על צבי הנינג'ה הוא פיצה, שבאותו זמן סרט הקולנוע "צבי הנינג'ה" יצא לאקרנים וזכה להצלחה רבה[7]. עשרה ימים לאחר שפנו לפיצה האט, נחתמה איתה עסקה[7]. הרשת קנתה 3 מיליון תקליטים של המופע מראש במחיר של 3 דולר לכל אחד, דבר שנתן לבייאן ונלסון 9 מיליון דולר להפיק את המופע[7][8]. כמו כן הרשת התחייבה לקמפיין פרסום בשווי 20 מיליון דולר ושידור פרסומות בטלוויזיה בשעות צפיית השיא[7][8].
הקלטות שירי המופע היו בניו יורק ובלוס אנג'לס תחת הפקתו של המפיק המוזיקלי קית' פורסי[7]. לקראת השקת המופע באולם המוזיקה רדיו סיטי בניו יורק ב-26 בספטמבר 1990[8], הוא עלה ב-Providence Performing Arts Center וב-Harding Mazzotti Arena על מנת לבחון את התזמון ותגובות הקהל[7]. במהלך ההופעות המקדימות השחקנים הופיעו בתחפושת הדומה למראה המקורי של הצבים, דבר שהקשה עליהם לרקוד ולעומס חום שהוביל להתעלפות של שני שחקנים[7]. מסיבה זו הוחלט שבמקום תלבושות אילו השחקנים יהיו מחופשים לצבים ללא שריון וילבשו מעילי ג'ינס[7], אותם נאלצו להכין מהר לקראת מופע הבכורה[4]. דייוויד שטרו, שגילם במופע את מיכלאנג'לו שיתף:
"היו לנו את שריוניי הצבים האמיתיים שלהם על הגב. זה היה אסון ולא הצלחנו אפילו לעבור את ההופעה כי שריוני הצבים שקלו כל כך הרבה. היה פשוט קשה מדי ללבוש את השריון ולבצע את הכוריאוגרפיה של הריקוד בו זמנית. אף אחד מאיתנו לא יכול היה לעשות את זה. השריון היה נוגע ברגליים התחתונות. פשוטו כמשמעו, בלילה שלפני שיצאנו לסיבוב ההופעות הארצי של 'Coming Out of Their Shells', המפיקים קיבלו את ההחלטה להיפטר מהשריונים. הדבר שאני הכי זוכר מזה היה לראות את המפיקים עומדים שם וצופים בכל שריוני הצבים שלהם נזרקים לפח אשפה ענק כדי להיהרס. הם היו צריכים להשמיד שריוני צבים בשווי של 50,000 דולר."[4]
מופע הבכורה זכה להצלחה רבה[8], כאשר הכרטיסים אליו אזלו תוך דקות[4]. לאחר מכן המופע עלה כ-140 פעמים ברחבי 40 ערים בארצות הברית[8][9], כאשר היו לו תשע משאיות ציוד שכללו תפאורות ופירוטכניקה[4]. במהלך סיבוב ההופעות החלה מלחמת המפרץ, דבר שהוביל לביטול הופעות רבות[4]. כחלק משיווק המופע, יצאו קלטות VHS בהן מתועד יצירת המופע והמופע עצמו[9], היו ראיונות עם הצבים ברדיו, הצבים שרו את המנון ארצות הברית במשחק של ניו יורק יאנקיז והייתה הופעה בתוכנית הטלוויזיה "המופע של אופרה וינפרי"[7].
ההפקה בישראל
[עריכת קוד מקור | עריכה]בשנת 1990 הוקרן הסרט "צבי הנינג'ה" בישראל[10], כאשר זו הייתה המדיה הרשמית הראשונה של הזיכיון שמוקרנת בארץ. הסרט זכה להצלחה רבה בארץ[11], לכן הוחלט לשדר בה את הסדרה "צבי הנינג'ה" בערוץ הראשון ולעלות עיבוד מקומי למחזמר זה[12]. המחזמר בוים על ידי צדי צרפתי, תורגם על ידי אהוד מנור והופק על ידי יהודה טלית ומשה יוסף[13][5]. מלבד מיכל נחמן, שהייתה מוכרת באותה תקופה בהיותה חברה בלהקת מנגו שהתפרקה[5][14][15], משתתפי המחזמר אינם היו מוכרים[13]. נחמן גילמה במחזמר את אפריל או'ניל[5][14][15].
תקציב המחזמר הוא כחצי מיליון דולר[13], כאשר ניתנה לו חסות מפיצה דקו מקיבוץ ברור חיל שהוזכרה מספר פעמים במהלכו והוציאה מהדורה ממותגת לפיו[16][17]. כחלק משיווק המחזמר בארץ, הוצעו כרטיסים בהנחה למי שיעשה קופת גמל בבנק הפועלים[16][18][19], כמו כן הייתה אמורה להיות הופעה בתוכנית הטלוויזיה "סופשבוע" בהנחיית רבקה מיכאלי, אשר בוטלה עקב חוסר אישורים מההפקה האמריקאית[20][15].
המחזמר עלה בחנוכה 1991, כאשר היו לו הופעות בתל אביב באוהל מיוחד שהוצב בשדרות רוקח מחל מ-30 בנובמבר עד 9 בדצמבר, והופעות בהיכל הספורט בחיפה החל מ-11 בדצמבר עד 14 באותו חודש[5][21]. להפקה נמכרו כמעל 50,000 כרטיסים[22]. עקב מזג אוויר חורפי, היו כמה הופעות שבוטלו ואף האוהל שהוצב קרס[23][24][25][26][27][28].
המחזמר קיבל בארץ "ביקורות עוינות"[26]. גבי ניצן כתב בעיתון "חדשות" שהמחזמר הוא "מסחטת כסף", עקב המוצרים הנלווים שנמכרו לו והחסות לפיצה דקו שהוזכרה בו[29]. על התוכן עצמו הוא כתב: "כמה אנשים בתחפושות זזים על הבמה ומעמידים פנים שהם שרים שירים, בתירוץ המופרך שצבי הנינג'ה החליטו פתאום להפוך ללהקת רוק. הילדים ציפו לאקשן ולקראטה, וקיבלו פלייבק עם שירים על גלשנים"[29].
שירים
[עריכת קוד מקור | עריכה]הפקה אמריקאית
[עריכת קוד מקור | עריכה]
| מספר השיר | שם השיר | דמות מבצעת | זמר/ת מבצע/ת | אורך השיר | מקור |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | !Coming Out of Our Shells | רפאל | סקוט מיינרד | 2:40 | [30] |
| 2 | Sing About It | 2:39 | |||
| 3 | 'Tubin | מיכלאנג'לו | בוב בייאן | 3:19 | |
| 4 | Skipping Stones | ספלינטר | גודפרי נלסון | 5:15 | |
| 5 | Pizza Power | צבי הנינג'ה | לורנס פורסי, פרנק סימס, סקוט מיינרד, בוב בייאן | 2:58 | |
| 6 | Walk Straight | רפאל | סקוט מיינרד | 3:53 | |
| 7 | No Treaties | 3:19 | |||
| 8 | Cowabunga | מיכלאנג'לו | בוב בייאן | 4:06 | |
| 9 | April Ballad | אפריל או'ניל | דנה קליטרי | 3:44 | |
| 10 | Count On Us | צבי הנינג'ה | לורנס פורסי, פרנק סימס, סקוט מיינרד, בוב בייאן | 4:44 |
הפקה ישראלית
[עריכת קוד מקור | עריכה]| מספר השיר | שם השיר | דמות מבצעת | זמר/ת מבצע/ת | מקור |
|---|---|---|---|---|
| צד א' | [3] | |||
| 1 | יצאנו מהשריון | מיכלאנג'לו | יובל דור | |
| 2 | כוח פיצה | רפאל | אילן ליבוביץ | |
| 3 | מטה | לאונרדו | אייל בוחבוט | |
| 4 | שירה של אפריל | אפריל או'ניל | מיכל נחמן | |
| 5 | קוואבנגה | צבי הנינג'ה | אייל בוחבוט, ליאור זרחין, אילן ליבוביץ, יובל דור | |
| צד ב' | ||||
| 6 | לך ישר | רפאל | אילן ליבוביץ | |
| 7 | עד מוות | דונטלו | ליאור זרחין | |
| 8 | לך עם הלב | מיכלאנג'לו | יובל דור | |
| 9 | שונא מוזיקה | שרדר | דורון אורן | |
| 10 | יש על מי לסמוך | צבי הנינג'ה | אייל בוחבוט, ליאור זרחין, אילן ליבוביץ, יובל דור | |
קבלה ומורשת
[עריכת קוד מקור | עריכה]עם עליית המופע הוא קיבל ביקורות חיוביות וזכה להצלחה רבה, כאשר עד אוקטובר 1990 פיצה האט מכרה 2 מיליון עותקים שלו[8]. בעיתון "שיקגו טריביון" נכתב שהמופע "משעשע בצורה אבסורדית", ב"טמפה ביי טיימס" צוין שהוא "פינוק לכל מי שיש לו ראש פתוח לבידור נקי" וב"מיאמי הראלד" הוכרז שהוא "מרשים"[8]. לאחר סיום סיבוב ההופעות, בשנים 1992–1993 עלה בפארקים של סיקס פלאגס מופע המשך בשם "Getting Down in Your Town" ("להיכנס לעיר שלך")[8].
המופע זכור למעריצי הזיכיון, כאשר בייאן שיתף שיש לו קבוצת מעריצים שעושה בהשראתו קוספליי ומופיעה בכנסים[7]. סטפן לג'ויה ציין באתר "TheGamer" שהמופע הוא עיבוד הכי גרוע שיצא לזיכיון, וציין "[המופע] הציג גברים בוגרים בתחפושות מוזנחות של צבי הנינג'ה, כשהם מחקים בצורה גרועה את נגינתם בגיטרה ושרים שירים בולטים שנשמעו כמו המנוני גלאם רוק דחויים של סוף שנות ה-80"[31]. באתר "Inverse" שיבחו את המגוון המוזיקלי שהיה במופע ואת עבודתה של שרי רנה סקוט בתור אפריל או'ניל, אך בזו לחסות המוגזמת של פיצה האט[32]. בריאיון משנת 2015 שטרו שיתף שהמופע קיבל ביקורות על כך שהוא "רוחני מדי", ושהוא "לא היה יותר אינטראקטיבי"[4].
בשנת 2020, לציון 30 שנה לעליית המופע, הוציאה חברת National Entertainment Collectibles Association מארז בובות של ארבעת הצבים בהשראתו. המארז נועד להימכר בבלעדיות בקומיק-קון, סן דייגו, אך עקב ביטול הכנס בגלל מגפת הקורונה הוא נמכר בחנויות ובאתר של טארגט ושל חברת ההוצאה החל מ-23 ביולי[33][34][35].
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]
"צבי הנינג'ה - הופעה חיה", במסד הנתונים הקולנועיים IMDb (באנגלית)
הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ 1 2 3 4 5 ג'ו די-ויטה, That Time the Teenage Mutant Ninja Turtles Toured As a Rock Band, באתר Loudwire, 28 בדצמבר 2019
- ^ TMNT Coming Out Of Their Shells Tour LIVE (1990), באתר יוטיוב, 25 בפברואר 2024
- ^ 1 2 צבי הנינג’ה, הופעה חיה, חנוכה 1991 (1991), באתר סטריאו ומונו
- ^ 1 2 3 4 5 6 7 ג'סטין בוזונג, Interview w/ Coming Out of Their Shells Tour David Shatraw, באתר Teenage Mutant Ninja Turtles Fan Site, 29 ביולי 2015
- ^ 1 2 3 4 5 טל פרי, מיכל נחמן תשחק במופע "צבי הנינג'ה", בעיתון מעריב, 23 באוקטובר 1991
- ^ בוב בייאן - פרטים אישיים, באתר IMDb
- ^ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 כריס היינר, The True Story Of How The Ninja Turtles Became A Rock Band, באתר GameSpot, 1 באוגוסט 2023
- ^ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ג'ייק רוסן, When the Teenage Mutant Ninja Turtles Went On a Live Concert Tour, באתר Mental Floss, 15 באוקטובר 2024
- ^ 1 2 רוב למל, The Complete History of Teenage Mutant Ninja Turtles, באתר Mental Floss, 27 ביוני 2015
- ^ עירית שמגר, יום עם החבובות, בעיתון מעריב, 1 ביולי 1990
- ^ טל בשן, צבי הנינג'ה והחיים בביוב. סידרה בהמשכים, בעיתון מעריב, 3 בינואר 1991
- ^ רון פודכלבניק, צבי הנינג'ה יגיעו לטלוויזיה, בעיתון מעריב, 26 ביולי 1990
- ^ 1 2 3 טל פרי, הקרב על חנוכה: צבי הנינג'ה מול הפסטיגל, בעיתון מעריב, 14 באוקטובר 1991
- ^ 1 2 עמית שהם, להקת הצבים חושקת בה, בעיתון חדשות, 28 בנובמבר 1991
- ^ 1 2 3 טל פרי, מיכל נחמן תמונת מצב, בעיתון מעריב, 24 בנובמבר 1991
- ^ 1 2 נווית זומר, אפריל אומרת, שצבי הנינג'ה אוהבים לאכול רק פיצה דקו, בעיתון חדשות, 21 בנובמבר 1991
- ^ פרסומת לפיצה דקו, בעיתון חדשות, 21 בנובמבר 1991
- ^ אלעזר לוין, עדיפות לקופות גמל קטנות, עם מעט כסף, בעיתון חדשות, 21 בנובמבר 1991
- ^ פרסומת של בנק הפועלים, בעיתון מעריב, 29 בנובמבר 1991
- ^ הגר רם, "סופשבוע" בלי צבי הנינג'ה, בעיתון חדשות, 22 בנובמבר 1991
- ^ שמואל אוליצקי, רוק הנינג'ות, בעיתון מעריב, 29 בנובמבר 1991
- ^ טל פרי, נינג'ה נגד פסטיגל, בעיתון מעריב, 29 בנובמבר 1991
- ^ יואב בירנברג, מזג האוויר ניצח גם את צבי הנינג'ה, בעיתון חדשות, 4 בדצמבר 1991
- ^ יאיר לפיד, הילדים היו מגיעים גם בסופת קרח; צבי הנינג'ה ביטלו בגלל הגשם, בעיתון מעריב, 4 בדצמבר 1991
- ^ טל פרי, קרקס מדרנו מגיע לסיבוב נוסף בארץ, בעיתון מעריב, 28 בינואר 1992
- ^ 1 2 תמי לוביץ', יואב בירנברג, רווחי "פצפונת ואנטון": כ-350 אלף שקל, בעיתון חדשות, 10 בדצמבר 1991
- ^ טל פרי, 145 טונות בשר, בעיתון מעריב, 17 באפריל 1992
- ^ טל פרי, האוהל של צבי הנינג'ה קרס ברוח, בעיתון מעריב, 11 בדצמבר 1991
- ^ 1 2 גבי ניצן, צבי הנינג'ה שודדים את ההורים, בעיתון חדשות, 3 בדצמבר 1991
- ^ פלייליסט שירי המופע, באתר יוטיוב
- ^ סטפן לג'ויה, The 15 Worst Versions Of The Teenage Mutant Ninja Turtles (And The 10 Best), באתר TheGamer, 2 בינואר 2019
- ^ מאט קים, Revisiting the Nightmare of the Teenage Mutant Ninja Turtles Musical, 'Coming Out of Their Shells', באתר Inverse, 2 ביוני 2016
- ^ לוק י. תומפסון, Ninja Turtles Coming out of Their Shells Tour Figures Emerge, באתר SuperHeroHype, 7 ביולי 2020
- ^ ג'ו קרייג, NECA Is Finally Making Ninja Turtles Toys From The Coming Out Of Their Shells Tour, באתר TheGamer, 8 ביולי 2020
- ^ כריס היינר, Finally, The Weirdest Version Of The Ninja Turtles Are Getting NECA Action Figures, באתר GameSpot, 15 ביולי 2020