שיחה:אנדרטת האריה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

הערך תורגם ועובד מויקיאנגלית. יואב ר. - שיחה 09:59, 17 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]

התרגום מלטינית אינו מדויק[עריכת קוד מקור]

שלום רב, התרגום הנכון: לנאמנות ולגבורה של השווייצרים (ולא כפי שנכתב: הנאמנות והגבורה של השווייצרים). בברכה, ד"ר רז מוסטיגמן, האוניברסיטה הפתוחה

התרגום מלטינית. משתמש:Ijon; משתמש:Amire80, אתם מסכימים? יואב ר. - שיחה 16:31, 5 במרץ 2018 (IST)[תגובה]

אני מסכים. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 22:12, 5 במרץ 2018 (IST) אמיר א׳ אהרוני - שיחה 22:12, 5 במרץ 2018 (IST)[תגובה]

אכן כן. זו יחסת מושא עקיף. Ijon - שיחה 08:39, 6 במרץ 2018 (IST)[תגובה]
תודה לכולם. תיקנתי. יואב ר. - שיחה 09:06, 6 במרץ 2018 (IST)[תגובה]