שיחה:בורקס

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

האם יש התנגדות להעברת הערך לשמו הנכון, כלומר בורקה (מזון) על פי ההנחיות " העדף שמות עצם ביחיד ולא ברבים" שבויקיפדיה - מתן שמות לערכים. motyka שיחה 20:00, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]

אבל בורקס השתרש בעברית כשם יחיד (ו"בורקסים" ברבים). --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 20:01, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]

יש ויש. אני מזכיר את המדיניות על־פיה העברתי את שם הערך ל"בורקס" לראשונה: "השתמש בשם הנפוץ ביותר בפי דוברי העברית של אדם או חפץ". "בורקס" זה השם המקובל בעברית. כולם קוראים לזה "בורקס", ואף־אחד לא "בורקה". אני אך בקושי מבליג על השימוש בצורה "בורקה" לכל אורך תוכן הערך, אבל לפחות את שם הערך יש לכתוב בצורה המקובלת יותר, כי אחרת להרבה קוראים יהיה קשה מאוד להבין במה מדובר. בכבוד רב, טיפש ט"ו בשבטשיחה 20:04, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]

היכן נמצאת מדיניות זו ? motyka שיחה 20:22, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
לא צריך להבליג גם בערך. אם תהיה הסכמה אשנה גם שם. --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 20:05, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
בורקס היא צורת רבים, טעות בשפת הדיבור לא צריכה להיות חלק מערך אנציקלופדי. להיפך, ייתכן ובזכות השימוש הנכון כאן יפנימו אנשים נוספים את ההבדל בין אחד לכמה. גם כך בחו"ל מתבדחים על הישראלי שמבקש:

give me one Bourekas. motyka שיחה 20:15, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]

לא באנו לחנך כאן - באנו לשקף את המציאות. 99.99% מהאנשים אומרים בורקס ביחיד ובורקסים ברבים. הקרב על המילה הסתיים וה"טעות" הפכה לתיקני. צוחקים על הישראלים בהרבה דברים - זאת לא סיבה לשנות את שם הערך. --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 20:34, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
אותי זה תמיד מצחיק כשאומרים "בורקסים" או "צ'יפסים" (הריבוי הכפול קיים בשתי המילים באותה צורה). בורקס זה ברבים, נקודה. לדעתי, בעברית הריבוי צריך להיות בורֶקוֹת. רחל 20:47, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
אני מסכים עם טיפש ט"ו בשבט וצ'כלברה. זו ויקיפדיה העברית, ובפי דוברי עברית המאכל קרוי "בורקס" ביחיד ו"בורקסים" ברבים. אפשר לציין בהערה לשונית את המקור וכיצד השתבש, אבל יש להכיר במציאות הלשונית שבה אנו חיים. דוד שי 22:22, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
לא ראיתי עדיין אדם האוכל ציפ אחד, ואם אוכלים יותר מאחד הרי אוכלים צ'יפס, אבל אפשר לאכול בורק אחד ולשבוע. חנה ק. 23:16, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
כשאני בדיאטה, אפילו בורקס אחד משביע אותי, אבל כשאני לא בדיאטה, גם עשרה בורקסים קטנים עלי. דוד שי 08:48, 3 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
:-) אם אתה אוכל בורקסים אז אין פלא שאתה צריך דיאטה. :-) רחל 08:52, 3 במאי 2007 (IDT)[תגובה]

עוד מישע שאפשר להוסיף לערך[עריכת קוד מקור]

[1] (¯`gal´¯)‎ - שיחה 20:34, 10 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]

נראה לי מאולץ לומר בורקה ביחיד. אנו לא כופים את השפה על הקוראים. באם לא תהיה התנגדות אשנה זאת לבורקס • חיים 7שיחה21:40, 29 באוגוסט 2017 (IDT)[תגובה]

אני מתנגד להעברה כזו. דוברי לאדינו, משם הגיעה המילה לשפה העברית, מפרידים בין צורת היחיד (בורקה) לצורת הרבים (בורקס). --• איקס איקס - שיחה 23:36, 29 באוגוסט 2017 (IDT)[תגובה]

משוב מ-25 ביולי 2020[עריכת קוד מקור]

מה ההבדל בין הבורקס הטורקית היוני והבולגרי??? 79.177.107.69 14:59, 25 ביולי 2020 (IDT)[תגובה]

משוב מ-17 ביוני 2021[עריכת קוד מקור]

איפה הבורקס הטורקי