שיחה:הלב

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

יש להעביר[עריכת קוד מקור]

לכאן את הערך על הספר ולהוסיף בו {{פירוש נוסף}} עם קישור לסדרה ולדף הפירושונים של לב. חי ◣ 4.10.2008, 23:03 (שיחה)

מסכים. אנא עשה זאת. אביעדוס - שיחה 23:06, 4 באוקטובר 2008 (IDT)[תגובה]
אתם צוחקים? מספר האנשים שזוכר את הסדרה או הספר נמוך משמעותית ממי שמחפש את האיבר. להערכתי, גם רוב מי שמכיר את הסדרה זוכר אותה כ"נו, הסרט המצוייר שמרקו מחפש את אמא שלו, איך קוראים לזה?". את הספר לא מלמדים לבגרות, אז זה בטח שלא פירוש ראשי. אני לא מתיימר לקבוע חשיבות אובייקטיבית, אלא רק להביע את הערכתי לגבי פירוש עיקרי מול אלו ש"רק מעיינים בודדים יתעניינו בפירושים האחרים" (ויקיפדיה:פירושונים#מתי ליצור דף פירושונים?). ‏DGtal01:20, 5 באוקטובר 2008 (IDT)[תגובה]
בסדר גמור. אביעדוס - שיחה 01:23, 5 באוקטובר 2008 (IDT)[תגובה]
אנשים שיחפשו את האיבר יראו את {{פירוש נוסף}} ויגיעו למחוז חפצם בלי בעיה. שמות ערכים בוויקיפדיה אינם מיודעים, ראה גם העברית לעומת עברית, תקווה לעומת התקווה, העיר לעומת עיר והלאמה לעומת לאמה. חי ◣ 5.10.2008, 01:17 (שיחה)
הייתי מקבל את הטיעון במלואו לו היה מדובר רק בשני ערכים, אך כיוון שישנם שלושה פירושים סבירים+שם משפחה - עדיף להשאיר כדף פירושונים. זהר דרוקמן - I♥Wiki01:28, 5 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
למיטב ידיעתי הסדרה שודרה יותר מפעם אחת. למעשה, ראיתי אותה עם האחיין שלי לא מזמן (וחלאס, כמה אפשר עם המרקו הזה? הכל קונספירציה של פסיכולוגים שרוצים להאשים את האימא בכל הצרות). לכן, אני מסכימה עם חי בעניין זה. דורית 01:37, 5 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
גם לדעתי "הלב" צריך להיות הערך על הספר. לגבי מי שמחפש את האיבר - נושא זה נדון אין ספור פעמים. באנציקלופדיה, כמו במילון, שמות הערכים אינם מיודעים. אילולא היה קיים הספר בשם זה, ברור שלא היינו יוצרים הפניה מ"הלב" אל לב. לכן האיבר אינו יכול להיות פירוש ראשי (או בכלל) כאן, אלא הספר. ‏odedee שיחה 13:13, 5 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
מה הוחלט? אפשר להעביר? דורית 16:05, 15 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
חי, עודדי ואביעדוס רוצים את הספר, דיג'יטל רוצה את האיבר או פירושונים (לא לגמרי הבנתי) ואני רוצה את הפירושונים. ממך לא לגמרי הבנתי אם את מסכימה עם חי שהפירוש הראשי צריך להיות הספר או שמא הסדרה, שהייתה עיקר הודעתך. בכל מקרה, אין כאן הסכמה כרגע. זהר דרוקמן - I♥Wiki23:54, 15 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
כמובן שהספר. מה שמצביע על כך שהרוב בעד העברה לשם. מה כעת? מחכים עד שמרקו ימצא את אימא שלו? דורית 23:57, 15 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
אבל מן המפורסמות שבדפי שיחה לא מתקיימות הצבעות, אלא דיונים. לו הייתי מתנגד יחיד, שוין, הייתי מקבל את דעת האחרים, אבל עתה אני מאמין שכדי לקבוע לכאן או לכאן יש לקיים דיון רחב יותר. זהר דרוקמן - I♥Wiki00:01, 16 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
אין לי בעיה עם דיון רחב יותר, אמתין בסבלנות. אבל אותך לאימא של מרקו. דורית 00:07, 16 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
דעתי, במחילה, היא שיש להשאיר את הדף כדף פירושונים, כיוון שהספר והסדרה מוכרים באותה המידה (כן, אני יודע שהספר קדם לסדרה, אבל בכל זאת). ראשית, חשבתי שהלב צריך להפנות לספר, וששם יהיה פירוש נוסף לסדרה (וכמובן שלב האדם לא רלוונטי לעניין). אבל הכדורגלן הרוסי הפיל את הקרקע הרעועה עליה עמדתי. כיוון שגם הכדורגלן קיים, לדעתי צריך להשאיר את זה כדף פירושונים עם 3 הערכים (ספר, סדרה, כדורגלן), בלי "לב האדם", ולהשאיר למטה את ה"ראו גם" ללב (פירושונים). זו דעתי. טוסברהינדי (שיחה) 00:47, 16 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
העולם, היקום (שימו לב שזה הערך עצמו ושיקום מפנה אליו), החלל, התנ"ך, האצ"ל, הלח"י - ישנם ערכים מסוימים להם אנו כן מדביקים את ה"א הידיעה, כיוון ששמם נודע גם ביידוע. אני טוען שגם לב האדם הוא אחד שכזה. זהר דרוקמן - I♥Wiki00:56, 16 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]

זהר, שים לב להבדל, כל הערכים עם הידוע הם אחד ואין בלתם, לב אינו יחודי - יש מליארדים מהם (של בני אדם ובעלי חיים), לעומת זאת אם תרצה תוכל לכתוב על "הלב היהודי" כמושג יחיד. כמו שלא סביר לחפש "הרגל" או "הכליה", לא סביר לחפש את האיבר "לב" תחת "הלב". שנילישיחה 01:26, 16 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]

אף-על-פי-כן, הלב יכול להיות מיודע (וגם חלקי גוף אחרים: המוח, הכבד, הכליות); כך מקובל בשמות פרקים ובכותרות בכל ספר העוסק באנטומיה. עוזי ו. - שיחה 01:35, 16 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
אין ספק שבהקשר ובמכלול ייעודי מתאים. אבל לא באנציקלופדיה כללית. שנילישיחה 01:37, 16 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
כאשר אדם שברצונו לדעת על הלב, ובכוונתו לאיבר - כוונתו אחת היא - ללב האדם. שים לב, טענתי היא שיש להשאיר כפירושונים, אך בהם להשאיר את לב האדם. זהר דרוקמן - I♥Wiki01:43, 16 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
גם אני חושב שיש להשאיר כפירושונים, אני מסכים עם זהר ש"הלב" משמש לתיאור של לב האדם, והיידוע נפוץ באזכור הלב. תומר - שיחה 10:54, 16 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
חבר'ה, אנחנו דנים בזה ומוצאים צידוקים רק בגלל שקיימים הספר והסדרה. אם אנחנו חושבים ש"הלב" צריך להוביל ל"לב", צריך לפתוח עכשיו 80,000 דפי הפניה - אחד עבור כל ערך - בצורה מיודעת. במה שונה הלב מהבית, בית הכלא, האלימות או הבטן? טוסברהינדי (שיחה) 11:12, 16 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
אני מסכים עם זהר. לטוסברהינדי, אנשים לא יחפשו הבית באנציקלופדיה, אבל הלב- כן. למען האמת, המוח, הכבד והכליות צריכים, לדעתי, להיות הפניות (למרות שהם לא), בניגוד להעין, הבוהן או, כפי שאמרת, הבטן. ההבדל דק ואסוציאטיבי אבל קיים. נוי - שיחה 18:11, 16 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
ההבדל כלכך דק, עד כדי שאני לא מבחין בו, מצטער... אני לא מוצא את ההבדל בין "הכבד" ל"הבטן". בשיא הרצינות. אולי לך הוא ברור, אבל הוא לא מוסבר ולכן לא נהיר לי. בכל מקרה - ממש אין בעיה שלב האדם יופיע גם בדף הפירושונים. לא על זה נקום וניפול. טוסברהינדי (שיחה) 16:15, 17 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
אדגיש שוב - אני לא בעד ליצור הפניה מהלב ללב האדם אלא להשאיר כדף פירושונים עם סעיף עבור לב האדם. זהר דרוקמן - I♥Wiki20:52, 17 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
מה פתאום הפנייה מ"הלב" ללב האדם? מי שמחפש "לב" מקליד לב. להבעיר את שם הערך לספר. איתןשיחה 22:38, 17 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
למה הספר ולא הכדורגלן? בשביל זה יש פירושונים. ואם כבר יש פירושונים - אז אם לאנשים חשוב שתהיה גם הפניה ללב האדם (למרות שאני אישית חושב שזה מיותר), אין בכך שום פסול. טוסברהינדי (שיחה) 13:20, 18 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
בפעם הרביעית או החמישית - לא מדובר בהפיכת הלב להפניה, אלא השארתו כדף פירושונים שיכלול גם את הערך לב האדם! זהר דרוקמן - I♥Wiki14:51, 18 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]

בדיקת מגמות[עריכת קוד מקור]

הלב - הפנייה ללב האדם ומשם לדף פירושונים.[עריכת קוד מקור]

  1. זו המשמעות הראשית (ואם לא - הפניה לדף פירושונים). עוזי ו. - שיחה 00:21, 19 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]

הלב - הפניה לספר ומשם ל"הלב (דף פירושונים)"[עריכת קוד מקור]

  1. כי הוא רוצה לאימא. דורית 23:56, 18 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
  2. זו המשמעות הראשית. ברוקסשיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:57, 18 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
  3. כי לא מיידעים בהפניות איתןשיחה 00:15, 19 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
    איתן, זה ברור שלא מיידעים בהפניות. אבל יש גם ספר, גם סדרה וגם כדורגלן. טוסברהינדי (שיחה) 00:19, 19 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
    הספר יותר טוב מהסרט, והכדורגלן יחיה טוב מאוד עם דף פירושונים (ובכלל שמו הוא חלב) איתןשיחה 20:17, 19 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
    אני לא חושב ש"יותר טוב" זה טיעון... טוסברהינדי (שיחה) 20:31, 19 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
    טוסבר, כבר סיכמנו שיש לך בעיה עם כתיבה צינית... איתן (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]
    זה כנראה נכון, אבל הנה - הצלחת עכשיו להעלות חיוך על שפתיי. :-) טוסברהינדי (שיחה) 22:17, 19 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
  4. כדברי איתן+הספר הוא המשמעות הראשית. חי ◣ 19.10.2008, 00:32 (שיחה)
  5. הספר ללא ספק. בנוסף הכדורגלן צריך לעוף משם כי שמו חלב. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 01:42, 21/10/08
    הכדורגלן שם כיוון שפעמים רבות שמו מופיע בתקשורת העברית כ"הלב", ועל כן נהוג להשאיר הפניה. זהר דרוקמן - I♥Wiki01:58, 21 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
    רבות בטוח לא, הוזכר מספר פעמים בטעות כ"הלב" כנראה, מה שכן אני זוכר לא פעם שנאמר כאן שלא מנציחים טעויות. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 02:04, 21/10/08
    לא מנציחים, ולכן שם הערך הוא השם התקין. אבל אם לא תהיה הפניה מטעות שהיא אכן נפוצה בכלי התקשורת הישראלים - לא תהיה נגישות כלל לערך. ראה לדוגמה מייקל קריצ'טון ומייקל קרייטון. זהר דרוקמן - I♥Wiki02:05, 21 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
  6. סתם עומרשיחה גם אני רוצה לקדם מיזם 02:07, 30 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
  7. עידושיחה 21:55, 30 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]

הלב - הפניה לדף פירושונים (מצב נוכחי)[עריכת קוד מקור]

  1. בעד טוסברהינדי (שיחה) 23:55, 18 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
  2. בעד זהר דרוקמן - I♥Wiki01:23, 19 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
  3. בעד אומנם האיבר הוא המשמעות הראשית (מי שחושב אחרת, חי בספר או בסרט), אך ההנחה שלי היא שיחפשו "לב" ללא יידוע ולכן כל המשמעויות די שוות ערך. ‏DGtal01:27, 19 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]

נו, אז בדקנו[עריכת קוד מקור]

מה הלאה? זהר דרוקמן - I♥Wiki01:59, 21 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]

שאלה טובה. דורית 00:15, 30 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
טוב, אחרי שני סבבי הודעות בלוח המודעות ודיון שהתחיל לפני חודש - לא הגיע הזמן להחליט? דורית 22:52, 4 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
אכן הגיע. תשני לפי דעת הרוב, אני חושב שזה יהיה מקובל על כולם. עלי, איש דעת המיעוט, זה מקובל. טוסברהינדי (שיחה) 10:13, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
תודה. שיניתי. דורית 11:49, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
ועלי זה לא. לא הייתה כאן הצבעה ואם כבר - הרי שהועלו ספקות שדי בהם לטעמי להפוך לפירושונים. אבקש להחזיר למצב הקיים. במידה ולא ברור - במידה והנושא חשוב דיו הרי שיש לפתוח בדיון מחלוקת. הייתי פונה לעוזי בשאלה האם הוא אכן רוצה שגם עמדת היחיד (בדף השיחה בלבד בינתיים) שלו תהיה גם היא צד במחלוקת. זהר דרוקמן - I♥Wiki14:20, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
זוהר, בניגוד לאדם קפריזי כמוני - אני מאמין שאתה יכול לבחור את ה"מלחמות" שלך בקפידה... דורית עשתה כאן סדר, והמצב הנוכחי הוא בסדר גמור. כדאי לשאול את כל ה"מתנגדים" מהדיון מה דעתם על המצב הנוכחי והאם הם היו משקיעים מאמץ בשינויו. טוסברהינדי (שיחה) 15:02, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
זהר, על זה מחלוקת? עבר חודש מתחילת הדיון, 2 הודעות בלוח מודעות ו-7 אנשים שבעד האופציה הזו. אם כבר, אין טעם להחזיר את המצב לקדמותו, אלא להמשיך מהמצב הזה, המקובל על הרוב. אבל אם תחליט להחזיר את המצב המקובל על המיעוט שהשתתף בדיון, אני לא אתעקש. דורית 17:38, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
טוסברהינדי - אני לא רואה בזה מלחמה, אלא בדיון סביר. מה שדורית עשתה לא גרם לנזק, זה ברור, אבל לטעמי דווקא המצב הקודם היה מסודר יותר. יתרה מזאת, אני לא חושב שסביר להתעלם מדעות של ארבעה משתמשים בדף השיחה, גם אם היו שתי הפניות לדיון שלטעמי - די מיצה את עצמו עוד לפני שהתחילו את הסקר הזה כאן. נגיד זאת כך, אם לא הייתי משתתף בדיון הזה אבל כן רואה את ההודעה השנייה בלוח המודעות - לא הייתי טורח לכתוב דעה. דורית, ברשותך, אני אכן מחזיר. זהר דרוקמן - I♥Wiki22:28, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
שאני אבין - כדי לא להתעלם מדעותיהם של 4 אנשים אתה מציע להתעלם מדעותיהם של 7 אנשים? עידושיחה 22:29, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
זאת לא התעלמות - אם ברצונם לשנות אז האפשרות פתוחה בפניהם - אך זו לא הייתה הצבעה וזו לא הדרך לשנות. זהר דרוקמן - I♥Wiki22:33, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
אתה באמת רוצה הצבעות מחלוקת על השטות הזאת? לא חסרות לנו הצבעות ומנגנונים בירוקרטיים? היה דיון בדף השיחה, רוב המשתתפים בו היו בדעה מסוימת, גם חלק מבעלי הדעה ההפוכה השכילו לקבל את תוצאות הדיון הזה. כרגע אתה הוא שחולק עליו, אז אם העניין כל כך קריטי לך - פתח אתה הצבעת מחלוקת על זה. הנטל צריך להיות עליך, לא עלינו. בעיניי זה פשוט מיותר. עידושיחה 22:37, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
ואם ההצבעה הזאת לא מחייבת - מדוע השתתפת בה? הרי ממילא היא לא רלוונטית מבחינתך. עידושיחה 22:41, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
כתבתי את דעתי לגבי השתתפות בדיון - הוא מיצה עצמו. גם אני לא הייתי משתתף בו בשלב זה אם לא הייתי מביע כבר את דעתי. הדבר היה שונה לו הייתי רואה שמדובר בהצבעה, ולא רק בנסיון לבדוק לאן הרוח נושבת. לגבי ההצבעה עצמה "אתם" אלה שרוצים לשנות, לא אני. אם זה ממש מעיק אבל אתה כן מתעקש לשנות זאת אני מוכן להיות זה שישים התבנית ויפנה לעוזי כדי לוודא לגבי אופציה שלישית. אני לא רואה הבדל קריטי במיוחד. זהר דרוקמן - I♥Wiki22:41, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
השתתפתי בה כי כבר הייתי מעורב בדיון. אבל היא מעצם הגדרתה הייתה "בדיקת מגמות". אני די משוכנע שזאת הייתה הכותרת שלה. זהר דרוקמן - I♥Wiki22:43, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
העניין הזה כל כך אזוטרי וכל כך לא אכפת לי מה תהיה התוצאה הסופית, מצדי שאלכסנדר חלב יהיה המשמעות הראשית אם זאת היתה תוצאת הדיון פה. מה שמאוד אכפת לי זה שמבטלים את דעתי כלאחר יד. בשביל מה השתתפתי בדיון אם בסוף זהר מחליט מה שהוא רוצה? אני חוזר ומבקש - החזר את המצב לקדמותו. אם אתה רוצה הצבעת מחלוקת - פתח אחת, אבל לא יעלה על הדעת שדיון שהיו אליו שתי הפניות מלוח המודעות לא יהיה שווה כלום. עידושיחה 22:47, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
זהר, נבצר ממני להבין מדוע צריך הצבעה. האם כל שינוי בימינו חייב לעבור הצבעה, דיון ביורוקרטי-פרוצדורלי, הכרעת בורר/ת ו/או השלם את החסר? לדעתי זו טעות. וגם טעות לקבע מצב שאינו רצוי על ידי הרוב. בדיקת מגמות זוהי מהותו של דף השיחה, ובדיקת המגמות הזו ארכה חודש, די והותר זמן להגיע להחלטה. מי שחושב שהיא שגויה ומתנגד, יועיל נא לפתוח הצבעה אם זה כ"כ חשוב לו. דורית 22:50, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
דף השיחה נועד לדיונים ולא להצבעות. אנו חוזרים ואומרים זאת לעיתים. ברגע שאין הסכמה בדף השיחה הרי שיש לקיים הצבעה עם תוקף מחייב. אתם כעת רוצים לתת תוקף בדיעבד למשהו שמראש היה רק "בדיקה" בדף שיחה, וזה לא תקין וזה לא מקובל עלי. אין לי התנגדות להיות זה שיפתח ההצבעה, אבל המצב הנוכחי ישמר עד להכרעה אחרת. זהר דרוקמן - I♥Wiki23:01, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
זהר, פלפולים יש לי מספיק בעבודה, אין לי כוח לזה גם כאן. אני לא מתכוון להמשיך בפארסה הזאת, שמאוד לא מתאימה לך, על עניין כל כך שולי. תעשה מה שאתה רוצה, את המסקנות שלי לגבי ההתנהלות שלך אסיק לבד. עידושיחה 23:08, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
עידו, אלה הם לא פלפולים. אני קורא פעמים רבות למשתמשים ולמפעילים להתחיל להתייחס לדף המדיניות המחייב בעיני, גם אם טרם נכתב, ויקיפדיה:שכל ישר, בזמן שברור לי שלא תמיד יסכימו כיצד יש ליישמו. במקרה זה, אנו רואים הדברים באופן שונה. אתה רואה רשימת שמות ממוספרת תחת כותרות המייצגות עמדות ואומר שזאת הצבעה, שיש להתייחס להחלטתה. אני חושב שהיום בו הדיונים בוויקיפדיה יתמצו כולם בספירת קולות יהיה יום טראגי למדי. כביכול תוכל להגיד שהתעקשותי על הצבעת מחלוקת בנושא זה סותרת אמירה זו - אבל לטעמי לא, ואסביר בהמשך. כן, הודעה קצת ארוכה, אני מתנצל.
ציינתי כבר לעיל שלו הייתי יחיד בעמדתי, הייתי מוותר ולא מתעקש. אני לא רוצה לכפות דעתי על איש, אני מעדיף להגיע לפשרות שבהן איש לא סובל וכולם נהנים, ולעיתים מזדמנות משתדל ליזום כאלו. אבל דיון זה גבע. הסיבה שהוא גבע היא בגלל אותה בדיקת מגמות, שלקחה את הטיעונים והפכה אותם לספירת קולות גרידא. לפי שיטה זו אפשר גם לקיים בדיקת מגמות בדיוני חשיבות ואם שם יהיה רוב לרוצים למחוק נמחק הערך. אבל אנו לא עושים זאת, לא בדיוני חשיבות ואפילו לא בדיוני איחוד. כאן אנו עוסקים בשיקולי עריכה, עליהם יש אי-הסכמה ושיש מספר דרכים לפתורם. אז אם בהחלטות של שחור/לבן אנחנו מקיימים דיון ורק במידת הצורך מגיעים להצבעה פורמלית - קל וחומר שבנושא זה.
אני לא רוצה הצבעת מחלוקת. אבל אני לא חושב שאפשר להתעלם מאלו שהעלו טיעונים כאן בלי החלטה פורמלית, אלא רק על ידי ספירת ראשים. הדיון גווע, אבל הוא יכול להמשך. אבל להגיד שכיוון שהיה רוב מקרי בדיון שכותרתו לא הייתה מחייבת, שגווע ומיצה עצמו (על אף שלדעתי אפשר עוד לעשות עימו דבר מה) בזמן שהזמינו עוד אנשים להשתתף, וכאשר אלו יודעים שזאת הצבעה שלא יכולה להיות מחייבת, וכל זה מתוך בליל ההודעות בלוח המודעות - זה לא סביר בעיני. אני מעדיף דיון, ובעיני אתה הוא זה שמתפלפל. זהר דרוקמן - I♥Wiki23:40, 5 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
דיונים מהסוג הזה (קרי, דיונים ארוכים כגלות על זוטות פרוצדורליות) הם שיהרגו את הוויקיפדיה יום אחד, או לפחות כמה וויקיפדים עקב לחץ דם גבוה. מאחר ואף אחד מאיתנו לא חושב שזה מצריך הצבעת מחלוקת, פנה לכל אלו שהצביעו נגד ההעברה לספר, ושאל אם הם מתנגדים לההעברה שכזו. אולי בכך נמצא מוצא. כך או כך, זה בוץ וויקיפדי מהסוג שלא היינו צריכים להיכנס אליו מלכתחילה. דורית 22:45, 6 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]

אני עדיין מתנגד לדעת הרוב, אך מוותר מנימוקי עידו. זה לא כזה חשוב, והמגמה הסתמנה. מה שכן, חשוב שיישאר הפירוש הנוסף ללב האדם. נוי - שיחה 18:46, 10 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]

לא, זה לא חשוב כלל וכלל!
א. יש כבר קישור ל[[לב {פירושונים)]], שמכיל כבר קישור ללב האדם.
ב. מה מותר לב האדם ממותר לב הפרה או הצפרדע? כולה משאבת דם, שעובדת אצל כולם באופן די דומה.
ג. הכי חשוב: צריך לזכור מה מטרת דף הפירושונים. הוא נועד לאפשר למישהו שמחפש ערך להגיע אליו, למרות שהשם תפוס. למשל אם הוא רוצה למצוא את הערך על הירח של צדק המכונה אירופה, אם הוא יכתוב בתיבת החיפוש "אירופה" הוא יגיע ליבשת! הוא לא צריך לנחש ששם הערך הוא אירופה (ירח). אבף במקרה הזה אין שום סיכוי שמישהו שיירצה להגיע לערך על לב האדם, או על לב בכלל, ייכתוב דווקא "הלב" ולא "לב". emanשיחה 03:09, 11 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
! ו- !!.
חוץ מזה, הלב נקרא בהקשרים רבים "הלב" (המיודע), ולכן הלב הוא אחת המשמעויות גם בדף הפירושונים. המחיקה היא בניגוד מוחלט לכל הדיון שלמעלה. עוזי ו. - שיחה 09:31, 11 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
ומה עם הכדורגלן? אף אחד לא קורא לו ככה. ברוקסשיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 09:32, 11 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
זה מה שטענתי למעלה אבל זהר טוען שהוא נקרא כך לעתים בתקשורת הישראלית. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 10:27, 11/11/08
האמת שהסתכלתי, ואני לא מבין למה שם הערך הוא ב ח' ולא ב-ה'. זה יכול להיות או ג' או ה'. לא ח'. (בערבית זה ה'). emanשיחה 10:30, 11 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
המחיקה היא נגד דעה לחלוטין לא רציונאלית. אין שוב סיבה הגיונית לתת קישור מ"הלב" ל"לב האדם". אף אחד לא יחפש כך, ואף אחד לא ייקשר כך (כי אנחנו לא נותנים קישור ביידוע). ולמעשה לא ענית לאף אחת מטענותי (ולא, "!" זה לא נימוק, ו"!!" גם לא, כי אפס כפול 2 זה עדיין אפס). emanשיחה 10:30, 11 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
חבר'ה, איבדתם את זה. טוסברהינדי (שיחה) 11:23, 11 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
השאלה איננה מה יחפשו או איך יקשרו, אלא מה פירוש המושג בעברית. "הלב" מתייחס לעתים קרובות דווקא ללב האדם. למה לא ללב הצפרדע? כנראה בגלל שרוב דוברי העברית הם בני אדם ולא צפרדעים. שים לב שאני לא טוען שבגלל זה מישהו יחפש או לא יחפש את לב האדם דווקא בשם הזה; אין לי מושג כמה פעמים זה קורה (וגם לך לא, למרות ההצהרות על חישובי הסיכויים), אלא שבגלל הטיה מובנית בשפה העברית (מינם הביולוגי של דובריה, כאמור), הלב מתייחס בה דווקא ללבו של האדם. עוזי ו. - שיחה 14:12, 11 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
נכון, הלב מתייחס לעתים קרובות ללב האדם. אך לעיתים עוד יותר קרובות לספר. רוב אלו שחיוו דעתם בנושא היו בעד העברה לערך על הספר כאשר חלק מהמתנגדים ויתרו והסכימו לההעברה. הגם שהרוב לא תמיד צודק, לשיטתך, יש לכבדו. כפי שאמרת אתה עצמך בפרלמנט "לכולם יש דעה - כבדו את דעת הרוב". הרי אם הספר לא היה קיים, ההפניה לעולם לא הייתה נוצרת. לכן גם אין לנו הפניות כמו המוח, הבטן וכד'. איך שאני רואה את זה, מדובר בנושא כ"כ לא מהותי (הרי אין כאן מחלוקת שהיא על שם ערך או תוכנית) בו המיעוט מחליט עבור הרוב. לא ראוי לכבדו גם במקרה זה? דורית 22:12, 11 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
"הלב מתייחס לעתים עוד יותר קרובות לספר"? באמת? עד כדי כך? כיתתי רגלי עד לאתר החיפוש של חברת גוגל, וחיפשתי את המחרוזת "הלב". ציפיתי, כמובן, שקצת יותר ממחצית הקישורים יצביעו לספר. אבל למרבה ההפתעה, כל 50 הקישורים הראשונים מתייחסים במפורש או דרך ביטוי שכיח דווקא ללב האדם. את הספר התייאשתי מלמצוא. אם "לעתים יותר קרובות" זה הספר, לא היית מצפה למצוא, נניח, שבין חמשים הקישורים הראשונים המשמעות הזו מופיעה פעם-פעמיים ולב האדם רק 48-49 פעמים, ולא תוצאה של 50:0?
אם המצביעים היו מגלים קצת יותר כבוד לטיעונים של עצמם, לא היינו מגיעים לתוצאות הצבעה כאלה. עוזי ו. - שיחה 22:43, 11 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
אם נראה לך שאתה יכול להסיק מסקנות על ה' הידיעה מגוגל, זכותך. בוויקיפדיה לא יוצרים הפניות עם ה' הידיעה וגם לא פירושונים. אך רצונכם להתעקש על החריג הזה, כבודכם. הדיון הזה מיצה עצמו מזמן. אין לי לא הרצון ולא הזמן להשתתף בו עוד. דורית 23:08, 11 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
דורית, הראיתי עוד קודם שישנן לא מעט הפניות שכאלו, כאשר מדובר בדבר מה ייחודי וחשוב מספיק. זהר דרוקמן - I♥Wiki23:52, 11 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]
כשארצה ללמוד על הא הידיעה אבדוק בערך הא הידיעה. כל מה שחיפשתי הוא מאי עמא דבר - מהם הפירושים השכיחים למלה "הלב". עוזי ו. - שיחה 00:07, 12 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]

אני עדיין מאמינה שהלב צריך להיות הערך על הספר. הדיון הקודם אף הסתיים כשהרוב תמכו בכך שזה יהיה שם הערך, שיכיל בתוכו פירוש נוסף שיוביל להלב (פירושונים). עם זאת, בשל התנגדות, לטעמי ביורוקרטית יותר מאשר מהותית, הגענו לכך שדף זה נותר דף פירושונים ויתרה מכך, אף הפך בטעות להפניה ללב (פירושונים), מה שתיקנתי כעת. כאמור, אני מאמינה שיש לפתוח את הדיון מחדש ולהחליט מה המצב הרצוי כיום. דורית 00:28, 15 בינואר 2012 (IST)[תגובה]

בעד יעל י 22:37, 15 בינואר 2012 (IST)[תגובה]
אין מקרא יוצא מידי פשוטו. המשמעות העיקרית של המלה "הלב" היא ללא ספק לב האדם (תאשימו את האנתרופוצנטריות של השפה העברית). אף פירוש נוסף, טפל בהכרח (הרי הספר נקרא על-שם הלב) אינו יכול לעקור את העובדה הזו. לכן הערך הזה צריך להפנות אל האדם, ולספק משם הפניה לדף פירושונים. לשיטת מי שחס על הקורא העצל, אפשר להסתפק בכך שהדף הזה יהיה דף פירושונים. עוזי ו. - שיחה 23:34, 15 בינואר 2012 (IST)[תגובה]
נראה לי ענין של תרבות והרגל תרבותי, ועל כך קשה להתווכח :) לי המילה הלב אומרת הספר של האיטלקי החביב. יעל י 23:57, 15 בינואר 2012 (IST)[תגובה]
1. זו קדימות לוגית ולא תרבותית: הספר נקרא על שם הלב. 2. חפשי בגוגל כדי לראות מה המלה הזו אומרת לאנשים אחרים. עוזי ו. - שיחה 00:02, 16 בינואר 2012 (IST)[תגובה]
עוזי, 1. לדעתי הכל זה תרבות, הלב עוסק בלאומיות ופטריוטיזם, הלבביות היא מטאפורית. 2. גוגל אינו אמת מידה, למדתי זאת ממך. יעל י 00:07, 16 בינואר 2012 (IST)[תגובה]
1. אם הכל הוא תרבות, אז זה בזבוז זמן נוראי להגיד שדבר מסויים הוא תרבות. 2. גוגל עוזר לקבוע מה הפירוש הנפוץ למלה מסויימת. מה שלמדת ממני הוא שכמעט תמיד השאלה הזו אינה רלוונטית, אבל כאן, משום מה, נטען ש"הלב מתייחס לעתים קרובות יותר לספר"; להפרכת הטענה הזו אפשר להעזר אפילו בגוגל. עוזי ו. - שיחה 11:56, 16 בינואר 2012 (IST)[תגובה]
2. טענות אינן מופרכות בהכרח על ידי מודל מדיד, ולכן גוגל המקרי, הסטטיסטי והאלגוריתמי (החסוי אגב, וכנראה המובנה לכל גולש/ת על פי הרגליו/ה לפעמים) אינו מתאים לדעתי. 1. לא בזבוז זמן לסווג, למיין, להעריך, ולאפיין, מי ומה בתרבות, לדעתי :) יעל י 20:29, 16 בינואר 2012 (IST)[תגובה]
2. טענות שגויות אין צורך להפריך "בהכרח" אלא סתם להפריך, וגוגל אינו "מקרי" ואינו "סטטיסטי". "אלגוריתמי", גם אם "חסוי", אינה מילת גנאי. עוזי ו. - שיחה 22:08, 16 בינואר 2012 (IST)[תגובה]
כנראה ובהכרח הם ידידי הטובים כאשר אני מסייגת (כמעט תמיד) את ההכללות שאני עושה וזו ידידות רבת שנים :) אני משערת כי האלגוריתם החסוי של גוגל קשור גם לרנדומלי (בכך כיוונתי במילה מקרי), ובנוסף, כאשר גוגל בוחר להציג בדף שאנו פותחים לקט מידע ופרסומות המושתת על העדפותנו שמקודם, אני מניחה שנעשה שימוש בסטטיסטיקות מסוגי שונים לשם כך. אני חוששת שאם בחירותי בגלישותי באמצעות גוגל עצמו ובמידע שנמסר לו ממני שלא על ידי גלישה בו (תוספים והרחבות שונות, gmail, ועוד) מייצגות מנעד תרבותי מסוים - הרי שהוא ישועתק עם הקשרים קרובים אל חיפושי הבאים בגוגל. מקווה שהצלחתי להסביר :) יעל י 22:37, 16 בינואר 2012 (IST)[תגובה]

בפסקה שמעל נכתבו מספר דברים המסבירים מדוע הערך צריך להשאר כפירושונים. עבורי הלב זה מרקו ובקיצור הסדרה, לכן עדיף שיישאר כדף פירושונים. Itzuvitשיחהויקיפדיה בצבע 20:42, 16 בינואר 2012 (IST)[תגובה]

והסדרה נעשתה בעקבות הספר. בסופו של דבר, בעיני ועוזי ודאי יחלוק, יש כאן רק שני פירושים מרכזיים - הספר והסדרה, כשלדעתי הספר גובר על הסדרה כפירוש מרכזי. דף פירושונים הוא סוג של פשרה מאולצת וגם די מיותרת, שלצערי נותרה על כנה עקב עייפותם של מספר משתתפים מביורוקרטיזצית-יתר. דורית 20:53, 16 בינואר 2012 (IST)[תגובה]
מי שמתכוון להביע דעה צריך לקחת תמיד בחשבון את האפשרות המעייפת שגם אחרים עלולים להביע את דעתם, והיא עשויה להיות שונה משלו. עוזי ו. - שיחה 22:08, 16 בינואר 2012 (IST)[תגובה]
מי שמתכוון להביע דעה, ראוי שיזכור שדעתו שווה לשל אחרים וראוי היה אילו הדיון הקודם היה מכבד גם דעות שונות משלו ולא כופה דעתו על השאר על אף היותו במיעוט. דורית 22:33, 16 בינואר 2012 (IST)[תגובה]