שיחה:המדרון

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

יש סיבה ששם הערך הוא "The Descent" ולא "המדרון"? כמדומני זו ויקיפדיה העברית. Hello513 - שיחה 20:55, 11 באוקטובר 2018 (IDT)[תגובה]

בעד המדרון‎. יוניון ג'ק - שיחה 03:27, 12 באוקטובר 2018 (IDT)[תגובה]
האם הסרט הופץ בארץ בשם זה? כי אם כן, שינוי השם ברור ומתבקש. אם לא, מדוע דווקא תרגום זה? מדוע לא "הירידה" או "השיפוע" או כל תרגום אחר?
אני רואה שבכתבות (כמו ב-ynet) בחרו במפורש להישאר עם השם האנגלי ולא לתרגמו בעצמם. Dovno - שיחה 10:56, 14 באוקטובר 2018 (IDT)[תגובה]
יש די והותר מקורות אחרים, בהם נעשה שימוש בשם "המדרון". יוניון ג'ק - שיחה 01:15, 21 באוקטובר 2018 (IDT)[תגובה]