שיחה:המנון הרשות הפלסטינית

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

לוחם לוחם?

המלה המקורית היא "בילאדי בילאדי".

אני בטוח מכל וכל ש"בילאדי" - פירושו "ארצי". בוודאי לא "לוחם".

באם לא יהיה נימוק משכנע, אבקש לשנות זאת.

(אינני יכול להסתיר את חשדי ל"שנסוח" מכוון)

אלון 19:24, 17 פבר' 2004 (UTC)


בערך האנגלי מופיע טקסט שונה לגמרי; מה הסיפור? אביעד 12:46, 26 ינואר 2006 (UTC)
בערך האנגלי מופיע משום מה ההמנון המצרי. צ'סשיחה 12:50, 26 ינואר 2006 (UTC)

מוזר, גם בויקיפדיה באנגלית וגם בצרפתית יש את "בילאדי". באנגלית מוזכר ש"לוחם" זה המנון הלוחמים, אבל לא ההמנון הרשמי מאז 1996. על פי גוגל, אתרים רשמיים פלסטינים מתעקשים שההמנון הוא בילאדי. הנה, למשל:

http://www.palestinehistory.com/anthem.htm

אשמח אם תציינו את מקורות הפידאי, ואם לא כדאי להחליף בהמשך השבוע להמנון האמיתי. שמילה 04:08, 26 פברואר 2006 (UTC)

מה זה אומר "נוסח הפזמון"? ולמה הוא מופיע כ"כ הרבה פעמים? kotz - שיחה 16:38, 30 ביולי 2008 (IDT)[תגובה]

פשוט, ההימנון הזה כולל פזמון חוזר, שמופיע אחרי כל בית. ‏DrorK‏ • ‏שיחה16:57, 30 ביולי 2008 (IDT)[תגובה]
אני שואל מה ההבדל בין מה שמופיע בפרק "בתעתיק לאותיות עבריות" ומה שבפרק "נוסח הפזמון". הטקסט הוא מאוד דומה, חוץ מסימני "X2" ו"פזמון פזמון"; ושינויים קטנים כמו עוד שתי "בילאדי" בפרק "פזמון" ו"בילאדי בילאדי יא שעב אל-ח'וּלוּד" שיש בסוף הפרק "בתעתיק" ולא בפרק "פזמון".)
אחד זה נוסח ספרותי ואחד נוסח לשירה בהפגנות? אולי תעתיק אחד לעברית זה מספיק? (גילוי נאות, הכותב אינו דובר ערבית) kotz - שיחה 17:56, 30 ביולי 2008 (IDT)[תגובה]
אתה צודק, יש כאן משהו מוזר. אני אנסה לבדוק את זה. אגב, יש הימנונים שיש להם גרסה קצרה וגרסה ארוכה. להימנון הבריטי יש כמה בתים שרובם לא מושרים אלא בנסיבות מיוחדות. להימנון הירדני יש גרסה מלאה וגרסה מקוצרת, ואני מניח שיש דוגמאות נוספות. זה נכון גם לסמלים אחרים: יש מדינות שיש להן שני דגלים - אחד לשימוש פרטי, ואחד לשימושם של מוסדות ממשלתיים. לאשרינו החליטו האבות המייסדים של ישראל לבחור סמלים פשוטים ככל האפשר, אבל לא בכל מקום נוהגים כך. ‏DrorK‏ • ‏שיחה18:25, 30 ביולי 2008 (IDT)[תגובה]
מפעם לפעם אני חושב שיכולה היתה מלכת אנגליה להיות מונארכית גם כאן. לכל הפחות נראה שזה היה מספק תעסוקה ללא מעט אנשים. רק לקבוע תאריך ל"יום הולדת המלכה", למשל. לעניין הערך - תודה. אני אעקוב. kotz - שיחה 12:14, 2 באוגוסט 2008 (IDT)[תגובה]

ובאיזו שנה? גיאגיאגיא - שיחה 16:46, 11 באוגוסט 2008 (IDT)[תגובה]

לא בלאדי בלאדי[עריכת קוד מקור]

חברים, ההמנון הפלסטיני הרשמי הוא לא בלאדי בלאדי (עברית: ארצי ארצי), זה ההמנון המצרי. ההמנון הפלסטיני הוא פדאא'י (עברית: לוחם). ראו את הערך הערבי - הוא המדויק ביותר. וביוטיוב: http://www.youtube.com/watch?v=yCyDD84r3w4 Knots - שיחה 01:11, 20 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

קובץ מוויקישיתוף שנמצא בשימוש בדף מועמד למחיקה[עריכת קוד מקור]

קובץ מוויקישיתוף שבשימוש בדף זה הועמד למחיקה:

להשתתפות בדיון המחיקה יש לעיין בדף הצעת המחיקה. —Community Tech bot - שיחה 18:37, 13 בנובמבר 2019 (IST)[תגובה]

הוספתי רווחים לבתים בשיר[עריכת קוד מקור]

יותר קל לקרא ולעקוב. EB001 - שיחה 04:04, 21 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]