שיחה:העלייה מאמריקה הלטינית בשנות האלפיים
שינוי שם[עריכת קוד מקור]
כמו בערך העלייה מברית המועצות לשעבר בשנות ה-90 וגם כמו בערך העלייה מברית המועצות בשנות ה-70 אני חושב שהשם העלייה מאמריקה הלטינית בשנות ה-2000 מתאים יותר (הוספת ה' והמרת המילה אלפיים למספר) שטיין - שיחה 10:09, 25 בספטמבר 2022 (IDT)
- @שטיין, על מנת לפתוח דיון לשינוי שם של ערך יש להוסיף את התבנית {{שינוי שם}} בראש הפסקה.
לגבי השינוי עצמו, מסכים לגבי הוספת הה' אבל לדעתי יותר מתאים אלפיים במילים מאשר במספר. בברכה, גופיקו (שיחה) 10:12, 25 בספטמבר 2022 (IDT) - אולי עדיף העלייה מאמריקה הלטינית בתחילת המאה ה-21. אגב שנות האלפיים מפנה ל-העשור הראשון של המאה ה-21. יש הפניה לשנות ה-90 עד ל-שנות ה-20 אך לא ל-שנות ה-10 או שנות ה-0 אגסי - שיחה – הטיות יש לתקן 17:07, 26 בספטמבר 2022 (IDT)
- @אגסי אני חושב שהשם שהצעת יותר מדי ארוך, אולי @גופיקו צודק שטיין - שיחה 07:52, 27 בספטמבר 2022 (IDT)
- אני בעד העלייה מאמריקה הלטינית בתחילת המאה ה-21. אני לא אוהב את המושג "שנות האלפיים" ומעדיף לסלקו מוויקיפדיה. דוד שי - שיחה 08:36, 27 בספטמבר 2022 (IDT)
- @דוד שי @אגסי בשפות אחרות של שם הערך מוזכר פשוט 2000 במספר. שטיין - שיחה 08:54, 27 בספטמבר 2022 (IDT)
- באנגלית זה לא בדיוק 2000, אלא 2000S. ((Aliyah from Latin America in the 2000s)) באנגלית יש מושגים אחרים שלא נהוגים בעברית: מספרים שבסופם האות S כך, 2000s, וגם 1990S וכדומה, למשל, (1990s post-Soviet aliyah). לא הייתי מתנגד לאמץ אותם. אגסי - שיחה – הטיות יש לתקן 09:04, 27 בספטמבר 2022 (IDT)
- @אגסי אני לא מדבר רק באנגלית אלא גם בשפות האחרות. שטיין - שיחה 10:52, 27 בספטמבר 2022 (IDT)
- אבל אני בטוח שאתה מסכים שעדיף במספר מבמילים @אגסי שטיין - שיחה 10:54, 27 בספטמבר 2022 (IDT)
- יתכן, אם כי עוד לא גיבשתי דעה סופית. זה אולי נושא לדיון ב"מזנון" מאחר שיש מופעים רבים לשניהם בוויקיפדיה. שנות האלפיים מופיע 1,066 פעם. ואילו שנות ה-2000 מופיע 2,637 פעם. אגסי - שיחה – הטיות יש לתקן 16:59, 27 בספטמבר 2022 (IDT)
- @אגסי מכיוון שיש רוב להוסיף ה' לתחילת שם הערך, אני מציע שתשנה רק את זה בינתיים ובקרוב נפתח דיון במזנון בגלל שכפי שאתה אומר זה נוגע להמון ערכים נוספים. שטיין - שיחה 14:40, 28 בספטמבר 2022 (IDT)
- צריך לחכות עוד כמה ימים, ולחכות להסכמה על השם הסופי. אגסי - שיחה – הטיות יש לתקן 01:07, 29 בספטמבר 2022 (IDT)
- @אגסי כבר 12 ימים את תגובה של אף אחד בדיון, אפשר להעביר את הערך? שטיין - שיחה 07:32, 11 באוקטובר 2022 (IDT)
- לאיזה שם אין כאן קונסנזוס סביב שם אחד. אני מתייג את המומחה, משתמש:Eldad אגסי - שיחה – הטיות יש לתקן 09:39, 11 באוקטובר 2022 (IDT)
- @אגסי כבר 12 ימים את תגובה של אף אחד בדיון, אפשר להעביר את הערך? שטיין - שיחה 07:32, 11 באוקטובר 2022 (IDT)
- צריך לחכות עוד כמה ימים, ולחכות להסכמה על השם הסופי. אגסי - שיחה – הטיות יש לתקן 01:07, 29 בספטמבר 2022 (IDT)
- @אגסי מכיוון שיש רוב להוסיף ה' לתחילת שם הערך, אני מציע שתשנה רק את זה בינתיים ובקרוב נפתח דיון במזנון בגלל שכפי שאתה אומר זה נוגע להמון ערכים נוספים. שטיין - שיחה 14:40, 28 בספטמבר 2022 (IDT)
- יתכן, אם כי עוד לא גיבשתי דעה סופית. זה אולי נושא לדיון ב"מזנון" מאחר שיש מופעים רבים לשניהם בוויקיפדיה. שנות האלפיים מופיע 1,066 פעם. ואילו שנות ה-2000 מופיע 2,637 פעם. אגסי - שיחה – הטיות יש לתקן 16:59, 27 בספטמבר 2022 (IDT)
- אבל אני בטוח שאתה מסכים שעדיף במספר מבמילים @אגסי שטיין - שיחה 10:54, 27 בספטמבר 2022 (IDT)
- @אגסי אני לא מדבר רק באנגלית אלא גם בשפות האחרות. שטיין - שיחה 10:52, 27 בספטמבר 2022 (IDT)
- באנגלית זה לא בדיוק 2000, אלא 2000S. ((Aliyah from Latin America in the 2000s)) באנגלית יש מושגים אחרים שלא נהוגים בעברית: מספרים שבסופם האות S כך, 2000s, וגם 1990S וכדומה, למשל, (1990s post-Soviet aliyah). לא הייתי מתנגד לאמץ אותם. אגסי - שיחה – הטיות יש לתקן 09:04, 27 בספטמבר 2022 (IDT)
- @דוד שי @אגסי בשפות אחרות של שם הערך מוזכר פשוט 2000 במספר. שטיין - שיחה 08:54, 27 בספטמבר 2022 (IDT)
- אני בעד העלייה מאמריקה הלטינית בתחילת המאה ה-21. אני לא אוהב את המושג "שנות האלפיים" ומעדיף לסלקו מוויקיפדיה. דוד שי - שיחה 08:36, 27 בספטמבר 2022 (IDT)
- @אגסי אני חושב שהשם שהצעת יותר מדי ארוך, אולי @גופיקו צודק שטיין - שיחה 07:52, 27 בספטמבר 2022 (IDT)