שיחה:ז'ורדי קרויף

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

ראיתי שערכו פעמיים את השינוי האחרון בערך, העורך מוזמן לשנות לניסוח היותר מתאים.

Liornis - שיחה 19:14, 13 באפריל 2012 (IDT)[תגובה]

בעבר ששיניתי את השם ליורדי קרויף אמרו לי שזה שם קטלאני. אם זה באמת שם קטלאני השם צריך להיות ז'ורדי ע"פ הדיון בערך ז'ורדי אלבה. לכן, שם הערך חייב להיות יורדי קרויף (בהולנדית)/ז'ורדי קרויף (בקטלאנית). אשמח לדיעות נוספות בנושא. peledy - שיחה 14:54, 21 באוגוסט 2016 (IDT)[תגובה]

בנוסף אם השם הוא ג'ורדי/ז'ורדי למה לא קוראים לו ג'והאן/ז'והאן? peledy - שיחה 14:58, 21 באוגוסט 2016 (IDT)[תגובה]
ז'ורדי הוא שם קטלאני שהוא קיבל מאביו בזמן שהאחרון שיחק בברצלונה. כלומר, השם המלא שלו הוא בתבנית הולנדי-קטלאני-הולנדי. אני מציע להעביר ל"ז'ורדי קרויף", ולציין בפתיח שבהולנדית הוא נקרא "יורדי קרויף". עמרישיחה 15:21, 21 באוגוסט 2016 (IDT)[תגובה]
מסכים. peledy - שיחה 16:42, 21 באוגוסט 2016 (IDT)[תגובה]
אין חשיבות לאיך אנשים יחפשו את הערך? כי הסיכוי שמישהו יחפש ז'ורדי ולא ג'ורדי (או יורדי) שואף לאפס. Mod - שיחה 20:07, 21 באוגוסט 2016 (IDT)[תגובה]
גם ז'ורדי אלבה מוכר כג'ורדי בטעות אבל כותבים בצורה הנכונה. צריך לתת דוגמה נכונה. peledy - שיחה 22:28, 21 באוגוסט 2016 (IDT)[תגובה]
זה שבמקום אחד (אולי) טועים, לא אומר שבמקום אחר צריך (אולי) לטעות גם. נראה לי שעדיף להשאיר את זה ככה, אבל לא אתנגד בכל מקרה. Mod - שיחה 22:50, 21 באוגוסט 2016 (IDT)[תגובה]
Mod תשאר הפנייה מהצורה ג'ורדי ולכן מי שיחפש בשם הזה ימצא את הערך. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 11:35, 22 באוגוסט 2016 (IDT)[תגובה]
TY7, שים לב לדיון זה לגבי השינוי בשם. בברכה אמא של גולן - שיחה 12:48, 7 באוגוסט 2017 (IDT)[תגובה]

כותבים גו'רדי אם ג' ולא ז' 95.86.84.32 19:04, 10 בינואר 2017 (IST)[תגובה]

דיווח שאורכב ב-20 ביוני 2019[עריכת קוד מקור]

דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות

מצב טיפול: לא טעות

שגורדי קרויף לא הושאל לאלבס

לא הושאל לאלאבס, אלא לסלטה ויגו. אלעדב. - שיחה 11:20, 20 ביוני 2019 (IDT)[תגובה]