שיחה:זרובבל בן שאלתיאל

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

מחקתי את המילים "לפי חלק מן הדעות", משום שמקרא מפורש הוא בדברי הימים א' פרק ג' פסוקים יז-יט שזרבבל היה נצר ליכניה מלך יהודה.כורש - שיחה 00:22, 26 בדצמבר 2008 (IST)[תגובה]

החזרתי לשם הקודם (החסר). ההעברה הקודמת נומקה בתקלדה, אבל עיון בהיסטוריה מראה שהשם נומק ע"י אחיה "כך הוא כתוב בתנ"ך" (בתנ"ך הכתיב תמיד חסר בשם זה). בברכה, ינבושד • ג' בכסלו ה'תש"ע.

לדעתי יש להקפיד על הכתיב התנ"כי רק במקרים שאין הוא עשוי להטעות, דוגמת "אהרן" וכיו"ב. השם זרובבל אינו מוכר כל כך, והוא עלול להקרא במספר צורות שגויות. ברי"אשיחה • ג' בכסלו ה'תש"ע • 10:06, 20 בנובמבר 2009 (IST)[תגובה]
איני חושב שהצורה הנוכחית מבלבלת, אבל בינתיים לא גיבשתי עמדה לגבי המקרה הספציפי הזה. בברכה, ינבושד • ח' בכסלו ה'תש"ע.
אַפנה לדיון מהלוח. ברי"אשיחה • ח' בכסלו ה'תש"ע • 13:21, 25 בנובמבר 2009 (IST)[תגובה]
צ"ל זרובבל. התנ"ך כתוב בכתיב חסר, וויקיפדיה העברית בכתיב מלא. איתן - שיחה 08:17, 30 בנובמבר 2009 (IST)[תגובה]
גם אני מוצא שהכתיב הנוכחי מוזר. אביעדוס • י"ז בכסלו ה'תש"ע • 21:43, 3 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]

פירוש השם זרובבל[עריכת קוד מקור]

נכתבה כאן הצעה ש"זרובבל" הוא בשיכול אותיות "בור זבל", כתיאור למצבו של עם ישראל בגלות, ומחקתי אותה. לא מצאתיה במפרשים, ואין בה כל הגיון. המילה "זבל" במקרא היא מקום מגורים ("הפעם יזבלני אישי", "בנה בניתי בית זבול לך"), וגם בלשון המשנה "זבל" איננו פסולת סתמית, אלא גללי בעלי חיים, המשמשת לזיבול השדות. כמדומני שההצעה הנ"ל היא פרי מוחו של מישהו שמכיר רק את הסלנג על "חיים בזבל", ואין לו דבר וחצי דבר עם פירוש פסוקי המקרא.עזר - שיחה 19:21, 30 בנובמבר 2009 (IST)[תגובה]


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 07:33, 4 במאי 2013 (IDT)[תגובה]