שיחה:כתב עת

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

מהיכן בא השם "מגאזין"? האם יש כאן קשר למילה הרוסית שפירושה "חנות"? אשמח לקבל תשובה -- הודעה זו הושארה על ידי אנונימי/ת

מגאזין נגזר מהמילה בערבית "מחאסין", צורת הרבים של מחסן. המילה משמשת באנגלית ובשפות אחרות בהוראות שונות הקשורות לאיחסון והפצה, ומכאן גם המשמעות של חנות ברוסית. כתב עת נקרא כך בהשאלה, משום שהוא מאחסן ידע ומפיץ אותו. אמנון שביטשיחה 15:36, 13 ביולי 2009 (IDT)

יש להבחין בין מגאזין לכתב עת[עריכת קוד מקור]

שלום, מגזין איננו כתב עת. מגזין מטרתו בעיקר למכור מוצרים, תוך כדי שימוש בפרסום למשל. בעוד כתב עת נועד לאחסן מידע בעל חשיבות ספרותית, או אמנותית, או מדעית. ראוי ליצור הבחנה זו או ליצור ערך מגזין נפרד מכתב עת. בצרפתית המונח מגזין דומה לנוסח שכתבתם למעלה בעניין מחסן ואיחסון. אך המלה כתב עת Revue משמעה לבחון מחדש, ובכך מהותו של כתב עת. בברכה, Rafael Guri שיחה 06:03, 20 במאי 2011 (IDT)

ההבחנה לא עד כדי כך חד משמעית. יש הרבה פרסומים שאפשר, בהתאם להגדרות שלך, לקרוא להם מגזין ואפשר לקרוא להם כתב עת. שטחי פרסום יש בהרבה מאוד פרסומים, ולהתחיל להתפלפל האם המטרה של "עולם האשה" וחלופין "נשיונל גיאוגרפיק" (שניבם בכרומו, שניהם מעוטרים בפרסומות) זה למכור מוצרים או להעביר לקוראים ידע ועולם מושגים מסויימים היא שאלה פילוסופית יותר מתוצר של הגדרות ברורות. אפשר להשתמש במונח "תקופון" שכולל את שניהם אבל רק מעטים משתמשים בו. ‏DGtal‏ 10:16, 20 במאי 2011 (IDT)
ערב טוב. אינני מכיר מגזינים שאתה מציין, כמו "עולם האישה" שהוא ככל הידוע לי שבועון או ירחון ונדמה לי שמדובר בלאשה. כתבי עת ידועי שם בישראל הם: מאזנים, עיתון 77, הנחשבים כתב עת ספרותי. אינני מכיר מקרוב את נשיונל ג'יאוגרפיק הנחשב ככל הנראה גם למגזין וגם לכתב עת, משום שהוא מביא צילומים רבים, ומטרתו למכור משהו בצד המסחרי, טיולים לאזורים גאוגרפים כאלה ואחרים... בעוד שבצד האקדמי יש מערכת אקדמית שם, אולי לא פאר אקסלנס, אבל יש. יש בו גם כתבות ברמות שונות ולא תמיד אקדמיות. כתב עת ספרותי כמו אלה שהזכרתי בארץ, מטרתם ספרותית, רוחנית, מהותית ואינם מוכרים דבר. הם משתמשים בפרסומת כדי להוציא את כתב העת לאור ולא על מנת למכור משהו. בברכה, Rafael Guri שיחה 21:12, 20 במאי 2011 (IDT)
לצערי, החלוקה הדיכטומית שהצעת לא קיימת. יש כתבי עת מדעיים מובהקים שיוצאים לאור למטרות מסחריות לחלוטין, כשהרווחים באים ממחיר מנוי גבוה ולא מפרסומות. כתיב עת כאלה עולים לפעמים עשרות אלפי דולרים למנוי, לעומת מאות עד אלפים של כתבי עת מקבילים לחלוטין שמוציאות אגודות מדעיות שמטרתן אינה רווח. האם כתב עת שגובה פי מאה מהעלות הוא אקדמי? לחלוטין כן. האם הוא מסחרי לעליא ולעילא? לחלוטין כן. אני יכול הלביא לך דוגמאות ביניים מכמעט כל תחום ידע - כל חלוקה שתבחר תהיה די שרירותית. אני מציע שהערך יהיה כללי על כל כתבי העת, ואפשר פרק אטימולוגיה נרחב שבו נזכיר שיש מונחים מקבילים כמו מגזין, ז'ורנל, תקופון וכו' שבדרך כלל (לא תמיד!) מיוחסים בעברית לתת סוג מסוים (מדעי, מסחרי, חדשותי, מקצועי, פופולרי וכו'). ‏DGtal‏ 10:25, 22 במאי 2011 (IDT)
בוקר טוב. ייתכן שאתה צודק. אבל כרגע נראה לי שהערך קצת עלוב ולא מספק מיידע מתאים. אתה מוזמן להרחיבו. ואני אביט מדי פעם, להעיר הערות. אם תהיינה לי. מכל מקום, כתב עת איננו מגזין. כפי שכתבתי למעלה. בברכה, Rafael Guri שיחה 11:29, 22 במאי 2011 (IDT)
מגזין הוא סוג של כתב עת. ‏DGtal‏ 11:33, 22 במאי 2011 (IDT)
ייתכן שכן ויתכן שלא. אך ברור שכתב עת איננו מגזין. בברכה, Rafael Guri שיחה 12:32, 22 במאי 2011 (IDT)
עדיף להשאיר את ההחלטה להאקדמיה ללשון העברית. אריה ה. - שיחה 13:12, 22 במאי 2011 (IDT)
עוד נקודה למחשבה: הפרקטיקה הרשמית בחוקי הקיטלוג בספרנות היא לציין את כל התקופונים, החל מעיתון יומי ומגזין נשים, דרך עיתוני ילדים ועד כתב עת מדעי רב-שנתי בסימון [כתב עת] או [Journal] (הסוגריים במקור) אחרי הכותר. זה רק מחזק את טענתי שההבדל הוא סמנטי ומשתנה לפי המקום והזמן. כבר שמעתי מדענים שמדברים בעברית על מאמר בג'ורנל מדעי כלשהו. ‏DGtal‏ 17:09, 22 במאי 2011 (IDT)

דו שנתון?! האם יש בכלל דבר כזה?[עריכת קוד מקור]

האם מישהו חותם על מנוי למשהוא שנשלח אליו בדואר פעם בשנתיים? או אולי פעם בחצי שנה? ואם כן, האם זה מנוי שנתי או מנוי לעשור? ומה קורה כשעוברים דירה ושוכחים שבעוד שנה וחצי צריכה להגיע חוברת בדואר? -- הודעה זו הושארה על ידי אנונימי/ת

יש דבר כזה. במקרים כאלו בדרך כלל רוב המנויים הם חברי הארגון המוציא את החוברת לאור או ספריות אקדמיות וציבוריות, כך שיש לשולח על פי רוב כתובת עדכנית. ‏DGtal‏ 12:38, 15 ביולי 2012 (IDT)