שיחה:לותאר צגרוסק

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

נראה לי ששמו, בתעתיק מגרמנית, אמור להיות לותאר צגרוזק.
נראה שכך סבור גם האיש שהוגה את שמו ב-Forvo. לא ברור לי כיצד הגענו אל השם זגרושק. לא ברור משום ש-Z גרמנית היא לא ז', וגם משום ש-s גרמנית היא לא ש' (ולא מצאתי עליה גרש או תג כלשהו שהופך אותה ל-ש'). שלומית קדם, תוכלי להסביר, או לבדוק את העניין?

אין כל מקור נוסף בעברית לשם הזה, לפחות לא מחיפוש בגוגל, פרט לערך הנוכחי בוויקיפדיה העברית, ולאזכור שמו בערך על התזמורת, שוב, בוויקיפדיה העברית. אלדדשיחה 05:48, 14 בספטמבר 2017 (IDT)[תגובה]

בוויקי הרוסית הוא נקרא Лотар Загрошек или Цагрозек - קרי: לותאר זאגרושק או צגרוזק (כלומר, יש כאן ביסוס לשם בכתיב העברי). אני תוהה מנין הגיע הכתיב הזה.
אגב אורחא, אם אנחנו כבר כאן, בפתיח כתוב שהוא היה מנצח גרמני. נראה לי שהמילה "היה" מיותרת שם (למיטב הבנתי, האיש חי, שיזכה לשנים ארוכות). אלדדשיחה 05:51, 14 בספטמבר 2017 (IDT)[תגובה]
בוקר טוב,אלדד. את ה"היה" בפתיח תיקנתי כמובן ל"הוא". אינני יודעת מנין באה הטעות הזאת. לגבי השם, ברור שהיה לי בסיס לכתוב את שמו כך. הנחתי היא, שהוא ממוצא בוהמי, אבל עוד לא הצלחתי למצוא סימוכין לכך. בכל מקרה, אני בטוחה שכך מבטאים את שמו ואני מבקשת לא לשנות את הכתיב. אשתדל לברר עוד ולהביא מקור מוסמך.שלומית קדם - שיחה 07:24, 14 בספטמבר 2017 (IDT)[תגובה]
תודה. הנחתי שיש בסיס צ'כי לשם, וחיפשתי את הכתיב המאשש את העניין. בכל אופן, כדאי לדעת שאם אין שום ציון על ה-s שמראה שיש להגות אותה אחרת, אין סיבה להגות אותה בתור ש' בגרמנית. לכן אשמח אם נוכל למצוא את הכתיב המדויק של שמו, לראיה. אלדדשיחה 09:21, 14 בספטמבר 2017 (IDT)[תגובה]
לדוגמה, אנחנו הוגים אומנם "סקודה", אבל צריך להגות את השם "שקודה", וכולם רואים גם את ההאצ'ק, הסימון המיוחד מעל ל-s שמציין את ההגייה בתור ש'. אלדדשיחה 09:24, 14 בספטמבר 2017 (IDT)[תגובה]
המקור ודאי סלאבי כלשהו, אבל נהגה "סקרוסק". כך גם בערך התעתיק הפונטי ב-The Well-tempered Announcer: A Pronunciation Guide to Classical Music, עמ' 148 (tsah-groh-sehk).‏ AddMore-III - שיחה 09:31, 14 בספטמבר 2017 (IDT)[תגובה]
AddMore-III, שים לב שלפי הכתיב הפונטי שציטטת, תחילת השם נהגית צ- ולא ס-. אלדדשיחה 09:45, 14 בספטמבר 2017 (IDT)[תגובה]
אוקיי, הקשבתי עכשיו לראיון בגרמנית עם המנצח, והמראיינת אכן פונה אליו בשם "צקרוסק". אני עדיין סבורה שמוצא משפחתו מבוהמיה ומשם מקור השם, אבל כמי שנולד, גדל וחי בגרמניה, יש לכבד את צורת שמו הגרמני. אני מעבירה ומתקנת ככל הנדרש.שלומית קדם - שיחה 17:38, 14 בספטמבר 2017 (IDT)[תגובה]
תודה. אלדדשיחה 14:00, 17 בספטמבר 2017 (IDT)[תגובה]