שיחה:ליידי גודייבה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

מחקתי מן הערך את המשפט "לא הייתה שנייה לה ביופייה בתבל כולה, ומעולם לא ראה בן אנוש אשה ולה שיער יפה משלה". המשפט הזה לא רק שאינו מתאים לאנציקלופדיה אלא שספק אם ניתן למצוא לו סימוכין כלשהם. באופן כללי, הערך קצת מבלבל בין המציאות לבין האגדה. חיפה-חיפה-עיר-עם-עתיד - שיחה 00:11, 13 בינואר 2010 (IST)[תגובה]

אני מסכים איתך שהערך מבלבל בין מציאות לאגדה. בויקיפדיה באנגלית מתקיימת הפרדה יפה ביניהם. עם זאת, לדעתי, לא היה צריך למחוק את המשפט הנ"ל, מפני שהוא היה צמוד למשפט: "לפי המסופר הייתה ליידי גודייבה יפת תואר ואדוקה מאוד בדתה". חלק זה של הערך דן באגדה, ואני חושב שאין פתיחה נאה לאגדה המספרת על אצילה יפה, מהמילים "לא הייתה שנייה לה ביופייה בתבל כולה, ומעולם לא ראה בן אנוש אשה ולה שיער יפה משלה" (ראה גם סינדרלה). כפרט אגדתי, לא נמצא לאמירה זו סימוכין. מחיקתו של המשפט, עלולה לפגוע בהבנת הקורא לגבי מידת הרצון של טום המציצן להסתכל עליה, או על התוספת לאגדה (שמופיעה בויקיפדיה האנגלית) על כך ששיערה הארוך כיסה את גופה הערום. Ovedcשיחהאמצו ערך יתום! 09:55, 13 בינואר 2010 (IST)[תגובה]
טום המציצן התעניין בליידי גודייבה מכיוון שהייתה נטולת בגדים, לא משום ש"לא הייתה שנייה לה ביופייה בתבל כולה", ושיערה הארוך כיסה את חמוקיה משום שהיה ארוך ולא מכיוון ש"מעולם לא ראה בן אנוש אשה ולה שיער יפה משלה". אני ממשיך לטעון שיש כאן שתי בעיות: 1. אין שום אסמכתא לכך שאפילו באגדה גודייבה הייתה היפה בנשים. 2. הניסוח שהושמט מתאים לספר אגדה ולא לאנציקלופדיה. גם כשמדובר באגדה, התיאור האנציקלופדי צריך להיות נקי מסופרלטיבים שאין בהם תועלת להבנת העלילה. חיפה-חיפה-עיר-עם-עתיד - שיחה 12:28, 13 בינואר 2010 (IST)[תגובה]

דיווח שאורכב ב-22 באוגוסט 2020 - בקשת הוספת מידע ולא טעות[עריכת קוד מקור]

דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות

מוזכרת גם בשיר של the velvet underground