שיחה:מומה פדוריי

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

Muma pădurii "מומה פדוריי" הוא תעתיק שגוי מרומנית. צריך להיות "פדורי"[עריכת קוד מקור]

ii בסוף המילים ברומנית מתעתיקים עם י אחת בלבד ולא על ידי שתי "יוד". ההיגוי הוא "אי" ולא "איי" שזה מופרך בעברית. פעם היו כותבים Muma pădurei אז יכלו לתעתק "פדוריי". בימינו "פדורי".Ewan2 - שיחה

כרגיל, אין הסכמה. ליש - שיחה 07:07, 16 באפריל 2012 (IDT)[תגובה]
אין הסכמה, כי התעתיק שלך שגוי מיסודו. כך מתעתקים לכתב עברי ii? יי? היתכן? Ewan2 - שיחה 23:00, 16 באפריל 2012 (IDT).[תגובה]