שיחה:מלארן
תיקון שם הערך[עריכת קוד מקור]
היי כאמור יש לתקן את שם הערך כך שיתאים להגייה הנכונה ולהלן - מֱלָארֶן
בשבדית כידוע אומרים: Mälaren ומכאן שיש לתעתק מחדש את שמו של הערך (כפי שכבר תוקן בתוכן הערך עצמו)
מלארן ולא "מאלרן".
/אורלינג◄שיחה14:45, 6 בנובמבר 2008 (IST)◄יחד נשמור על ערכינו המשותפים
שם הערך[עריכת קוד מקור]
שב ומעלה את הצורך לתקן שם הערך מ"מאלרן" למלארן. Mälaren = מֵלַארֶן. אין טעויות. /א◄שיחה◄תרומות 17:03, 27 באוגוסט 2010 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- שיניתי. דוד שי - שיחה 15:21, 28 באוגוסט 2010 (IDT)