שיחה:נחל תלם
מיקוד[עריכת קוד מקור]
דניאל, הערך הזה הוא על נחל תלם. אם תתמקד בנושא תחסוך לעצמך אח"כ את כאב הלב שבמחיקת חלקים לא רלבנטיים. כך, לפיגוע בנחל תלם די להפנות תחת פיסקה "ראו גם". נושא המערה לא ברור, האם המערה על גדת הנחל? אם כן, היא אכן ראויה לפיסקה, אם לא די במשפט אחד. כנ"ל לגבי "שמורת יער אל קוף", האם הוא על גדת הנחל? אם לא, אפשר להסתפק במשפט אחד.--Golf Bravo 17:41, 6 בינואר 2008 (IST)
- הערות שלך לעניין. להלן תגובתי, נסה למצוא בהן הגיון - אם תמצא :
- לפיגוע נתתי רק משפט בפתיח ומשפט בסוף. ואם הרחבתי - צמצם למשפט. רצוי לו למחוק כלל, הרי זה המניע לכתיבה.
- המערה על גדת הנחל - או אחד אפיקיו או בהמשכו - מכל מקום הולכים לנחל בשביל המערה.
- השמורה נחצית על ידי הנחל.
למרות התבנית בעבודה, אני כבר סיימתי את כתיבתו, פחות או יותר. אם תתמצא עניין, אנא, כנס קודם לערך תלם וראה את המפה הטופוגרפית של הסביבה, וכך תראה את מכלול האתרים. אחר כך כנס לאתר ועשה בו ככל שתמצא לנכון, אך אנא בעדינות . תודה למפרע על העיצה ומראש על הסיוע. Daniel Ventura 18:57, 6 בינואר 2008 (IST)
- עוד נקודה למחשבה.
- המערה חשובה, הגדולה מסוגה, כך כותב חוקר המערות - אבל אין די חומר לערך עבורה
- כנ"ל על שמורת היער - לא גדולה אבל ייחודית
- נחל תלם עם משפט אחד לכל נושא, זה שוב ערך קטן מדי
- ולכן רק השילוב בינהן יש לו זכות קיום.
- מה עוד שמי שיילך לטייל שם בעתיד, ונקוה שיהיו זמנים יותר בטוחים, לוקח בחשבון את מכלול האתרים.
- לא נגעתי בנושא קשור הכלול בנוא "הכבישים הרומאיים בארץ ישראל" שמעתי באחד הכינוסים הרצאה של י.רול, מומחה לנושא, שתאר את הכביש כאחד המשוכללים ביותר. לא אכנס לזה כדי שלא ייסעו עכשיו בכביש הסגור לישראליים.
לתושמת לבכם. Daniel Ventura 19:26, 6 בינואר 2008 (IST)
- יפה. האם גמרת ?Daniel Ventura 21
- 42, 6 בינואר 2008 (IST)
- כדי לבצע עריכה מושכלת נוספת, יהיה עלי לבדוק את המקורות לעובדות המופיעות כאן. זה יצטרך לחכות קצת, אלא אם כן, אחרים יעשו זאת לפני. בינתיים סיימתי.--Golf Bravo 21:58, 6 בינואר 2008 (IST)
- זמני בידי. אעדיף כי אתה תסיים את המלאכה. בסיומה אנא הורד את התבנית "בעבודה". אי"ה, אשיב לך כגמולך. תודה. Daniel Ventura 22:49, 6 בינואר 2008 (IST)
- הסרתי את התבנית "בעבודה". הסבר מופיע בשיחה:זוגיות. דוד שי 22:03, 7 בינואר 2008 (IST)
- ערך יפה. לא הבנתי למה הכוונה במילה "בובט" המופיעה בו. דוד שי 22:14, 7 בינואר 2008 (IST)
- הסרתי את התבנית "בעבודה". הסבר מופיע בשיחה:זוגיות. דוד שי 22:03, 7 בינואר 2008 (IST)
- זמני בידי. אעדיף כי אתה תסיים את המלאכה. בסיומה אנא הורד את התבנית "בעבודה". אי"ה, אשיב לך כגמולך. תודה. Daniel Ventura 22:49, 6 בינואר 2008 (IST)
- תוקן. Daniel Ventura 22:22, 7 בינואר 2008 (IST)
ניסוח[עריכת קוד מקור]
מה זה "הכול יחסי"? אנחנו בידיעון היתולי של החברה להגנת הטבע? אגב, קשה לשאול את אליזבת או ערביסטים אחרים פה לפירוש המילה זרקאא' (לא "הרבה מים" אלא כחול?) --Karpada 16:55, 1 ביולי 2008 (IDT)
- שיניתי בינתיים על ידי ההוספה - משמעותו בסלנג "הרבה מים" - אם למישהו יש פתרון אחר למשמעות ואדי זרקא, מוזמן להציע. ALC • ה' באייר ה'תשע"א • 22:53, 8 במאי 2011 (IDT)
שם הערך: נציב[עריכת קוד מקור]
יש לתקן את שם הערך, השם הרשמי הוא נחל נציב. Mr.Shoval - שיחה 10:22, 3 בדצמבר 2016 (IST)