שיחה:סולם פריגיש
הוספת נושאהבהרה
[עריכת קוד מקור]בחיפוש בגוגל לא מצאתי איזכור על נעימת אהבה רבה בסולם זה ומשכך הנחתי שזוהי נעימה ישנה שנתנה את השם לסולם. ידוע לך אחרת ג'יס? --Akkk - שיחה 01:27, 1 במאי 2012 (IDT)
- המשפט בערך לא היה ברור, תיקנתי. ועדיין צריך להבהיר יותר בערך ולהוסיף מקורות. ג'יס - שיחה 13:56, 2 במאי 2012 (IDT)
- תורגם מהאנגלית. זהו מידע בסיסי וטריוויאלי. --Akkk - שיחה 22:35, 2 במאי 2012 (IDT)
- אכן, ותודה רבה על התרגום. הכוונה יותר להפניה למקורות לקריאה נוספת לטובת הקוראים. אגב, למה שלא תעשה לנו על הדרך גם "מי שברך"?... ג'יס - שיחה 20:49, 7 במאי 2012 (IDT)
- תודה על ההרחבה. תציץ במי שברך אם יש לך משהו לעשות איתו. אני לא מצליח להזכר בשיר בסולם זה. --Akkk - שיחה 21:33, 7 במאי 2012 (IDT)
- ראה מהפסקה האחרונה כאן. ג'יס - שיחה 21:40, 7 במאי 2012 (IDT)
- אקרא בעיון מאוחר יותר. תודה. --Akkk - שיחה 22:24, 7 במאי 2012 (IDT)
- ראה מהפסקה האחרונה כאן. ג'יס - שיחה 21:40, 7 במאי 2012 (IDT)
- תודה על ההרחבה. תציץ במי שברך אם יש לך משהו לעשות איתו. אני לא מצליח להזכר בשיר בסולם זה. --Akkk - שיחה 21:33, 7 במאי 2012 (IDT)
- אכן, ותודה רבה על התרגום. הכוונה יותר להפניה למקורות לקריאה נוספת לטובת הקוראים. אגב, למה שלא תעשה לנו על הדרך גם "מי שברך"?... ג'יס - שיחה 20:49, 7 במאי 2012 (IDT)
- תורגם מהאנגלית. זהו מידע בסיסי וטריוויאלי. --Akkk - שיחה 22:35, 2 במאי 2012 (IDT)
היחס לסולם מינורי מלודי
[עריכת קוד מקור]יש מידע על היחס בין סולם זה לבין סולם מינורי מלודי? זה לא ממש משיק/כמעט אותו דבר? ישרון • שיחה 22:53, 6 במאי 2012 (IDT)
- כוונתך כמובן הרמוני. במלודי הדרגה השישית (בדוגמה בערך מי) בקר. זה כתוב בערך. ההבדל הוא שהסולם בנוי על הדרגה החמישית של המינורי מה שנותן גוון אחר לגמרי. --Akkk - שיחה 14:17, 7 במאי 2012 (IDT)
- אני מתכוון למינורי
מלודי, אפשר לומר שהבה נגילה זה מי פריגיש ואפשר לומר שזה לה מינורי הרמוני. אני חושב שזה ראוי לציון. ישרון • שיחה 17:38, 7 במאי 2012 (IDT)- כתוב בערך:"הסולם הוא למעשה סולם מינור הרמוני המבוסס על הדרגה החמישית של הסולם". לא הבנתי את כוונתך למינורי מלודי. (שם בסולם שנתת למשל, הפה הוא דיאז. לא מתאים להבה נגילה שהפה ללא סימן היתק). --Akkk - שיחה 20:01, 7 במאי 2012 (IDT)
- כן, התבלבלתי. ישרון • שיחה 20:40, 7 במאי 2012 (IDT)
- כתוב בערך:"הסולם הוא למעשה סולם מינור הרמוני המבוסס על הדרגה החמישית של הסולם". לא הבנתי את כוונתך למינורי מלודי. (שם בסולם שנתת למשל, הפה הוא דיאז. לא מתאים להבה נגילה שהפה ללא סימן היתק). --Akkk - שיחה 20:01, 7 במאי 2012 (IDT)
- אני מתכוון למינורי
ני'ה זורצ'י חלופצי
[עריכת קוד מקור]אתה בטוח שאתה מאיית את זה נכון?David ben david - שיחה 11:47, 17 באוגוסט 2013 (IDT)
יש טעות בתיאור הסולם
[עריכת קוד מקור]לא יכול מרווח של טרצה קטנה בין 2 מדרגות עוקבות בסולם, ולכן המרווח הוא סקודנה מוגדלת199.203.173.198 17:10, 4 בנובמבר 2015 (IST)
- הוספתי "סקונדה מוגדלת" לצד הטרצה הקטנה. אתה צודק בתאוריה, אבל אולי יהיו כאלה שיהיה להם קל יותר להבין עם "טרצה קטנה". ישרון • שיחה 00:54, 6 בנובמבר 2015 (IST)
דיווח על טעות
[עריכת קוד מקור]פרטי הדיווח
[עריכת קוד מקור]מופיע בערך כי הסולם יכול לדמות סולם מינור הרמוני המבוסס על הדרגה החמישית של הסולם.
אינני בקיא גדול במוסיקה [מלבד ידע תיאורטי קל, + נגינה בקלרינט], אבל דומני שסולם פריגיש יכול להיקרא: סולם הרמוני המבוסס על דרגה רביעית של הסולם ולא חמישית, כמו בדוגמא שהובאה בערך: סולם מי פריגיש, אם נגדיר את הטוניקה לשם שינוי בדרגה הרביעית שהיא: לה, אזי באמת יש כאן סולם הרמוני, לה, סי, דו, רה, מי, פה סול דיאז, כלומר מינור עם הגבהה של דרגה שביעית, אבל אינני מוסיקאי גדול, ויתכן שטעיתי, אשמח לקבל תגובה. דווח על ידי: 46.121.203.66 18:16, 14 באוגוסט 2016 (IDT)
- מתייג את שלומית קדם וישרון. Uziel302 • שיחה • אמצו ערך יתום! 19:53, 14 באוגוסט 2016 (IDT)
- .https://de.wikipedia.org/wiki/Phrygisch-dominante_Tonleiter#/media/File:Interval_diagram_oriental.svg
- דווקא דרגה חמישית. בדוגמה שבערך נראה סולם סול מינור הרמוני (סי במול, מי במול ופה דיאז) המתחיל בדרגה החמישית שלו - רה. בברכה, Easy n - שיחה 11:13, 29 באוגוסט 2016 (IDT)
- הכוונה היא שאם תתחיל מהצליל החמישי בסולם מינור הרמוני תגיע לסולם זה. (אולי צריך להסביר את זה בגוף הערך) איציק - שיחה 19:05, 5 ביולי 2017 (IDT)
מרווח שנשמע זר וחריף לאוזן
[עריכת קוד מקור]במקור היה כתוב לאוזן המערבית, נראה לי שזה לא מדוייק, אני עצמי הייתי רגיל למוזיקה מערבית וזה לא היה חידוש בעיניי כששמעתי אותו במזרחי לראשונה. מה שנכון הוא שמירווח זה הוא הנותן את הגוון של עצב או סערת רגשות. וזה גם במזרחי. הסולמות הרגועים גם שם לא מכילים את המרווח הזה. כגון מקאם ביאת. איציק - שיחה 15:34, 6 ביולי 2017 (IDT)
מקאם חיג'אז קאר
[עריכת קוד מקור]חשבתי להוסיף אותו כדי להרחיב את הערך אבל הבנתי שבטלו את השם מקאם חיג'אז, האם זה אומר שלא כדאי להוסיף? איציק - שיחה 19:09, 12 ביולי 2017 (IDT)