שיחה:סנצ'ס

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

הערך הזה והערך סנצ'ס מתייחסים לאותו שם משפחה ספרדי- ההבדל הוא אם שמים אם קריאה א' או לא. ההבדל הזה נובע בעיקר מכך שלעתים השם נכתב Sánchez ולעתים Sanchez, אבל אלו אותם שמות והם לא צריכים ערכים נפרדים. Mbkv717שיחה • ל' בשבט ה'תשע"ה • 12:59, 19 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

מסכים, איכשהו בחיפוש לא ראיתי את הערך סאנצ'ס. מבחינתי אפשר לאחד עכשיו השאלה רק למה ואם יש טעם להעביר את הערכים לתעתיק אחיד (בפרט, יש גם סאנצ'ז). הנדב הנכון - שיחה 13:09, 19 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
סאנצ'ז וסנצ'ז הם תעתיקים שגויים (אולי אפשר לקבל את זה אם הם אמריקאים ואז באנגלית זה אכן נשמע כך). עד כמה שאני יודע, הצורה Sánchez היא המדויקת יותר, אבל אפשר גם אותה לתעתק בתור סנצ'ס ככה שאני לא בטוח. סנצ'ס היה כאן ראשון, אז אולי כדאי להישאר אתו. גם לגבי אחידות אני לא בטוח. Mbkv717שיחה • ל' בשבט ה'תשע"ה • 13:17, 19 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
לפי מבחן גוגל יש עדיפות לסאנצ'ס (203000) על סנצ'ס (5580), וגם מקובל להוסיף א' במילים לועזיות בהן ההברה המוטעמת מנוקדת בקמץ\פתח; כך שנראה שיש להעדיף את סאנצ'ס. אני מבין שכרגע שניהם קיימים בוויקיפדיה ואין אחידות. מריפרוף בוויקיפדיה בספרדית אני מתרשם שיש גם Sanches & Sánchez (במלעיל) וגם Sanchés & Sanchez (במלרע). גרי רשף - שיחה 21:03, 20 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
ואם כבר מדברים על זה אז כדאי להעדיף גארסיה על גרסיה? הנדב הנכון - שיחה 21:33, 20 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]