שיחה:סקאי (פירושונים)

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

שינוי שם[עריכת קוד מקור]

בעברית נהוג לתעתק את המילה sky ל-סקיי, לא ל-סקאי. רוב הפירושים מתייחסים למילה sky ולכן כדי שתהיה התאמה לתעתוק המקובל למילה sky, אני מציע לשנות את שם הערך ל"סקיי (פירושונים)". --Dork105 - שיחה 12:22, 29 בינואר 2018 (IST)

מתייג את אלדד, amikamraz, Ewan2, deror_avi, נילס אנדרסןבעלי הידע בתעתוק. יוניון ג'ק - שיחה 02:12, 3 בפברואר 2018 (IST)
לדעתי, אין שום צורך בשינוי שם הערך הזה, כי ממילא זה דף פירושונים, וממילא יש הפנייה לכאן מסקיי (פירושונים). יוניון ג'ק - שיחה 02:13, 3 בפברואר 2018 (IST)
אני מסכים עם יוניון ג'ק, גם לי לא נראה שיש צורך לשנות. Amikamraz - שיחה 10:21, 3 בפברואר 2018 (IST)
השאלה היא מה המילה המוכרת יותר, כלומר – איזו מילה יותר אנשים ינסו לחפש ויגיעו לדף הזה. השימוש בתעתוק "סקיי" יותר נפוץ מהתעתוק "סקאי" ולכן אם בכל מקרה יש הפנייה מהערך השני דווקא כדאי להחליף בין התעתוקים ולתת את הבכורה לסקיי. --Dork105 - שיחה 13:41, 3 בפברואר 2018 (IST)
השאלה שהוצגה איננה רלוונטית. זה לא משנה כלל איזה מילה יותר אנשים יחפשו, כי ממילא שתי המילים יובילו אותן לאותו המקום. יוניון ג'ק - שיחה 14:09, 3 בפברואר 2018 (IST)
אם זה כל כך לא משנה אז מה אכפת לך שיוחלף? אגלי טל - שיחה 10:36, 7 בפברואר 2018 (IST)
אם זה כל כך לא משנה אז מה אכפת לך שלא יוחלף? יוניון ג'ק - שיחה 09:46, 10 בפברואר 2018 (IST)