שיחה:עבד אל-ע'ני בראדר

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

אלדד, האם השם לא אמור להיכתב כעבדול ראני ברדר? יואב ר. - שיחה - נופי חלונות 10 20:53, 20 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]

יואב, למעשה, השם אמור להיכתב עבדול ע'אני ברדר. אני לא בטוח באשר לכתיב המדויק של "עבדול" כאן, אבל אתה צודק, לא גאני. נדמה לי שאפשר, לפי כללינו, גם עבדול ראני ברדר. אלדדשיחה 21:05, 20 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
מתייג את סיון ואת אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק. אלדדשיחה 21:06, 20 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
אז ישנו גם אשרף גאני אחמדזאי. יואב ר. - שיחה - נופי חלונות 10 21:09, 20 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
כן, גם הוא ע'אני (למעשה, ע'ני, אבל עדיף ע'אני, כדי שיהיה קל יותר עבור הקוראים). השאלה אם אנחנו כותבים ראני במקרים האלה. אני נוטה להעדיף ע'אני. אלדדשיחה 22:34, 20 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
גם אני בעד ע'אני. ברק אברגיל ~ דברו איתי ~ מיזם האירוויזיון 00:33, 21 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
אם כבר - אז כבר: צ"ל בראדר :) סיון ל - שיחה 16:16, 21 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
נכון ; סיון, אבל עבדול? עבדול ע'אני בראדר? אלדדשיחה 22:08, 21 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
לא רציתי לעורר מהומות... לענ"ד עדיף כמובן עבד אל-ע'ני בראדר, ככתוב: عبد الغنی برادر. סיון ל - שיחה 10:40, 22 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
שיניתי. יואב ר. - שיחה - נופי חלונות 10 17:11, 27 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]

תרגום מכונה?[עריכת קוד מקור]

חלקים בערך נראים כתרגום מכונה. מישהו בדק את זה? ערך את זה? אלדדשיחה 21:09, 20 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]

אני שמתי לב לזה, אבל די נמאס לתקן אחרי מי שמשאיר תרגום מכונה. יואב ר. - שיחה - נופי חלונות 10 21:10, 20 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
ממש, אבל ממש! די נמאס לתקן... אם מישהו מתרגם תרגום מכונה, הוא צריך לעבור על כל מילה אחר כך, ולא להשאיר לאחרים לתקן. נמאס. אלדדשיחה 21:11, 20 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
אין בעיה גם אם הוא לא סיים לתקן, אבל לפחות שישאיר את זה בטיוטה, או עם תבנית {{בעבודה}}. אלדדשיחה 21:12, 20 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
זה לא מכבד את שאר הוויקיפדים. אילו זה לא היה נעשה בעזרת תרגום מכונה, לא היו נשארים משפטים לא ברורים כאלה, כי כותב הערך היה מתקן אותם לפני פרסום הערך. אלדדשיחה 21:13, 20 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
טוב,לצערי נעשים בוויקיפדיה כל מיני דברים שלא מכבדים את העורכים האחרים. העיקר לכתוב. יואב ר. - שיחה - נופי חלונות 10 21:19, 20 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
אני מסכים לחלוטין עם שניכם. הזמנתי בקשה למחיקת הערך מחמת תרגום מכונה. אי אפשר להמשיך ככה. צחקשוח - שיחה 23:19, 20 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
שכתבתי את הערך מחדש (לא אני כתבתי אותו בתחילה). כמו כן, הורדתי את תבנית השכתוב. ברק אברגיל ~ דברו איתי ~ מיזם האירוויזיון 00:35, 21 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]

אני מבקש את סליחתכם, זהו הערך הראשון שתיאגמתי באמצעות כלי התרגום. אדע לשפר להבא לַבְלוּב📜🍅03:32, 22 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]

לַבְלוּב, תודה על תגובתך. אם כך, כשאתה מתרגם בפעם הבאה, אנא אל תסיר את התבנית {{בעבודה}} עד שתסיים לעבוד על הערך. יש כל כך הרבה ערכים בוויקיפדיה שנשארים חצי אפויים לאחר שימוש בכלי התרגום כך שכולנו מאוד רגישים לנושא. תודה מראש על תשומת לבך, אלדדשיחה 08:18, 22 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
מקבל לַבְלוּב📜🍅12:44, 22 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]

מומלץ לתקן קישור[עריכת קוד מקור]

בכותרת "מלחמת אפגניסטן (2001–2014)" מומלץ לתקן את הקישור ממתקפות הטליבאן (2021) להשתלטות הטליבאן על אפגניסטן. הייתי עושה זאת בעצמי, אך הדף חסום (אגב – לא הצלחתי למצוא סיבה ביומן ההגנות, @Barak a).
⁓⟬מקף—🗣️|🧾|📌|📋⟭⁓ 23:28, 23 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]

לא הבנתי מדוע תויגתי. אני לא מתכוון לשחזר את הדיון הארוך והמעיק לגבי סיבות ההגנה, ולטחון מים בנושא שנית. לגופו של עניין, תיקנתי את הקישור. ברק אברגיל ~ דברו איתי ~ מיזם האירוויזיון 23:41, 23 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
אני גם לא התכוונתי לחזור על הדיון הזה – אני רק מציין את העובדה שהפעלת הגנה ארוכה וברמה גבוהה יחסית בלי אפילו מילה אחת כנימוק.
תודה על שתיקנת את הקישור🙏⁓⟬מקף—🗣️|🧾|📌|📋⟭⁓ 23:48, 23 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
ההגנה בוצעה עם נימוק. הערך הוחזר לטיוטה ונמחק ממרחב הערכים, אני שכתבתי אותו שוב והחזרתי למרחב והחזרתי את ההגנה שהייתה עליו (אקטואליות + עדכונים לא מוסמכים + כמה מלחמות עריכה שבוצעו כאן בערך). בברכה, ברק אברגיל ~ דברו איתי ~ מיזם האירוויזיון 23:51, 23 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
לא שמים לב לזה מתוך יומן ההגנות, תודה ⁓⟬מקף—🗣️|🧾|📌|📋⟭⁓ 00:39, 24 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]