שיחה:עלי-רזא סבאחי פרד
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני שנה מאת Eldad בנושא שינוי שם
שינוי שם
[עריכת קוד מקור]דומה ששמו של הערך אינו תקין. ראשית, התעתיק של صباحیفرد. שנית, עלירזא או עלי רזא? בעלי הידע בפרסית/בעלי הידע בתעתוק. תודה David.r.1929 • שיחה 03:47, 1 באוקטובר 2024 (IDT)
- בעניין علیرضا, ראו עלירזא אפתח'ארי, עלירזא ג'האנבח'ש, עלירזא חקיקי לעומת עלי רזא אכברי, עלי רזא פהלווי, עלי רזא פהלווי השני. --David.r.1929 • שיחה 04:20, 1 באוקטובר 2024 (IDT)
- תיקנתי את שם הערך. אני מאוד עמוס בימים האלה, ולכן אודה לכם, David.r.1929 ו-Tosefta, אם תוכלו לתקן גם בגוף הערך. אלדד • שיחה 10:22, 1 באוקטובר 2024 (IDT)
- תודה. אשמח אם סיון או Tosefta יוכלו לספק מקור לכך שבסיס האימונים האווירי על שם השהיד ח'זראי קרוי על שמו של מחמוד ח'זראי. בנוסף, הייתי מעוניין לוודא שסבאחי פרד החל את הקריירה שלו בבסיס זה כקצין. תודה. --David.r.1929 • שיחה 13:20, 1 באוקטובר 2024 (IDT)
- התחלת הקריירה שלו הייתה בבסיס זה. כך כתוב במקור 1 . אשר לעניין שמו של השהיד מחקתי את הביאור והסברתי
- תודה. אשמח אם סיון או Tosefta יוכלו לספק מקור לכך שבסיס האימונים האווירי על שם השהיד ח'זראי קרוי על שמו של מחמוד ח'זראי. בנוסף, הייתי מעוניין לוודא שסבאחי פרד החל את הקריירה שלו בבסיס זה כקצין. תודה. --David.r.1929 • שיחה 13:20, 1 באוקטובר 2024 (IDT)
- תיקנתי את שם הערך. אני מאוד עמוס בימים האלה, ולכן אודה לכם, David.r.1929 ו-Tosefta, אם תוכלו לתקן גם בגוף הערך. אלדד • שיחה 10:22, 1 באוקטובר 2024 (IDT)
Tosefta • שיחה 23:01, 1 באוקטובר 2024 (IDT)
- לי נותרה תהיה לגבי התעתיק של "عليرضا", Eldad. דוד הביא לעיל דוגמאות שונות לתעתיק "עלירזא", וכמה דוגמאות לתעתיק "עלי רזא". אתה בעד "עלי-רזא" בכל המקרים הללו? שמזן (שיחה) • ערכי בראבו • 17:02, 6 באוקטובר 2024 (IDT)
- במקרה הזה אין לי עמדה נחרצת. ייתכן גם "עלי רזא", בלי מקף (וגם עלירזא אפשרי). סיון, וסיבותיה עמה, לא נכנסת לאחרונה לוויקיפדיה, אז יש לנו פחות בן אדם אחד משמעותי לצורך התייעצויות. אלדד • שיחה 17:39, 6 באוקטובר 2024 (IDT)
- אם כך, חבל שמיהרת להעביר את הערך לשם אחר. שנה טובה. Tosefta • שיחה 11:44, 7 באוקטובר 2024 (IDT)
- Tosefta, נראה לי שפספסת משהו...
, לא מיהרתי. היה צורך להעביר, כי העלית את הערך בשם שגוי, ראה את שמו המקורי של הערך: עלירזא סבאהיפארד. לא מחקתי את ההפניה השגויה, כי יש אפשרות שמישהו אחר יחשוב כמוך, ויחפש את השם בכתיב הזה, אז השארתי את התעתיק הזה בתור הפניה (שיהיה). אז זה לא משנה אם זה עלירזא או עלי רזא או עלי-רזא, אפשר תמיד ליצור הפניות לכל אלה. זו הייתה הסיבה שתיקנתי, ולא המתנתי. אלדד • שיחה 11:50, 8 באוקטובר 2024 (IDT) - במילים אחרות, ההעברה לא הייתה כדי לתקן את הכתיב עלירזא, שהוא תקין כלשעצמו. אבל מקובל לא פעם לכתוב זאת בשתי מילים, אז בכתיב המתוקן הפרדתי לשתי מילים. כאמור, אפשר גם ליצור הפניות מכל צורות הכתיב האפשריות, ואפשר גם להעדיף את עלירזא, אם יסתמן שזו המגמה בקרב המתעתקים מפרסית. אלדד • שיחה 12:13, 8 באוקטובר 2024 (IDT)
- Tosefta, נראה לי שפספסת משהו...
- אם כך, חבל שמיהרת להעביר את הערך לשם אחר. שנה טובה. Tosefta • שיחה 11:44, 7 באוקטובר 2024 (IDT)
- במקרה הזה אין לי עמדה נחרצת. ייתכן גם "עלי רזא", בלי מקף (וגם עלירזא אפשרי). סיון, וסיבותיה עמה, לא נכנסת לאחרונה לוויקיפדיה, אז יש לנו פחות בן אדם אחד משמעותי לצורך התייעצויות. אלדד • שיחה 17:39, 6 באוקטובר 2024 (IDT)