לדלג לתוכן

שיחה:פובוס לוין

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני חודשיים מאת IdanST בנושא שם הערך

שם הערך

[עריכת קוד מקור]
ייתכן שיש לשנות את השם של דף זה
בדף זה מתנהל דיון שבו מוצע לשנות את שמו של הדף.
מקובל להמתין כשבוע מתחילת הדיון. אם מושגת הסכמה, על מעביר שם הערך לתקן גם את הדפים המקושרים בכל מקום שבו ההעברה גרמה להפניה שגויה, כדוגמת הפניה שבעקבות ההעברה מפנה לדף פירושונים. (התבנית הוצבה בתאריך 04.03.2025)
אם מדובר בהצעה הנוגעת לשינוי שם של קבוצת דפים, יש לדון על כך במזנון ולא בדף השיחה.
ייתכן שיש לשנות את השם של דף זה
בדף זה מתנהל דיון שבו מוצע לשנות את שמו של הדף.
מקובל להמתין כשבוע מתחילת הדיון. אם מושגת הסכמה, על מעביר שם הערך לתקן גם את הדפים המקושרים בכל מקום שבו ההעברה גרמה להפניה שגויה, כדוגמת הפניה שבעקבות ההעברה מפנה לדף פירושונים. (התבנית הוצבה בתאריך 04.03.2025)
אם מדובר בהצעה הנוגעת לשינוי שם של קבוצת דפים, יש לדון על כך במזנון ולא בדף השיחה.

בעלי הידע בתעתיק@Eldad, Amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, Mbkv717, Arieleisenhammer, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, ו־שמזן: , איך כדאי לתעתק את השם הפרטי? להבנתי, נראה שהשם Phoebus נהגה באנגלית "פיבוס" (ואם הולכים על המקור היהודי – "פייבוש"). שמזן (שיחה) • ערכי בראבו10:35, 4 במרץ 2025 (IST)תגובה

עוד לפני שאני עונה, אבי גרינצייג אשמח אם תוכל לפרט על בסיס מה קבעת ששמו היהודי הוא פייבוש (כינוי לפייבל) אפילו שנולד כפישל. Mbkv717שיחה • ד' באדר ה'תשפ"ה • 10:43, 4 במרץ 2025 (IST)תגובה
בכנות, כבר לא זוכר היכן ראיתי את זה (מצאתי גם פישל, למשל בבריטניקה, אבל פייבוש היה באיזשהו מקור יהודי נידח, ובכל הנוגע לשמות אידישאים בחרתי להאמין לו דווקא). אנסה לחפש שוב בזמני החופשי אבי גרינצייגשיחה 10:55, 4 במרץ 2025 (IST)תגובה
הופס. נזכרתי, זה השם שנתנו לו באנציקלופדיה העברית (מקור הלינק שלי במיזם ויקיפדיה:מיזמי ויקיפדיה/האנציקלופדיה העברית שלי/ל#לונ - לופ)
אבל כאמור, מצאתי גם משהו כזה באיזה חור נידח אידישאי, אנסה לשחזר אבי גרינצייגשיחה 11:00, 4 במרץ 2025 (IST)תגובה
ראה גם במקור כאן https://archive.org/details/2_20200322_20200322_1243/Encyclopaedia_Hebraica_Vol21/page/n201/mode/2up
כרך 21, עמוד 202 אבי גרינצייגשיחה 11:06, 4 במרץ 2025 (IST)תגובה
ומכאן גם לגבי הדיון המקורי של השרשור, ראה כאן שמות ביהדות
("שרגא" בארמית נר, ו"פייבל" או "פייביש" מהשם היווני Phoebus, שמשמעותו אור), כלומר פובוס ופייבוש (או פייביש) הם היינו הך אבי גרינצייגשיחה 11:12, 4 במרץ 2025 (IST)תגובה
מקרה מסקרן. ניסיתי לחפור קצת במקורות בוויקי' האנגלית וזה לא מאוד עזר, אם כי מתברר שבקרב חבריו נודע בכינוי "פֶֿדְיַה" הרוסי-משהו. לגופו של עניין - לאור חוסר הוודאות על שמו היהודי והעובדה שחי בארה"ב רוב הקריירה שלו אני חושב שראוי ללכת לפי השם האנגלי, והוא נהגה בגרסה האנגלית פיבוס לוין כפי שהציע שמזן. כמובן לא יזיק ליצור הפניות גם מפובוס ופייבוש. Mbkv717שיחה • ד' באדר ה'תשפ"ה • 12:49, 4 במרץ 2025 (IST)תגובה
כרצונכם, כבר כתבתי בעבר שאינני נוהג להתווכח עם מומחי התעתיק כאן, ולצערי לא אקבל תמלוגים אם השם יישאר פובוס :}
מה שכן, שימו לב שפובוס היא מילה יוונית ולא אנגלית, ולכן הייתי מהמר שהמקור הוא פובוס ולא פיבוס. אבי גרינצייגשיחה 13:14, 4 במרץ 2025 (IST)תגובה
אבי גרינצייג, אין צל של ספק שזה שם ממקור יווני, אך כשמדובר בשמות של אנשים השאיפה שלנו (לפחות ברוב המקרים) שהתעתיק לעברית ישקף כמה שיותר את הגיית השם בשפתם, ובמקרה של אנגלית כמעט תמיד כשהם יכולים לעוות הגייה - הם יעוותו . כפי שאיננו קוראים לאמריקאים גאורגיוס וגרגוריוס אלא ג'ורג' וגרגורי, כך גם כאן צריך ללכת לפי ההגייה האנגלית. Mbkv717שיחה • ד' באדר ה'תשפ"ה • 14:12, 4 במרץ 2025 (IST)תגובה
טוב, עשה כהבנתך :)
המשך יום מושלם רווי בפובוס... אבי גרינצייגשיחה 14:13, 4 במרץ 2025 (IST)תגובה
אכן, בעד פיבוס. :) אלדדשיחה 14:28, 4 במרץ 2025 (IST)תגובה
בעד פיובוס לוין. IdanSTשיחה 14:44, 4 במרץ 2025 (IST)תגובה
ליתר דיוק לפי כללי התעתוק של ו או וו יש לרשום פיובוס לווין. IdanSTשיחה 14:45, 4 במרץ 2025 (IST)תגובה
IdanST. א. תוכל להפנות למקור בו ההגייה היו פיובוס? בפורבו יש שתי הגיות ושם זה בהחלט לא נשמע כך. ב. שמות יהודיים מקובלים עם כתיב מושרש עוקפים את הכללים הרגילים כל עוד אין להם הגייה מיוחדת, למשל ויליאם כהן (ולא קוהן) ואדוארד לוי (ולא לווי). Mbkv717שיחה • ד' באדר ה'תשפ"ה • 14:59, 4 במרץ 2025 (IST)תגובה
בשם באותיות לטיניות כתוב הצירוף oe. באנגלית הצירוף הזה נהגה כתנועת i, למשל, Phoenix נהגה פיניקס. על סמך מה הצעת את ההגייה פיובוס? אלדדשיחה 17:45, 4 במרץ 2025 (IST)תגובה
צודק, התלבטתי בין פיבוס לפיובוס. בעד פיבוס לוין. IdanSTשיחה 21:09, 4 במרץ 2025 (IST)תגובה