שיחה:צוער (קומונה)

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

אפתח ואומר שאני סבור שנכון יותר לתעתק את שם הקומונה כשם העיר המקראית על שמה היא קרויה - צוער, ולא זואר. כך מתעתק שלום וורם בספרו 'קומונות ואורחות חייהן' (הוצאת עיינות, תשכ"ח), כך הוא מופיע גם בספרו של יעקב עובד 'מאתיים שנות קומונה בארצות הברית' (יד טבנקין, 1986) וכן במקראה 'החברה הקיבוצית: שינוי והמשכיות' מבית האוניברסיטה הפתוחה (1992). בהיערות השוליים של וורם הוא מציין: "מתרגם ספרו של טוגאן-באראנובסקי 'מושבות סוציאליסטיות' בהוצאת הקיבוץ המאוחד קרא לצוער בשם 'זוהר' וזוהי טעות. היו שפירשוהו 'צעירה' לפי 'צוערים' שבספר זכריה אך פירוש זה גם הוא אינו מתקבל על הדעת". עם זאת, התעתיק האנגלי של שם היישוב הוא Zoar, ולהם אין ע' וצ'.. שפת המתיישבים המקימים הייתה גרמנית, ואין בפני תעתוק גרמני של שם המקום. מתייג כאן גם את אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק שיביעו דעתם ניצן צבי כהן - שיחה 16:55, 10 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]

אני לא בהכרח מזדהה עם ההגיון של לתעתק לפי השם המקראי - יש הרבה מקומות בארה"ב שיש להם שמות מקראיים כמו ג'רוזלם (ניו יורק) וצריך ככלל לתעתק לפי השם המקומי. ההגייה של צוער המקראית באנגלית היא "זואר", אבל דווקא הגרמנים שהקימו את המקום היו הוגים "צוֹאַר" ולכן כנראה כאן התעתיק "צוער" עדיף. אגב, הצליל של צ בעברית הישראלית ("תס") בא מהגרמנית; הצליל המקורי הוא ס' גרונית כמו בערבית. וגם את הצליל של ע איבדנו באשכנז. צחקשוח (Laugh Tough) - שיחה 17:16, 10 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]
בהחלט "זואר" - כך נהגה במקור (כיום - לא מדברים באוהיו בהגייה גרמנית, ולכן ההגייה צריכה להיות באמריקאית). זה כמו שלא נתרגם את "בדלם" ל"בית לחם". דרור - שיחה 19:11, 10 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]
כמו דרור, צריך להיות "זואר". מקום בארצות הברית; אפשר להסביר כמובן את מקור השם, אבל לא נתעתק על פי הגרמנית או על פי ההגייה המקראית. אלדדשיחה 19:38, 10 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]
דרך אגב, ניצן, אתה כותב שהקומונה הזאת הוקמה על ידי כת בשם "ספרטיסטים". אני מעריך שהניסוח הזה לא מדויק. מדובר בכת ספרטיסטית, זה נכון, אבל "ספרטיסטית" זאת מילה באנגלית (כלומר, "בדלנים", "פורשים" וכו'). עד כמה שאני מבין, זה לא היה שמם או לא התייחס לשמם, אלא מה שהביא אותם לפרוש מגרמניה ולהגיע לארצות הברית, ולהקים את היישוב הזה. אלדדשיחה 19:42, 10 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]
זה היה שם הכת, כך לפי קומונות ואורחות חייהם של שלום וורם (וכן לפי הערך האנגלי). הבדלנות אגב היא מתוך הכנסיה הלוטרנית. לפני המעבר לארה"ב. כפי שכתוב בערך, זו הייתה קהילה סגורה דוברת גרמנית בעיקרה. כך שגם אם מחליטים שלא לכתוב בע', יש מצב שכן נכון לכתוב ב-צ', צוֹאַר, כפי שכתב Laugh Tough. בכל מקרה, נראה שבכל הספרות שעוסקת בקומונות משתמשים בתעתיק צוער, וגם אני תומך בשימוש בתעתיק הזה. אבל אכבד את מה שהחברים היקרים כאן יחליטו. ניצן צבי כהן - שיחה 22:31, 10 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]