שיחה:קרחון גררו
גררו[עריכת קוד מקור]
השם Guerrero הוא שם ספרדי במקורו והוא נהגה גררו, ולמיטב ידיעתי מהגרים לארה"ב משמרים את ההגייה במקרה הזה (ראו למשל אדי גררו), כך שלכאורה זה צריך להיות קרחון גררו. Mbkv717 • שיחה • ג' בתשרי ה'תשע"ט • 12:12, 12 בספטמבר 2018 (IDT)