שיחה:קרלה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

תירווננתפוראם וטריוונדרום[עריכת קוד מקור]

איני יכול להוות סמכות בנושא אבל נראה לי שכדאי לכתוב לפי השם האמיתי (וכך הוא מבוטא ב-pronounciation של ויקי האנגלית), שיהיה גם שם הערך. את הכינוי טריוונדרום אולי ניתן לציין בהמשך וכהפניה לדף האמיתי. הממ? נרקיסוס 18:54, 29 יולי 2006 (IDT)

קרלה ולא קראלה[עריכת קוד מקור]

לדעתי שם הערך צריך להיות קרלה, ולא קראלה, מכיוון שתנועת ה-a אחרי ה-r היא קצרה מאוד, ובקושי נשמעת. הייתי אפילו מנקד כ-"קֵרֲלָה" UncleMatt‏ - שיחה 07:43, 1 במאי 2009 (IDT)[תגובה]

בהינדי זה केरल - אין סיבה לשנות בעברית. גם כל מדריכי הטיולים שראיתי כותבים "קראלה". מיקיMIKשיחהמתקפת איכות/הודו - הצטרפו עכשיו!17:34, 1 במאי 2009 (IDT)[תגובה]
אני לא דובר לא הינדי ולא מַלָאיַלַם. אבל עובד איתי בחור מקרלה, ובכל פעם שהוא מספר על מכורתו, אינני מצליח לשמוע את ה-a אחרי ה-r, (אלא אם אני ממש מתאמץ). ה-א נותנת את הרושם כאילו מדובר בתנועה ארוכה, או במיקום הטעם, ואין לזה שחר. ה-קֵ היא המוארכת והמוטעמת וה-רַ לא. אין ספק בכלל. אני יכול לנחש למה במדריכי הטיולים יהיה כתוב קראלה, קרוב לודאי שהם מתרגמים מאנגלית, ושם אין משמעות לאבחנה. UncleMatt‏ - שיחה 05:42, 2 במאי 2009 (IDT)[תגובה]
במקרה זה שם הערך יהיה לפי השם הנפוץ והמקובל בעברית - השם שהשתרש בעברית הוא "קראלה" ולדעתי לא צריך לשנות. תנסח ותוסיף את התגובה שלך כהערת שוליים לשם המדינה. מיקיMIKשיחהמתקפת איכות/הודו - הצטרפו עכשיו!12:38, 2 במאי 2009 (IDT)[תגובה]
נדמה לי ש-UncleMatt צודק: ה-a באמת כמעט לא נשמעת, והתעתיק הנוכחי בפירוש מטעה. אביעדוס • כ"ח באלול ה'תש"ע, 12:56, 7 בספטמבר 2010 (IDT)[תגובה]
מסכים עם הנאמר. גם אני לא שומע את תנועת ה-a בהגייה המליאלמית, ולא קורא תנועה זו בהינדית (שהתעתיק בה הוא קֶרַל בקירוב, ולכן אין כל קשר בין केरल ל"קראלה" או אפילו ל"קרלה"). יתרה מזאת, לצורה "קראלה" (+"הודו") 2940 מופעים בגוגל, בעוד שלצורה "קרלה" (+"הודו") 7430 מופעים. מה לעשות עם שם הערך - להשאירו בצורתו הנוכחית, לשנותו ל"קרלה" ולנקד, או לא לנקד, זו כבר שאלה אחרת. אני מעדיף לוותר על ה"א", אבל אני רק אני. כל טוב, Tomn - שיחה 20:38, 7 בספטמבר 2010 (IDT)[תגובה]

נו, אז אפשר לשנות את השם? UncleMatt - פנו אלי ליעוץ בענייני סינית ויפנית 09:54, 10 בספטמבר 2010 (IDT)[תגובה]