שיחה:ריידר הסג'דל
תעתיק[עריכת קוד מקור]
ה-IPA בערך האנגלי, שמתבסס על הגיית הרוכב עצמו, הוא ריידר השדל. כפי שניתן לשמוע גם בפורבו. נראה שהוא ממוצא נורווגי. בעלי הידע בנורווגית, בעלי הידע בתעתוק. Mbkv717 • שיחה • כ"ח בטבת ה'תש"ף • 20:34, 25 בינואר 2020 (IST)
- אכן. אני בעד שינוי שם הערך ל"ריידר השדל". אלדד • שיחה 20:40, 25 בינואר 2020 (IST)
- "ריידר הסדל" דרור - שיחה 20:47, 25 בינואר 2020 (IST)
- דרור, בנורווגית, הצירוף sj יוצר ש' (כלומר, אין שם הגייה של ס', אלא ש'). אלדד • שיחה 20:48, 25 בינואר 2020 (IST)
- תקשיב איך הוא אומר את שמו. דרור - שיחה 21:10, 25 בינואר 2020 (IST)
- Eldad, יכול להיות שזה המקרה של צליל הביניים כמו בהולנדית? Mbkv717 • שיחה • כ"ח בטבת ה'תש"ף • 21:12, 25 בינואר 2020 (IST)
- כן, בהחלט יכול להיות. אז אתה לא שמעת ש'? מעדיף בכל זאת להשאיר ס'? אלדד • שיחה 22:16, 25 בינואר 2020 (IST)
- גם אני שמעתי שי"ן, פשוט זכור לי שהיו לנו ויכוחים דומים בהולנדית שאני חשבתי שי"ן ואתה חשבת סמ"ך. Mbkv717 • שיחה • כ"ח בטבת ה'תש"ף • 22:26, 25 בינואר 2020 (IST)
- שוב, ה-j אחרי ה-s בנורווגית מרככת את ה-s והופכת אותה לסוג של ש'. בהולנדית, לעומת זאת, s נהגית במין שי"ן כזאת. אין אצלם ס' מלאה. אז אפשר לומר שבנורווגית כדאי לכתוב ש' בהקשר הזה, אבל אם הוא לא הוגה כך את שמו, אפשר להשאיר את זה כ-ס'. אלדד • שיחה 22:35, 25 בינואר 2020 (IST)
- אז כרגע אני ואתה שמענו שי"ן. נמתין לחוות דעתו של אנדרסן. Mbkv717 • שיחה • כ"ח בטבת ה'תש"ף • 23:06, 25 בינואר 2020 (IST)
- שוב, ה-j אחרי ה-s בנורווגית מרככת את ה-s והופכת אותה לסוג של ש'. בהולנדית, לעומת זאת, s נהגית במין שי"ן כזאת. אין אצלם ס' מלאה. אז אפשר לומר שבנורווגית כדאי לכתוב ש' בהקשר הזה, אבל אם הוא לא הוגה כך את שמו, אפשר להשאיר את זה כ-ס'. אלדד • שיחה 22:35, 25 בינואר 2020 (IST)
- גם אני שמעתי שי"ן, פשוט זכור לי שהיו לנו ויכוחים דומים בהולנדית שאני חשבתי שי"ן ואתה חשבת סמ"ך. Mbkv717 • שיחה • כ"ח בטבת ה'תש"ף • 22:26, 25 בינואר 2020 (IST)
- כן, בהחלט יכול להיות. אז אתה לא שמעת ש'? מעדיף בכל זאת להשאיר ס'? אלדד • שיחה 22:16, 25 בינואר 2020 (IST)
- Eldad, יכול להיות שזה המקרה של צליל הביניים כמו בהולנדית? Mbkv717 • שיחה • כ"ח בטבת ה'תש"ף • 21:12, 25 בינואר 2020 (IST)
- תקשיב איך הוא אומר את שמו. דרור - שיחה 21:10, 25 בינואר 2020 (IST)
- דרור, בנורווגית, הצירוף sj יוצר ש' (כלומר, אין שם הגייה של ס', אלא ש'). אלדד • שיחה 20:48, 25 בינואר 2020 (IST)
- "ריידר הסדל" דרור - שיחה 20:47, 25 בינואר 2020 (IST)
למעשה זה לא זה ולא זה ולא זה :) השם הוא הֶסגֶ'דָל (הברה על "הס", עם ג' ולא י'). הוא מסביר את זה כאן (0:23) שבכל מקום מבטאים את השם שלו אחרת. אל תשכחו שבסוף הוא בכלל קנדי נילס אנדרסן - שיחה 21:31, 5 בפברואר 2020 (IST)
- טוב, אני רואה עכשיו שיש מצב שהצורה הֶסגֶ'דָל נכנסת בהקלטה שהבאתי לעיל. Mbkv717 • שיחה • י' בשבט ה'תש"ף • 23:14, 5 בפברואר 2020 (IST)
- בעלי הידע בתעתוק אז החלטנו ש...? • חיים 7 • שיחה • 18:39, 22 בפברואר 2020 (IST)
- החלטנו ש-ריידר הסג'דל. אלדד • שיחה 18:46, 22 בפברואר 2020 (IST)
- בעלי הידע בתעתוק אז החלטנו ש...? • חיים 7 • שיחה • 18:39, 22 בפברואר 2020 (IST)