שיחה:שושבין

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

הערך עוסק במושג כללי / במושג ביהדות?[עריכת קוד מקור]

אם הערך מתוכנן לתאר רק את המנהג ביהדות, כדאי לדעתי לשנות ל"שושבין (יהדות)" או "שושבינות (יהדות)" אחרת צריך לכלול גם מנהגים בעמים אחרים, למשל אצל הנוצרים bridesmaids ו-Best man האחד והיחיד - שיחה 14:53, 4 באוקטובר 2010 (IST)[תגובה]

ראה בדף השיחה שלי. תודה מ-ב-צ - שיחה 15:47, 4 באוקטובר 2010 (IST)[תגובה]
חסר, חסר - המשמעות המקורית של שושבין הייתה שונה לגמרי! (חברי החתן העורכים לו סעודה, והוא בתורו משתתף כשאחד החברים האחרים מתחתן. יש לכך משמעות של התחייבות ממונית של ממש). הללשיחה • כ"ו בתשרי ה'תשע"א • 15:54, 4 באוקטובר 2010 (IST)[תגובה]
כמו כן את המשמעות המקורית יש לכתוב בהתחלה, ולא בסוף. אחכה שיגמרו לעבוד על הערך כדי לתקן. הללשיחה • כ"ו בתשרי ה'תשע"א • 16:13, 4 באוקטובר 2010 (IST)[תגובה]
אשמח אם תתקן, אני סיימתי את הבסיס, אבל יש הרבה לשפר. תודה מ-ב-צ - שיחה 16:20, 4 באוקטובר 2010 (IST)[תגובה]
נכון לעכשיו הערך עוסק במושג היהודי בלבד. הוספת כותרת הפסקה "נצרות" כאקט שאמור להשאיר את הערך ללא הסוגריים "(יהדות)" אינה מספקת, ואף תמוהה, שכן התרבות הנוצרית היא רק אחת מהתרבויות הנוספות שקיים בהן מנהג כזה.
כל עוד הערך עוסק במנהג היהודי בלבד, ראוי להוסיף לשמו את הסוגריים. אביעדוסשיחה כ"ו בתשרי ה'תשע"א, 17:10, 4 באוקטובר 2010 (IST)[תגובה]
אולי אפשר לשחזר זמנית את שושבינה שנמחק ע"י דורית ב-2009 רק כדי לדלות ממנו תוכן ראוי, ואז למחוק אותו שוב ולהפוך להפניה? Jys - שיחה 17:45, 4 באוקטובר 2010 (IST)[תגובה]
השושבין כמושג כללי אינו מושג ביהדות דווקא, וקשה עליי הביטוי "שושבין (יהדות)". הללשיחה • כ"ו בתשרי ה'תשע"א • 17:50, 4 באוקטובר 2010 (IST)[תגובה]
אכן. בנוסף זה גורם לפיצול ערכים מיותר על חשבון סיכוי הרחבת הערך כששמים תבנית השלמה. אשמח לתשובה אביעדוס לגבי השחזור כדי לשלב את התוכן משם בפסקה הכללית. --Jys - שיחה 18:58, 4 באוקטובר 2010 (IST)[תגובה]
שוב: שושבין הוא מושג כללי ולא ביהדות דווקא, אולם הערך עוסק כרגע אך רק בשושבין ביהדות, באופן פרקטיקולרי, ללא שום התייחסות למושג בתרבויות אחרות או ניסיון לנסח הגדרה כללית כלשהי, למעט משפט פתיחה רזה – ועל שמו לשקף את תוכנו. אין שום סיבה למקרה נוסף מסדרת שידוך.
לדף שמחקה דורית קשה לקרוא ערך: "השושבינות הן בדרך כלל החברות הכי טובות של הכלה ולהן לבוש תואם. בעבר היה נהוג שהשושבינות ילבשו בגדים שזהים ללבוש של הכלה וזו כדי לבלבל רוחות רעות שמנסות לפגוע בכלה ביום חתונתה ובעצם להגן עלייה בכל מחיר." אביעדוסשיחה כ"ז בתשרי ה'תשע"א, 19:13, 4 באוקטובר 2010 (IST)[תגובה]

מקורות נוספים[עריכת קוד מקור]

חן חן למ-ב-צ על הערך. מצורף קישור שעוסק במשמעויות נוספות עיקריות של המילה שעדיין לא מוזכר בערך (עמוד 3). ועוד קישור על האטימולוגיה [1] Jys - שיחה 17:10, 4 באוקטובר 2010 (IST)[תגובה]

על הסורית יש להוסיף גם את האכדית (עיין אבן שושן). אבל זה לא מעניין במיוחד באנציקלופדיה. הללשיחה • כ"ו בתשרי ה'תשע"א • 17:12, 4 באוקטובר 2010 (IST)[תגובה]

מנהג השושבינות הנהוגה בימינו אינו יהודי! אלא נוצרי.[עריכת קוד מקור]

כך אמר הרב בן ציון מוצפי, הדברים מופיעים ביו טיוב תחת השם "מנהגים רעים" או "שינוי מנהגים" (כל סרטון אורך חמש דקות בערך). היות שהדברים נאמרו מפיו, מן הסתם שיש בהם מן האמת, הוא מעיד שבארצות ספרד לא נהגו את השושבינות של ימינו, מדובר באדם שיש לו ידע רב בהלכה ובאגדה כאחד, ובפרט בספר הזוהר, כך שמה שמוצג כאן כאילו מדובר במשהו שמקורו מהזוהר, הוא דבר לא נכון! אחרת הרב מוצפי שהוא נמנה על קבוצת הנוהגים ע"פ הקבלה, בודאי לא היה מזלזל בדבריו, אני מקווה שדברי יראו לאדם שמכיר ומתמצא בעניינים, ויבין כמה גדולה הטעות שנפלה כאן בערך.

דיווח על טעות[עריכת קוד מקור]

פרטי הדיווח[עריכת קוד מקור]

כאשר לוחצים על ההפניה לאנגלית (המלה English בתפריט הצד), מגיעים לערך Bridegroom. זהו אינו הערך המקביל. Bridegroom הוא חתן (כמתואר בערך Bridegroom), ואילו שושבין הוא best man, או groomsman. אכן קיים בויקיפדיה באנגלית ערך groomsman, אולם הערך העברי "שושבין" אינו מפנה אליו. דווח על ידי: איילת סקסטין 87.69.234.117 15:56, 7 במאי 2018 (IDT)[תגובה]

טופל, תודה על הדיווח. אביהו - שיחה 07:52, 8 במאי 2018 (IDT)[תגובה]