שיחה:100 Days Before the Command

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
ערך זה נכתב במהלך מיזם חודש אסיה, נובמבר 2020

לא ברור למה שם של סרט רוסי צריך להיות באנגלית. מציע לשנות ל100 ימים לפני הפקודה. דוד55 - שיחה 09:14, 19 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]

@דוד55, האם זה שם ההפצה בעברית (או בישראל)? אם לא (או אין מקור לכך), נגד PRIDE! - שיחה 16:19, 19 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]
לא ידוע לי האם הופץ/הוקרן בישראל. למה אתה נגד? מה טוב בשם באנגלית לסרט רוסי? דוד55 - שיחה 07:31, 20 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]
כי אז ממציאים שמות של סרטים בעברית, ואני לא חושב שאנחנו צריכים להמציא שמות רק בשביל ששם הערך יהיה בעברית. PRIDE! - שיחה 09:09, 20 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]
אני מבין את הגישה, אך לא בטוח שהיא נשמרת בהקשר לערכים של סרטים שלא הופצו בארץ אך יש להם ערך. דוד55 - שיחה 10:53, 20 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]