שיחה:2:22 (סרט, 2017)

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

למשתמש/ת האלמוני/ת[עריכת קוד מקור]

בקשה זו מופנית למשתמש/ת לא רשומ/ה שתיקנ/ה פעמיים-שלוש את פרק הליהוק בערך זה:

  1. כאשר עושים עריכה מסוימת בערך קיים, מקובל ורצוי להוסיף מידע המסביר כיצד העריכה שיפרה את הערך, ומה לא היה טוב בגרסה הקודמת.
  2. השאיפה בוויקיפדיה היא להשתמש בניטרליות מגדרית, ככל שהדבר אפשרי במסגרת כללי הלשון העברית, ללא לוכסנים זכר/נקבה.
  3. המילה "ליהוק" נכונה, ואף נבדקה מול לשונאי, כמקבילה למילה האנגלית Cast. אין סיבה ראויה לשנות את זה.

בברכה ובתודה על תשומת הלב.--נדב - שיחה 10:26, 27 ביוני 2020 (IDT)[תגובה]

אני מבקש לבדוק משפט מסוים בערך[עריכת קוד מקור]

נדב, אני מבין שאתה מתמצא מאוד בתוכן הערך. האם המשפט הבא נכון:
"אולם עד סוף שבוע הבכורה בבתי הקולנוע (מ-30 ביוני עד 6 ביולי) הסתכמו ההכנסות רק ב-422 דולר".
תודה רבה מראש, אלדדשיחה 23:17, 27 ביוני 2020 (IDT)[תגובה]

אלדד, בדקתי שלושה מקורות. ייתכן שהניסוח הנוכחי של המשפט לא ברור דיו, אבל הנתונים נכונים, ואפרט: הסרט הופץ בארה"ב הן לקולנוע והן ל-VOD באותו תאריך, 30 ביוני 2017. בקולנוע הוא הוקרן במשך שבוע אחד בלבד (נתון שלא נתתי את דעתי עליו בעת כתיבת הערך) ומכר 47 כרטיסים בסכום כולל של 422 דולר. בדרך כלל בכורות בקולנוע מכוונות לימי חמישי, סופ"ש וזה. מאחר שהסרט יצא באמצע השבוע, נראה שאף אחד לא בנה על קופות עמוסות. זה נתון משמעותי לאור העובדה שאלה ימי יציאת סרטי עונת הקיץ, והסרט הזה לגמרי לא עונה למאפיינים של סרט עונתי. במחשבה נוספת, אני לא בטוח שהטריוויה הזו תורמת ערך מוסף כלשהו. אבדוק מה היה היקף היציאה לקולנוע ואטפל בניסוח הפסקה הזו מחר כשאהיה ערני יותר. תודה על תשומת הלב.--נדב - שיחה 00:37, 28 ביוני 2020 (IDT)[תגובה]
תודה רבה. אלדדשיחה 00:39, 28 ביוני 2020 (IDT)[תגובה]
אלדד, תוצאות הבדיקה: הסרט הופץ באופן עקרוני לסטרימינג. בשבוע הראשון לבכורה (30 יוני - 6 יולי) הוא הוקרן בארצות הברית בבית קולנוע אחד בלבד, ולכן לנתון ההכנסות ממכירת כרטיסים אין משמעות מעבר לפיקנטריה בסגנון דפי Trivia ב-IMDb. ההכנסות הכוללות מכל העולם הן בערך 4 מיליון דולר, וגם אם במדינות אחרות היו הקרנות בקולנוע, הן היו דרך סטרימינג. כאשר מפיצים סרט ישירות לסטרימינג, פירוש הדבר שהמפיצים יודעים מראש שהוא לא יהיה להיט בקולנוע המקומי. עדכנתי את הערך בהתאם, ולפחות הרווחתי שני אתרים נוספים לדלות מהם נתונים להבא.--נדב - שיחה 12:39, 28 ביוני 2020 (IDT)[תגובה]
תודה על הבדיקה, ועל הדיווח :) שמחתי לתרום לערך. אלדדשיחה 16:40, 28 ביוני 2020 (IDT)[תגובה]

משמעות השעה 2:22[עריכת קוד מקור]

כאשר כתבתי את הערך, תהיתי אם לעובדה שהסרט מייחס משמעות מיסטית לשעה 2:22 יש רקע תרבותי כלשהו. העניין נשתכח ממני בחלוף הזמן, אולם הדו שיח עם אלדד לעיל עורר בי שוב את הסקרנות לפתור את התעלומה. ובכן, לא אלמן ישראל.

מסתבר שצירוף הספרות 222, וכציון שעה בשעון - 2:22, מוכר בקרב מיסטיקנים, נומרולוגים ומתקשרים כ"מספר מלאכים" אשר יש לו השפעה על חיי מי שרואה אותו, בעיקר בחלום. הצירוף הזה, כך מצאתי, מציין התחלות חדשות והרחבת העולם האישי, הנעת שיתוף פעולה עם "האני הפנימי" ובמערכות יחסים, והרמוניית גופנפש. הופעת הצירוף 222 חוזה התרחשות נסים, מבשרת טובות ומביאה הזדמנויות במועדן המתאים. הוא מעודד את הרואה אותו להשיג הרמוניה ושלווה בכל תחומי החיים, והמסר שלו הוא שיש לשמור על האמונה ולעמוד בתוקף על האמת האישית.

לצערי, לא הצלחתי למצוא מקורות הקושרים את התסריט לאמונה המיסטית (בדרך כלל ניתן למצוא מידע כזה בראיונות עם תסריטאים ובמאים), ואני אישית אדם רציונלי מדי. לכן, כסגירת מעגל אני מתעד את הדברים בדף השיחה, משום שאני סבור ששם הסרט אינו מקרי, אלא נבחר בכוונת מכוון.--נדב - שיחה 13:48, 30 ביוני 2020 (IDT)[תגובה]

תודה רבה :) אלדדשיחה 17:56, 30 ביוני 2020 (IDT)[תגובה]

תיקון תעתיק שם הבמאי[עריכת קוד מקור]

לאחר בדיקת סרטונים ביוטיוב, את שם המשפחה של הבמאי יש לאיית קארי, כפי שהוא עצמו הוגה. זה נשמע ברור גם בסרטון הזה. תיקנתי בערך ובוויקיתונים.--נדב - שיחה 16:01, 14 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]