שיחה:Atretochoana eiselti

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
למה לא לכתוב את שם המין באותיות עבריות ע"פ שמו המדעי (אטרטוצ'ואנה איסלטי) 95.86.91.140 20:22, 19 באוקטובר 2013 (IDT)[תגובה]
תשאל בייעוץ, שם יתנו לך תשובות יותר ענייניות ממני. – ‏Manedwolf‏ • שיחה 22:47, 19 באוקטובר 2013 (IDT)[תגובה]

אני אמור לציין זאת?[עריכת קוד מקור]

הועבר מהדף ויקיפדיה:מזנון
אני שואל את זה פה כי זה קשור למדיניות כללית יותר מאשר כזו שספציפית לערך. לנושא, Atretochoana eiselti, מין ממשפחת תולעני המים (Typhlonectidae), אשר התפרסם בקרב הקהילה המדעית עקב גילויו המחודש, ובתקשורת מכיוון שהוא די דומה לזין. האם אני אמור לציין את סיבת הפרסום? שהרי הוא לא היה מתפרסם כלל בלעדיה. אם זה היה חשוב לערך, מבחינתי לא הייתה בעיה גם לשים תמונת השוואה, ופה המידע כן חשוב, אבל אני לא אוהב להכנס למלחמות עריכה או ויכוחים.
תודה! – ‏Manedwolf‏ • ◄✉ 18:13, 24 באפריל 2014 (IDT)[תגובה]

דף השיחה של הערך הוא המקום לדיון על ערך בודד. אם אתה חושב שיש כאן סוגיה למספר ערכים אשמח לשמוע מהי. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 18:33, 24 באפריל 2014 (IDT)[תגובה]
האם סיבה דומה לפרסום של בעל חיים ראויה לציון? מכיוון שיש עוד כמה שהתפרסמו באופן דומה כמו Priapulida ‏(Penis worms)‏ ,Urechis unicinctus ‏(penis fish),‏ Chaetopterus pugaporcinus ‏(pigbutt worm/flying buttocks),‏ Halichoeres bivittatus ‏(Slippery dick) וכנראה יש עוד שאני לא מכיר.--‏Manedwolf‏ • ◄✉ 19:08, 24 באפריל 2014 (IDT)[תגובה]
על מיני ידוענים בגרוש נהוג לספר "פרץ לתודעה ...". על בעלי חיים, קטנים כגדולים, שקיומם כלל אינו תלוי בתודעתנו, אין צורך לספר מדוע "פרץ לתודעה". דוד שי - שיחה 20:08, 24 באפריל 2014 (IDT)[תגובה]
טוב, שכנעת אותי, וגם ערןב כתב לי משהו הגיוני בדף השיחה שלי בנושא. דרך אגב, המשפט "קיומם כלל אינו תלוי בתודעתנו" גדול, אפשר לאמץ?--‏Manedwolf‏ • ◄✉ 20:31, 24 באפריל 2014 (IDT)[תגובה]

סוף העברה

לא הבנתי את השאלה, הרי בכותרות של הפרסומים בעיתונות מופיעה סיבת הפרסום... מה יש לאזכר מעבר לזה? Uziel302 - שיחה 21:19, 24 באפריל 2014 (IDT)[תגובה]
האם אני אמור לציין זאת במפורש בטקסט העיקרי, ולא רק בקישורים החיצוניים. – ‏Manedwolf‏ • ◄✉ 21:49, 24 באפריל 2014 (IDT)[תגובה]

עדיף לחדש למין שם עברי. אולי אפשר לתרגם מאנגלית את ה"נחש סלפי" או "נחש פניס" הזה, גם אם הוא לא באמת נחש. משתמשון - שיחה 08:28, 18 במאי 2016 (IDT)[תגובה]

אנחנו לא מחדשים שמות. לי אין בעיה עם שם מדעי אם לא קיימת חלופה בעברית. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 17:54, 14 ביוני 2016 (IDT)[תגובה]