שיחה:The Night They Took Miss Beautiful (סרט)
שינוי שם[עריכת קוד מקור]
המקיסט, PurpleBuffalo, Ijon, יואל, amikamraz, סיון_ל, דקל ער, אלדד, Illang האם השם נכון לדעתכם? הארי (העיתונאי המנטר - שיחה) 17:30, 1 באפריל 2021 (IDT)
- לא, השם לא נכון, לדעתי.
- בלי להיכנס כרגע לצירוף "מיס יפה", שלא נשמע לי נכון - הרי זה לא הוקרן בישראל, ולא היה לזה שם עברי. אז מדוע לתרגם את שם הסרט לעברית? במקרה הנוכחי, שבו התרגום לא עובד בעברית, אולי עדיף להשאיר את השם במקור האנגלי. אלדד • שיחה 17:45, 1 באפריל 2021 (IDT)
- מסכימה. עדיף להשאיר באנגלית. Laliv g - שיחה 18:43, 1 באפריל 2021 (IDT)
- גם אני מסכים עם אלדד ועם Laliv g שעדיף במקרה זה להשאיר את שם הערך במקור האנגלי ולהסביר את משמעות השם בפתיח של הערך. Amikamraz - שיחה 01:23, 2 באפריל 2021 (IDT)
- מצטרף. יש דוגמאות דומות של סרטים שלא הוקרנו רשמית בארץ וקיבלו את הערך עם השם בשפת המקור. מיותר ליצור תרגום מאולץ. מציע להוסיף את המילה "סרט" בסוגריים לשם המקורי ולהעביר כך. GHA - שיחה 14:46, 6 באפריל 2021 (IDT)
- אבצע. אלדד • שיחה 16:39, 6 באפריל 2021 (IDT)
- מצטרף. יש דוגמאות דומות של סרטים שלא הוקרנו רשמית בארץ וקיבלו את הערך עם השם בשפת המקור. מיותר ליצור תרגום מאולץ. מציע להוסיף את המילה "סרט" בסוגריים לשם המקורי ולהעביר כך. GHA - שיחה 14:46, 6 באפריל 2021 (IDT)
- גם אני מסכים עם אלדד ועם Laliv g שעדיף במקרה זה להשאיר את שם הערך במקור האנגלי ולהסביר את משמעות השם בפתיח של הערך. Amikamraz - שיחה 01:23, 2 באפריל 2021 (IDT)
- בוצע - יש צורך להשלים את העריכה בגוף הערך. אלדד • שיחה 16:40, 6 באפריל 2021 (IDT)