שיחת משתמשת:אוריון אבידן/ארכיון1

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

אוחיבוקי[עריכת קוד מקור]

תודה! עמית אבידן 11:06, 1 מאי 2005 (UTC)

איזה יופי, עכשיו כבר יש פה שני ויקיזוגות (שאני יודע עליהם). הדרך המושלמת לשלום בית :). ברוכה הבאה. Harel 21:29, 1 מאי 2005 (UTC)

אני לא רוצה לחשוב מה יקרה שהם יכנסו למלחמת עריכה...Shayakir 21:50, 1 מאי 2005 (UTC)
מתי יהיה הזוג הראשון שהכיר בויקיפדיה? במחשבה שניה סביר שאלה יהיו זוג הומואים (משיקולי היסתברות טהורים) אורי מוסנזון 22:05, 2 מאי 2005 (UTC).

לבדיקתך.--עמית אבידן 08:25, 2 מאי 2005 (UTC)

אוי בי זמיר. בקריאה ראשנה זה נראה סתם חלש. בקריאה שניה לעומת זאת.....

אוריון שלום, אני שמח לראות ששכתבת את הערך. כנראה לא הבנתי נכון את מה שקראתי בויקיפדיה האגלית ובקישורים שבסוף הערך. אבל יש לי שאלה בקשר לפסקת הפתיחה. האם לא צריך להכתב "...ולא מתאפשר פיענוח חד של התמונה המתקבלת" במקום "על מנת לאפשר פיענוח חד של התמונה המתקבלת"? בברכה, המממ (שיחה) 05:59, 3 מאי 2005 (UTC)

לא, זה נכון ככה - המוח דוחה את אחד הקלטים על מנת שהתמונה הנראית תיווצר חדה (אם כי דו מימדית).
עכשיו הבנתי, אם כך אני מציע את הניסוח "על מנת לאפשר פיענוח חד, אך דו־מימדי, של התמונה המתקבלת" על מנת שהמשפט יהיה ברור יותר (אגב, שימוש ב4 סימני גל ~~~~ מוסיף את שמך ואת התאריך באופן אוטומטי) --המממ (שיחה) 07:45, 3 מאי 2005 (UTC)

בס"ד לצערי לא יוצא לי לנשק מזוזות, ליאת.

עד שלא תנסי לא תדעי איך זה. אורי מוסנזון 22:07, 2 מאי 2005 (UTC)

בס"ד נכון, ליאת.

לגבי הערך היפרקלנדריה[עריכת קוד מקור]

אינני מבין לגבי מה שאלת על אסמכתא חיצונית- תסמונת אספרגר או היפרקלנדריה, שאיננה תסמונת לכשעצמה. amirpedia 12:03, 3 מאי 2005 (utc)

ניסיון 1-2-3[עריכת קוד מקור]

ניסיתי לשנות את החתימה שלי שתזכיר לכולם שאני גם יפה וגם חכמה.--אוריון אבידן (בת) 09:26, 4 מאי 2005 (UTC) הצלחתי....

שלום אוריון,
ברכותי על הצטרפותך למיזם. שמתי לב שקישרת את כרטיס אשראי לאנגלית וטוב שכך. מה שכן, לא קישרת את הערך האנגלי המקביל אלינו. הקישור מהאנגלית לעברית חשוב כי חלק מהוויקיפדים הכירו את הוויקיפדיה העברית רק אחרי שראו קישור אלינו בוויקיפדיה האנגלית. בברכה, גילגמש שיחה 07:20, 5 מאי 2005 (UTC)

שירגון הוא שינוי ארגוני, אני חושב (ואולי אני טועה) שהמילה שירגון מושרשת בשפה ורשאית להאמר (להכתב) כך. Dalmozian 11:11, 5 מאי 2005 (UTC)

כשאני סיימתי תעו"נ ב-99 היא עוד לא הייתה בלקסיקון האקדמי מה גם שזה נשמע כמו מילה מספר לימוד לחינוך מיני. מציעה להעביר לשינוי ארגוני לטובת הדיוטות כמוני.--אוריון אבידן (בת) 11:16, 5 מאי 2005 (UTC)
קיבלתי, תודה (אפילו כתבתי הקדשה, לא על בסיס רומנטי)

שלום אוריון אבידן (בת),
ראי בבקשה את הערתי בשיחה:החלקה על הקרח. תודה. גילגמש שיחה 21:16, 5 מאי 2005 (UTC)

בשום אופן פנים[עריכת קוד מקור]

תגידי, אמרת שהקטן שלכם בן 3? הקטנה שלנו בת 2 וקצת, היא נכנסה לגיל של inconceivable two , עד גיל 3 זה עובר? אורי מוסנזון 11:38, 16 מאי 2005 (UTC)

  • teribble 2's
  • horrible 3's
  • disasterous 4's
  • וכן הלאה
ואז היא תרצה לצאת עם בחורים....
דווקא לזה אני מחכה. אורי מוסנזון 11:59, 16 מאי 2005 (UTC)
ופעם היינו בהדרכה של פרמדיקית "החיאה לתינוקות" והיא הגדירה ככה:"חצי שנה - חבלן, שנה - חבלן מתקדם, שנה וחצי - רב חבלן, שנתיים - חיזבאללה ופשע מאורגן אפס לידם"
תחזיקו מעמד (ושאני לא אתפוס אתכם עושים את זה שוב...)--אוריון אבידן (בת) 11:46, 16 מאי 2005 (UTC)
תגידי, לא יכולת להגיד קודם?! יש לנו תאומים בבטן!!! אורי מוסנזון 11:49, 16 מאי 2005 (UTC)
מזל טוב ותנחומי הכנים....--אוריון אבידן (בת) 11:56, 16 מאי 2005 (UTC)

דרך אגב, איך את יודעת שזה לא יגמר בבכי? אורי מוסנזון 11:41, 16 מאי 2005 (UTC)

תגיד אתה לא מזהה פולנית כשאתה פוגש אותה?--אוריון אבידן (בת) 11:46, 16 מאי 2005 (UTC)

בוינה יא חצופה[עריכת קוד מקור]

דיר באלאק למחוק לי ת'נהדר. אני רוצה שתכירי בזכותו החוקית וההיסטורית להשאר על האי! אורי מוסנזון 12:17, 16 מאי 2005 (UTC)

אבל מה כל כך נהדר בו?--אוריון אבידן (בת) 12:08, 16 מאי 2005 (UTC)


זה לא קשור (אבל אולי עכשיו יראו את השינוי שעשיתי קודם)

  1. אמא שלי לימדה אותי על המתנה - "חכי חכי, שאבא יבוא הביתה!"
  2. אמא שלי לימדה אותי על קבלה - "כשנגיע הביתה את תקבלי מנה!"
  3. אמא שלי לימדה אותי על אתגרים - "מה את חושבת לעצמך? תעני לי כשאני מדברת אליך... אל תעני לי!"
  4. אמא שלי לימדה אותי על חשיבה הגיונית - "אם תפלי מהנדנדה ותשברי את המפרקת, את לא באה איתי לחנות!"
  5. אמא שלי לימדה אותי על מדע הרפואה - "אם לא תפסיקי לעשות פרצופים יהיה לך פרצוף עקום כל החיים!"
  6. אמא שלי לימדה אותי על חשיבה לעתיד - "אם לא תעברי את המבחן בדקדוק לעולם לא תצליחי למצוא עבודה טובה!"
  7. אמא שלי לימדה אותי על העל-חושי - "תלבשי מיד את הסוודר! את לא חושבת שאני יודעת בדיוק מתי שקר לך?"
  8. אמא שלי לימדה אותי על הומור - "כשתחתכי את האצבעות ברגליים מהמשחק עם מכסחת הדשא, שלא תרוצי אלי לבכות!"
  9. אמא שלי לימדה אותי על התבגרות - "אם לא תאכלי את הירקות לעולם לא תגדלי!"
  10. אמא שלי לימדה אותי שיעור על מין - "ואיך את חושבת שהגעת הנה?"
  11. אמא שלי לימדה אותי על גנטיקה - "את בדיוק כמו אבא שלך!"
  12. אמא שלי לימדה אותי על השורשים שלי - "מה את חושבת, שנולדת באסם?"
  13. אמא שלי לימדה אותי על חכמת הזקנה - "כשתגיעי לגיל שלי, אז תביני!"
  14. אמא שלי גם לימדה אותי את השיעור האהוב עלי ביותר - "חכי חכי עד שיהיו לך ילדים. אני מקווה שהם יעשו לך את מה שאת עושה לי!"


גליה ואני מודים לך אל התקווה החדשה שהכנסת לחיינו, הערכים הנאים וקורטוב חכמת חיים שתלווה אותנו בהמשך דרכנו. מי יתן ועד מחנכות דגולות והוגות דעות כבירות, יפציעו בשמי ארצינו. אורי מוסנזון 09:50, 17 מאי 2005 (UTC)
האמת שהייתי בטוחה שיש בזה את "זה יגמר בבכי" ואחרי שטרחתי לדלות את זה מההיטוריה של איזה פורום נראה לי הגיוני לזרוק את פה איפה שזה נגיש.... אגב - עדיין לא הבנתי מה כל כך נהדר בו--אוריון אבידן (בת) 10:02, 17 מאי 2005 (UTC)
בשביל להבין מה כל כך נהדר, צריך לשחק במשחק. אני לא יודע אם גם את אוהבת או שזה רק עמית. אבל למעשה זה בכלל לא הענין. העלילה במשחק היא שג'ק נשלח לאי נהדר. זו לא היתה הדעה שלי על האי אלא חלק מהעלילה. אורי מוסנזון 10:09, 17 מאי 2005 (UTC)

תבניות חדשות[עריכת קוד מקור]

שלום אוריון אבידן (בת),
שמתי לב שאת פעילה בעריכת מאמרים ורציתי להסב את תשומת לבך לתבנית חדשה תבנית:עריכה. היא מובילה את העורכים לרשימת מאמרים הזקוקים לעריכה ואולי תרצי לערוך את הדפים, המופיעים ברשימה זו. יום טוב, גילגמש שיחה 08:22, 17 מאי 2005 (UTC)

טוב, נשברתי[עריכת קוד מקור]

אני מת מסקרנות, מה היה הקטע הזה עם הסהרון? אורי מוסנזון 02:12, 18 מאי 2005 (UTC)

חשבתי שאולי אתה מכיר את הסהרון הזה--אוריון אבידן (בת) 07:18, 18 מאי 2005 (UTC)

ראיתי שהעתקת את הקוד של "סרגל הכלים" לmonobook.css. אני מניח שלא קרה דבר. את הקוד יש להעתיק לmonobook.js שלך שהוא קובץ קוד ולא לmonobook.css שהוא קובץ סגנונות. בברכה, --אפי ב.שיחה • 10:36, 18 מאי 2005 (UTC)

עשיתי גם את זה ולא קרה כלום.
יש באיזה מקום הסבר על מה זה המונו הזה, מה הטא עושה ואיך משתמשים בו? --אוריון אבידן (בת) 11:21, 18 מאי 2005 (UTC)
צריך לרענן אחרי בCTRL + F5 באקספלורר. ואחר כך לנסות לערוך ערך. רועי95 הוא אחד המבינים הגדולים אצלנו בנושאים הללו, וכמדומני שהוא מתעתד לכתוב על זה. אולי בויקימדיה או בויקינגלית יש הסבר. --אפי ב.שיחה • 11:47, 18 מאי 2005 (UTC)
הצצתי בJS שלך. השורה התחתונה מיותרת וגורמת לשגיאת הרצה. תבטלי אותה.--אפי ב.שיחה • 11:51, 18 מאי 2005 (UTC)
זאת הבעיה=>> "מקור: http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9E%D7%A9%D7%AA%D7%9E%D7%A9:%D7%90%D7%95%D7%A8%D7%99%D7%95%D7%9F_%D7%90%D7%91%D7%99%D7%93%D7%9F/monobook.css".
עובד נפלא! תודה!--אוריון אבידן (עלמה במיל') 11:55, 18 מאי 2005 (UTC)
אני חושב שזה מיותר. מי שלא בודק, זבש"ו. שיתפדח.--עמית 12:09, 18 מאי 2005 (UTC)

התרשמתי מהטעם הטוב שלך כפי שמעידות עליו המלצותייך ב"תענוג לקרוא". הערך ניסוי הכלא של זימברדו קיים. שש"ז 19:53, 19 מאי 2005 (UTC)

נו, אז כנראה שאני כבר לא אגדל יותר.....--אוריון אבידן (עלמה במיל') 08:28, 21 מאי 2005 (UTC)

שלום! שימי לב בבקשה לנסיון שעשיתי על מנת לידע את הציבור בקיומיינו לקראת הערך העשרים אלף. כל עריכה תתקבל בברכה. אורי מוסנזון 10:50, 23 מאי 2005 (UTC)

אח, עלייך דווקא בניתי. אורי מוסנזון 09:40, 24 מאי 2005 (UTC)
מה בנית? --אוריון אבידן (עלמה במיל') 09:45, 24 מאי 2005 (UTC)
שאת תראייני את עצמך לכתבה, כמובן. דרך אגב, את במילואים? אורי מוסנזון 09:48, 24 מאי 2005 (UTC)
האמת - שקלתי את זה. הבעיה היא שאני מראיינת די גרועה....
הכי קרוב שהגעתי למילואים זה לבקר אותו במילואים שלו, דווקא היה נחמד. הבעיה היא שאני צריכה כלי שיבהיר לכולם ש"אני יישה" כאשר התנאים הם כאלה : אני כבר לא עלמה אבל מסרבת להיות גברת (וגיברת אני ממש ממש ממש מסרבת להיות, על אחת כמה וכמה) וכשרשמתי בסוגריים בת גילגמש "נטפל" אלי.--אוריון אבידן (עלמה במיל') 09:57, 24 מאי 2005 (UTC)
מי נטפל? ביקשת להיות בת, וקיבלת את מבוקשך :-)
בתור הראשונה בתולדות הוויקיפדיה לציין בחתימתה שאת בת, זה היה מתבקש. גילגמש
לא ביקשתי להיות בת - ביקשתי להיות אוריון ושיכתבו לי בלשון נקבית. אני עדיין מחפשת דרך אלגנטית לבצע זאת.--אוריון אבידן (עלמה במיל') 11:42, 24 מאי 2005 (UTC)
נעשה עסק: אני (בתור יערה כמובן) אראיין אותך. אורי מוסנזון 10:02, 24 מאי 2005 (UTC)
אפרש את שתיקתך כ - "כן" (אני פרשן גדול). השאלות בשבילך כבר מופיעות בכתבה. אורי מוסנזון 10:22, 24 מאי 2005 (UTC)
את שתיקתי יש לפרש כ"אני עסוקה, תמתין בסבלנות". בכל מקרה - אני אציץ אראה אם יש לי תשובות ראויות.--אוריון אבידן (עלמה במיל') 11:42, 24 מאי 2005 (UTC)
דרך אגב, האם ציטט קודם את אלכסנדרה זבזבזבזבדובה? אורי מוסנזון 10:04, 24 מאי 2005 (UTC) -כן, בהחלט.--אוריון אבידן (עלמה במיל') 11:42, 24 מאי 2005 (UTC)

בקשר להודעה שלך קודם אליי (oriiz)[עריכת קוד מקור]

אני סיימתי את הקטגוריה הראשונה אז אני מצפה לקבל הערות

אני מוכן לקבל הערות כבר עכשיו

בוקר טוב,
אני מציע לך לקחת שם בדוי "אוריונה" או לשנות את החתימה בחזרה ל"בת" :-)

גילגמש שיחה 06:54, 27 יוני 2005 (UTC)

למה? ממילא כולם זוכרים מי היא, ואם לא אז שתתקן פעם אחת ואחרים יזכרו להבא. דורית 07:27, 27 יוני 2005 (UTC)

פעם 2 ביום זה שוב. חות מזה - מה ,'כפת לך?--אוריון אבידן (עלמה במיל') 08:59, 28 יוני 2005 (UTC)

עין רואה ואוזן שומעת וכל מעשיך בספר(ויקיפדיה) נכתבים[עריכת קוד מקור]

שלום אוריון, יש משהו שאת יכולה לעשות עם הערכים עין ומערכת הראייה? בברכה Shayakir 12:24, 17 יולי 2005 (UTC)

בוא נגיד את זה ככה - אני יכולה לנסות. את עין עצלה ואת פזילה כתבתי בהסתמכות עצומה על מקורות חיצוניים ולא על ידע מקצועי אישי. כשניגשתי לכתוב את עין עצלה חשבתי שאני יודעת, מאז השכלתי.....

ואם כבר את בשוונג אז גם ניסטיגמוס. Shayakir 19:38, 17 יולי 2005 (UTC)

תגיד לי, מה זה פה? עבודות רס"ר?--אוריון אבידן (עלמה במיל') 20:27, 18 יולי 2005 (UTC)
חשבתי שאת בשוונג :-) Shayakir 12:08, 19 יולי 2005 (UTC)

קארל הארבעה עשר מלך שבדיה. גילגמש שיחה

ויקיפדיה:המדריך לעיצוב דפים (ביוגרפיות) עמית 12:13, 21 יולי 2005 (UTC)

  1. התחרפן לי הויקי, כבר שעתיים הוא רק עושה לי את המוות
  2. לא ראית שכבר הוספתי את זה לפני שעות (מופיע כ"זה")?--אוריון אבידן (עלמה במיל') 20:27, 18 יולי 2005 (UTC)

אגם הברבורים[עריכת קוד מקור]

היי

שכתבתי את הערך אגם הברבורים. כעת נותר לברר את נושא ההסטוריה של הבלט, אותו העלית שם בדף השיחה. מה דעתך על עריכתי ?

מלח השמים 17:39, 8 אוגוסט 2005 (UTC)

הצצתי, קראתי רק את תקציר העלילה. לפני שאני ממשיכה אני חייבת להסביר משהו: אין לי מושג מה צריך להיות כתוב שם מבחינה עובדתית. הערותי נבעו מתחושה של חוסר איזון ואולי אפילו עיוות שאני חשתי מהטקסט, על סמך ידע כולל לא מאוד גדול בתחום הבלט וסתירות ביחס לערך האנגלי, שגם בו אינני בטוחה.
מה כן - תקציר העלילה נראה לי שגוי, למיטב ידיעתי הנסיך נופל בפח של הקוסם ואודט מתה או הופכת לברבור לנצח או משהו כזה. בהחלט לא סוף דיסני מתוק כמו שמוצג בערך כרגע.
טוב, קראתי הכל. הערך עדיין גרוע. ג'רגוני מידי ולטעמי טפל.
בכל מקרה, אני סקרנית, מה הידע שלך בבלט קלאסי?--אוריון אבידן (עלמה במיל') 06:02, 9 אוגוסט 2005 (UTC)
הידע שלי בבלט קלאסי זעום. אפשר לומר שהוא מסתכם בזה שאחותי בילדותה רקדה בלט.
את תקציר העלילה למדתי מאתר אינטרנט עברי [1] ואגב הערך עליו אנו דנים, מופיע כצפוי בעמוד התוצאות הראשון של גוגל. ויתכן שהוא המקיף ביותר בנושא באינטרנט בעברית. כך שבהחלט ראוי להביאו למצב סביר. יהיה טוב ברגע שמישהו שנגיש למקורות מוסמכים יעשה זאת.
תודה, מלח השמים 06:36, 9 אוגוסט 2005 (UTC)
מצאתי את המקור שממנו תורגם-הועתק הערך. אמנם זו העתקה מתומצתת אך יש זהות רבה מידי. חוץ מזה - מאיפה יש לאנשים את הכישרון לקחת מקור טוב, להעתיק ממנו ולקבל זבל?
בכל מקרה - ראה כאן
אוריון אבידן (עלמה במיל') 09:28, 9 אוגוסט 2005 (UTC)
כיוון שאני סקפטי ("עוד באירופה הוא היה סקפטי"), לא התעצלתי, אלא חגרתי בעוז מותני ובדקתי את המקור שהבאת והגעתי למסקנה שהם תרגמו והעתיקו מכאן.
עכשיו יש לבדוק את שאר המאמרים באתר www.balletmet.org ולוודא שלא העתיקו מאיתנו ערכים נוספים (: או בעצם יש לבדוק את תרומותיו הנוספות של '84.94.127.72'.
חבר נכבד זה פעל פה בתאריך 1 מאי 2005 ובמשך 15 דקות הספיק להעלות 3 ערכים. בהמשך הוא אף שיחזר עריכה של ויקיפד אחר וניהל ויכוח בדף שיחה אחד. טרול רפאים סימן את אחד מערכיו לשכתוב וגילגמש אף הספיק לתת לו אזהרת חסימה בדף שיחתו.
מלח השמים 10:54, 9 אוגוסט 2005 (UTC)
מחקתי את הגרסה הקודמת של אגם הברבורים ויצרתי גרסה חדשה מהשרידים הכשרים. מה דעתך לגבי דיוורטיסמא ופה דה דה האם למחוק אותם בלי להשאיר שריד. או למחוק וליצור גירסה חדשה באופן כלשהו ? האם יש מה להציל משם ?
מלח השמים 12:00, 9 אוגוסט 2005 (UTC)
פה דה דה כבר נמחק וכמו שאמרתי לשריף קל היד - לא היו לי סנטימנטים לתוכן שלו. לגבי דיוורטיסמא - לדעתי זה תרגום אישי של מונח לועזי שאינו מוכר לי - כך שאין לי מושג כיצד יש לקרוא לזה בעברית או מה לחפש בלועזית. היות ואנחנו לא מחדשי לשון - נראה לי עדיף למחוק. אוריון 18:37, 9 אוגוסט 2005 (UTC)
בוצע.
תודה! מלח השמים 21:17, 9 אוגוסט 2005 (UTC)

האנציקלופדיה של Ynet[עריכת קוד מקור]

כתבת על הערך האנציקלופדיה של Ynet "הערך פופוליסטי ומוטה". אני מבקש שתפרטי בדף השיחה של הערך מה גרם לך למסקנה זו, כדי שניתן יהיה לקיים דיון ולתקן את הטעון תיקון. דוד שי 11:23, 10 אוגוסט 2005 (UTC)