שיחת קובץ:TheTwoWhoStoleTheMoon.jpg

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

מה שם הסרט בעברית?[עריכת קוד מקור]

התרגום המיידי הוא "השניים שגנבו את הירח" (6 תוצאות לא כולל ויקי). עם זאת, בערכי השחקנים כתוב "השניים שרצו לגנוב את הירח" (3 תוצאות לא כולל ויקי). וכתבה אחת ב-ynet אף כותבת "הצמד שגנב את הירח". אני בעד שגנבו. נעה 14:15, 26 ביוני 2007 (IDT)[תגובה]

זה סרט ילדים פולני משנות השישים, שהתפרסם בדיעבד בעיקר בזכות האחים, כשהם עלו לגדולה. אין לו שם "רשמי" בעברית. ‏Harel‏ • שיחה 14:21, 26 ביוני 2007 (IDT)[תגובה]
כן אני יודעת. שאלתי מה חושבים כי אני רוצה לשנות לגנבו במקום רצו לגנוב - בדיוק מהסיבה שאין שם עברי רשמי, לא ביקשתי הפניה לוידאומט. נעה 14:52, 26 ביוני 2007 (IDT)[תגובה]