שיחת קטגוריה:כדורגלני אפולון סמירניס

    מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

    - הועבר מהדף ויקיפדיה:ייעוץ לשוני

    Atromitos F.C., Iraklis F.C. (Thessaloniki)[עריכת קוד מקור]

    אשמח בעברית. כמו כן, מתייג את סאבעלוטודו, Little Savage, הגמל התימני, Alex 121 Alex, Yosef Hajbi, TheGodfather85, Sebastian27, יואל, Yonifd, התו השמיני, תום רגבבעלי הידע בכדורגל, Ijon, יואל, Ewan2 Eldadבעלי הידע ביוונית. תודה --David.r.1929 - שיחה 16:34, 29 באפריל 2019 (IDT)תגובה[תגובה]

    עפ"י Forvo:
    עמרישיחה 23:49, 29 באפריל 2019 (IDT)תגובה[תגובה]
    נכון.Ewan2 - שיחה 01:49, 30 באפריל 2019 (IDT)תגובה[תגובה]
    תודה רבה לכם Symbol thumbs upcolor.png --David.r.1929 - שיחה 17:15, 30 באפריל 2019 (IDT)תגובה[תגובה]

    עמרי (ואולי גם אחרים סאבעלוטודו, Little Savage, הגמל התימני, Alex 121 Alex, Yosef Hajbi, TheGodfather85, Sebastian27, יואל, Yonifd, התו השמיני, תום רגבבעלי הידע בכדורגל), איוואן, אשמח לעזרתכם בתעתוק של Apollon Smyrni F.C., המשחקת כיום בליגת העל היוונית בכדורגל. סמירני או סמירניס? תודה --David.r.1929 - שיחה 18:25, 30 באפריל 2019 (IDT)תגובה[תגובה]

    אפולון סמירניס. לא יודע למה כתבו בערך האנגלי "סמירני".Ewan2 - שיחה 23:38, 30 באפריל 2019 (IDT)תגובה[תגובה]
    תודה איוואן. יש לנו קטגוריה:כדורגלני אפולון סמירני. סיבה מיוחדת שנכתב "סמירני"? סאבעלוטודו, Little Savage, הגמל התימני, Alex 121 Alex, Yosef Hajbi, TheGodfather85, Sebastian27, יואל, Yonifd, התו השמיני, תום רגבבעלי הידע בכדורגל. --David.r.1929 - שיחה 06:43, 1 במאי 2019 (IDT)תגובה[תגובה]
    כנראה הסתמכו על הערך באנגלית. אם "סמירניס" נכון יותר, אין בעיה להעביר. עמרישיחה 01:28, 2 במאי 2019 (IDT)תגובה[תגובה]
    אפילו בתוך הערך באנגלית נכתב "אפולון סמירניס".Ewan2 - שיחה 02:53, 2 במאי 2019 (IDT)תגובה[תגובה]

    - סוף העברה
    --David.r.1929 - שיחה 10:56, 7 במאי 2019 (IDT)תגובה[תגובה]