שלמה חוחלובקין

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
אין תמונה חופשית

שלמה חוחלובקין (1908, חצי האי קרים - 1978) היה סופר עברי, משורר, מתרגם ומדפיס ישראלי.

ביוגרפיה[עריכת קוד מקור | עריכה]

שלמה חוחלובקין, (ברוסית: אדום), נולד ברוסיה של אז, בחצי האי קרים, אך עבר בילדותו לעיר גרישינו, שבחבל הדונבאס, באוקראינה. נדד עם משפחתו, משפחת מדפיסים, לעיר טאגנרוג, ועלה עמהם לארץ ישראל, בשנת 1925.

משפחת חוחלובקין השתקעה בתל אביב, והקימה בית דפוס. שלמה חוחלובקין החל בכתיבת שירים כבר בגיל צעיר. הוא פרסם את ספריו בהוצאה עצמית והדפיסם בבית הדפוס המשפחתי. לבד משיריו וסיפוריו, ניסה שלמה חוחלובקין את ידו גם בתרגומים מרוסית. בין השאר תרגם מבחר משירי מאיקובסקי, וקובץ תרגומים בשם הסימפוניה הרביעית של צ'ייקובסקי.

שלמה חוחלובקין היה אחיו של בנימין חכלילי, ממייסדי קיבוץ נען ועסקן תרבות בתנועתו, ודודו של ניר חכלילי, מפיק ידוע ומגיש בטלוויזיה הישראלית.

ספריו של חוחלובקין[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • הכו בתופים, חוברת הומוריסטית לסוכות תש"ו, תל אביב, דפוס צ’ חוחלובקין ובנו, תש"ו 1946.
  • הבהבים קטנים, לנוער, תל אביב, תריס מואר, 1953.
  • אמצעי נגד האנטישמיות, ש’ בן-בלוריה, (שלמה חוחלובקין), תל אביב דפוס חוחלובקין 1938.
  • תרגומים בתור סקיצות, תל אביב, דפוס חוחלובקין 1947.
  • שירי הליל המוזר, שירים, תל אביב דפוס חוחלובקין 1955.
  • קורט שירי מאיקובסקי, תרגם ש’ חוחלובקין, תל אביב 1955.
  • כתמים נבחרים, יפו 1942.
  • כתבים, שלמה חוחלובקין, הביאו לדפוס וערכו - אסתר חכלילי (חוחלובקין) ובנימין חכלילי, תל אביב 1983.
  • זוטות, שלמה בן-בלוריה, (חוחלובקין), תל אביב 1947.