Águas de Março – הבדלי גרסאות
אין תקציר עריכה |
אין תקציר עריכה |
||
שורה 2: | שורה 2: | ||
'''Aguas de Março''' (מ[[פורטוגזית]]: ה[[מים]] של [[מרץ]]) הוא [[שיר]] [[ברזיל|ברזילאי]] בסגנון ה[[בוסה נובה]], אשר נכתב והולחן על ידי [[טום ז'ובים]] בשנת [[1972]]. השיר הוא אחד השירים הברזילאים המוכרים ביותר, ואף נבחר בשנת 2001 לשיר הברזילאי הטוב ביותר סקר של למעלה מ200 עיתונאים ומוזיקאים ברזילאים. לשיר ביצועים רבים, כאשר המפורסם ביותר הוא ה[[דואט]] של טום ז'ובים ו[[אליס רז'ינה]] משנת [[1974]]. השיר אף תורגם לעברית על ידי [[עלי מוהר]] בשם "והגשם יבוא" ובוצע על ידי [[גידי גוב]] ו[[מיקה קרני]] באלבום "לילה גוב 2" ([[1997]]). |
'''Aguas de Março''' (מ[[פורטוגזית]]: ה[[מים]] של [[מרץ]]) הוא [[שיר]] [[ברזיל|ברזילאי]] בסגנון ה[[בוסה נובה]], אשר נכתב והולחן על ידי [[טום ז'ובים]] בשנת [[1972]]. השיר הוא אחד השירים הברזילאים המוכרים ביותר, ואף נבחר בשנת 2001 לשיר הברזילאי הטוב ביותר סקר של למעלה מ200 עיתונאים ומוזיקאים ברזילאים. לשיר ביצועים רבים, כאשר המפורסם ביותר הוא ה[[דואט]] של טום ז'ובים ו[[אליס רז'ינה]] משנת [[1974]]. השיר אף תורגם לעברית על ידי [[עלי מוהר]] בשם "והגשם יבוא" ובוצע על ידי [[גידי גוב]] ו[[מיקה קרני]] באלבום "לילה גוב 2" ([[1997]]). |
||
שמו של השיר, המיים של חודש מרץ, מתייחס ל[[גשם|גשמים]] העזים היורדים באיזור [[ריו דה ז'ניירו]] בתקופה זו. גשמים אלו, המסמנים |
שמו של השיר, המיים של חודש מרץ, מתייחס ל[[גשם|גשמים]] העזים היורדים באיזור [[ריו דה ז'ניירו]] בתקופה זו. גשמים אלו, המסמנים את סוף ה[[קיץ]] גורמים לעתים רבות ל[[הצפה|הצפות]] בעיר ה[[סחף|סוחפות]] איתן עצמים שונים. השיר מורכב משורות קצרות, הפותחות ברובן ב-"É..." (זה/זהו) שאחריו עצם מוחשי (pau=מקל,pedra=אבן וכד') או מושג מופשט (fim do caminho=סוף הדרך,pouco sozinho=קצת לבד). |
||
{{קצרמר|מוזיקה}} |
{{קצרמר|מוזיקה}} |
גרסה מ־10:28, 18 בנובמבר 2012
הערך נמצא בשלבי עבודה: כדי למנוע התנגשויות עריכה ועבודה כפולה, אתם מתבקשים שלא לערוך את הערך בטרם תוסר ההודעה הזו, אלא אם כן תיאמתם זאת עם מניח התבנית.
| ||
הערך נמצא בשלבי עבודה: כדי למנוע התנגשויות עריכה ועבודה כפולה, אתם מתבקשים שלא לערוך את הערך בטרם תוסר ההודעה הזו, אלא אם כן תיאמתם זאת עם מניח התבנית. | |
Aguas de Março (מפורטוגזית: המים של מרץ) הוא שיר ברזילאי בסגנון הבוסה נובה, אשר נכתב והולחן על ידי טום ז'ובים בשנת 1972. השיר הוא אחד השירים הברזילאים המוכרים ביותר, ואף נבחר בשנת 2001 לשיר הברזילאי הטוב ביותר סקר של למעלה מ200 עיתונאים ומוזיקאים ברזילאים. לשיר ביצועים רבים, כאשר המפורסם ביותר הוא הדואט של טום ז'ובים ואליס רז'ינה משנת 1974. השיר אף תורגם לעברית על ידי עלי מוהר בשם "והגשם יבוא" ובוצע על ידי גידי גוב ומיקה קרני באלבום "לילה גוב 2" (1997).
שמו של השיר, המיים של חודש מרץ, מתייחס לגשמים העזים היורדים באיזור ריו דה ז'ניירו בתקופה זו. גשמים אלו, המסמנים את סוף הקיץ גורמים לעתים רבות להצפות בעיר הסוחפות איתן עצמים שונים. השיר מורכב משורות קצרות, הפותחות ברובן ב-"É..." (זה/זהו) שאחריו עצם מוחשי (pau=מקל,pedra=אבן וכד') או מושג מופשט (fim do caminho=סוף הדרך,pouco sozinho=קצת לבד).