אנגלית אוסטרלית – הבדלי גרסאות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מאין תקציר עריכה
Addbot (שיחה | תרומות)
מ בוט: מעביר קישורי בינויקי לויקינתונים - d:q44679
שורה 17: שורה 17:
[[קטגוריה:אוסטרליה: תרבות]]
[[קטגוריה:אוסטרליה: תרבות]]
[[קטגוריה:סוציו-לינגויסטיקה]]
[[קטגוריה:סוציו-לינגויסטיקה]]

[[en:Australian English]]
[[an:Anglés australiano]]
[[ar:إنجليزية أسترالية]]
[[az:Avstraliya ingiliscəsi]]
[[de:Australisches Englisch]]
[[eo:Aŭstralia angla]]
[[es:Inglés australiano]]
[[fa:انگلیسی استرالیایی]]
[[fi:Australianenglanti]]
[[fr:Anglais australien]]
[[id:Bahasa Inggris Australia]]
[[it:Inglese australiano]]
[[ja:オーストラリア英語]]
[[ko:오스트레일리아 영어]]
[[nl:Australisch-Engels]]
[[pl:Australijska odmiana języka angielskiego]]
[[pt:Inglês australiano]]
[[ru:Австралийский вариант английского языка]]
[[simple:Australian English]]
[[sv:Australisk engelska]]
[[ta:ஆஸ்திரேலிய ஆங்கிலம்]]
[[uk:Австралійська англійська]]
[[zh:澳大利亚英语]]

גרסה מ־07:50, 27 בפברואר 2013

האנגלית האוסטרלית החלה להבדיל עצמה מן האנגלית הבריטית, זמן קצר לאחר הקמתה של הקולוניה הבריטית ניו סאות' ויילס ב-1788. ייעודה המקורי של התיישבות זו הייתה לאסירים בריטיים. רובם היו אנשים מערים גדולות באנגליה. ב-1827 דיווח פיטר קוניגהם, בספרו "שנתיים ב- New South Wales", שאוסטרלים לבנים ילידי המדינה, דיברו במבטא שונה ומובחן, אם כי בעל השפעות מאנגליה. גל נרחב בהרבה של הגירה, שמקורו בגל הבהלה לזהב בשנות החמישים של המאה ה-19, היה גם הוא בעל השפעה משמעותית על האנגלית האוסטרלית, וכלל מספר גדול של אנשים שאנגלית הייתה שפתם השנייה. מאז אותם הזמנים, האנגלית האוסטרלית העשירה עצמה בצורה נרחבת ממקורות חיצוניים.

תהליך ה"אמרקניזציה" של האנגלית האוסטרלית שהחל בימי הבהלה לזהב, ובא לידי ביטוי בהשאלת מילים, ביטויים ותצורות שימוש מהאנגלית האמריקאית, התעצם עם הגעת הצוותים האמריקניים לאוסטרליה בזמן מלחמת העולם השנייה. בנוסף, היבוא המאסיבי של תוכניות טלוויזיה ושאר תכנים תקשורתיים מארצות הברית, החל משנות החמישים של המאה ה-20, גם הוא בעל השפעה משמעותית על האנגלית האוסטרלית. כתוצאה מכך, לדוגמה, האוסטרלים משתמשים במילה האמריקנית truck לציון משאית, ולא במקבילה הבריטית lorry.

הקירבה הגאוגרפית וההיסטוריה המשותפת הביאו לכך שהאנגלית האוסטרלית דומה יותר מכל לאנגלית הניו זילנדית. אולם, ההבדל בין שתי הגרסאות המדוברות במדינות הללו בולט לאנשים הבאים מהן (וסביר שגם למי שאינו תושב שלהן). גם אוצר המילים שבשימוש בשתי המדינות מגלה הבדלים ניכרים.

מאפיין בולט למבטאה של האנגלית האוסטרלית, הוא הנמכת הרישא של הדיפתונג /ei/ לכיוון של הדיפתונג /ai/, עד כדי אי יכולתה של אוזן זרה (כולל של דוברי אנגלית מאזורים אחרים בעולם) להבחין בין שני הדיפתונגים הללו שאצל דוברי האנגלית האוסטרלית.

ראו גם

ערך זה הוא קצרמר בנושא בלשנות. אתם מוזמנים לתרום לוויקיפדיה ולהרחיב אותו.