הולנדית – הבדלי גרסאות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 397: שורה 397:
| '''y'''
| '''y'''
| colspan=2 |{{כ}} ɛi
| colspan=2 |{{כ}} ɛi
| colspan=2 align=right | נהגה '''אֵי''' כשהצירי פתוחה מעט{{הערה|זהו כתיב קדום של הצרוף '''ij''' הנ"ל, ובשל כך קיימת הגייה זו אף היא}}
| colspan=2 align=right | נהגה '''אֵי''' כשהצירי פתוחה מעט{{הערה|זהו כתיב ישן של הצרוף '''ij''' הנ"ל, ובשל כך קיימת הגייה זו אף היא - ראה בעיצורים}}
|}
|}
{{-}}
{{-}}

גרסה מ־03:14, 17 במאי 2013


שגיאות פרמטריות בתבנית:שפה

פרמטרים [ שיטת הכתב, שם מקורי ] לא מופיעים בהגדרת התבנית

הולנדית
Nederlands
מדינות הולנד, בלגיה, צרפת, סורינאם, ארובה, האנטילים ההולנדיים, דרום אפריקה, אינדונזיה ומדינות נוספות
אזורים צפון מערב אירופה ומושבות הולנד לשעבר
דוברים כ-28,000,000
שפת אם 23,500,000
כתב אלפבית לטיני עריכת הנתון בוויקינתונים
משפחה

הודו אירופאית
 גרמאנית
  גרמאנית מערבית
   פרנקונית תחתית

    הולנדית
לאום בלגיה, הולנד, סורינאם, ארובה
ארגון האיחוד האירופי
מוסד Nederlandse Taalunie - איחוד השפה ההולנדית
קוד שפה nl עריכת הנתון בוויקינתונים
קוד ISO 639-1 nl עריכת הנתון בוויקינתונים
קוד ISO 639-2 dut עריכת הנתון בוויקינתונים
קוד ISO 639-3 nld עריכת הנתון בוויקינתונים
ראו גם שפהכתברשימת שפות
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

הולנדית (Dutch) היא שפה אירופית המשתייכת לענף השפות הגרמאניות המערביות במשפחת השפות ההודו-אירופאיות.

ההולנדית מדוברת כשפת אם בפי למעלה מ-23 מיליון אנשים ברחבי העולם, מרביתם תושבי הולנד (15 מיליון) ובלגיה (6 מיליון). רבע מיליון נוספים דוברים את השפה במושבה ההולנדית לשעבר סורינאם. 5 מיליון אנשים נוספים דוברים אותה כשפה שנייה, רובם תושבי בלגיה. יש המונים בין דוברי הולנדית גם כ-15-23 מיליון דוברי אפריקאנס, שפה הקרובה מאוד להולנדית והמדוברת בדרום-אפריקה. בבלגיה מכונה השפה לעתים פלמית (בהולנדית: Vlaams; באנגלית: Flemish), אך במסמכים רשמיים, מילונים וכדומה היא נקראת תמיד הולנדית. ההבדלים בין ההולנדית המדוברת בהולנד לבין זו המדוברת בבלגיה מסתכמים בעיקר בתחום המבטא, ובאופן מוגבל באוצר המילים. אף על פי שההולנדית היא השפה ה-37 בעולם בתפוצתה (מתוך 6,500 שפות לערך), זוהי השפה ה-11 בתפוצת הפרסומים בעולם.

הולנדית היא אחת השפות הקרובות ביותר לאנגלית, במיוחד מבחינת אוצר המילים שלה (השפה הפריזית המדוברת בצפון הולנד קרובה לאנגלית עוד יותר), אך מבחינת מבנה המשפט וההגיה היא קרובה יותר דווקא לגרמנית תחתית (Plattdüütsch). הדקדוק ההולנדי אינו סבוך כמו זה של הגרמנית, אך יותר מזה של האנגלית. השפה ההולנדית נכתבת באמצעות האלפבית הלטיני. לצורך כתיבת ההולנדית נעשה שימוש ב-26 אותיות.

היסטוריה

התפתחות הלשון ההולנדית נחלקת לתקופות הבאות:

  • הולנדית עתיקה (בערך 800 - 1100): כוללת את הדיאלקטים הפרנקים שדוברו באזור שבו הולנדית מדוברת כיום. מתקופה זו נותרו תעודות מועטות בלבד.
  • הולנדית תיכונה (בערך 1100 - 1500): הכוללת את הדיאלקטים הפרנקים שדוברו בזמן זה, ואשר מתועדים בבלדות של משוררי חצר. ההולנדית הביניימית מכונה "דיטש" (Dietsch, Duutsch).
  • הולנדית חדשה (בערך 1500 עד ימינו): כוללת בעיקר את הדיאלקטים של מחוז Holland (מרכז הולנד) וברבנט, והיא הבסיס להולנדית של ימינו.

הגיית השפה ההולנדית וכתיבתה

העיצורים
הסימון
הגראפי
תעתיק IPA הערך הפונטי
Bb b נהגה כהגיית בי"ת
p נהגה כהגיית פ"א בסוף מלה
Cc k נהגה כהגיית כ"ף
s נהגה כהגיית סמ"ך לפני e i y
ʧ נהגה (לעתים) כהגיית צד"י גרושה במלים שאולות מאיטלקית
Ch/ch x נהגה כהגיית כ"ף רפה
ʃ ~ k נהגה כהגיית שי"ן ימנית או כ"ף במלים ממוצא יווני/לטיני
Dd d נהגה כהגיית דל"ת
t נהגה כהגיית ת"ו בסוף מלה
Ff f נהגה כהגיית פ"א רפה
Gg ɣ נהגה כהגיית גימ"ל רפה
x נהגה כהגיית כ"ף רפה
Hh ɦ נהגה כהגיית ה"א קולית במלה "מַהֵר"
Jj j נהגה כהגיית יו"ד עיצורית
Kk k נהגה כהגיית כ"ף
Ll l ~ ɫ נהגה כהגיית למ"ד (או גם מוולנת כבאנגלית - אין מקבילה עברית)
Mm m נהגה כהגיית מ"ם
Nn n נהגה כהגיית נו"ן
ng ŋ נהגה על פי רוב כהגיית נו"ן מוולנת (כבמלה אַנְגְּלִית)
Pp p נהגה כהגיית פ"א
Ph/ph f נהגה כהגיית פ"א רפה
Qu/qu kʋ ~ k נהגה קְווּ בצרוף U[1], או לעתים נדירות כהגיית כ"ף
Rr r נהגה (לרוב) כהגיית רי"ש מתגלגלת
Ss s, z נהגה כהגיית סמ"ך, ולעתים כהגיית זי"ן במלים זרות
Sch/sch sx נהגה סְכְ
s נהגה כהגיית סמ"ך בסוף מלה
Sj/sj sʲ ~ ʃ נהגה כהגיית סמ"ך מחונככת או שי"ן ימנית
Tt t ~ ʦ נהגה כהגיית ת"ו, או כהגיית צד"י מודרנית לפני i במלים שאולות מלטינית
Tj/tj tʲ ~ ʧ נהגה כהגיית ת"ו מחונככת או צד"י גרושה
Tsj/tsj ʧ נהגה כהגיית צד"י גרושה
Vv v נהגה כהגיית בי"ת רפה
f נהגה כהגיית פ"א רפה
Ww ʋ נהגה כהגיית בי"ת רפה מקורבת (בדומה ל-U לאחר Q הנ"ל)
Xx ks ~ gz נהגה קְסְ, או גְּזְ בין תנועות (בעיקר בניבים דרומיים)
Yy j נהגה כהגיית יו"ד עיצורית[2] (משמש גם כתנועה)
Zz z נהגה כהגיית זי"ן
s נהגה כהגיית סמ"ך בסוף מלה

הבדלי הגייה בין ההולנדית של הולנד וזו של בלגיה

  • הצליל G נהגה בהולנדית צפונית כמו כ' רפה בעברית, בהולנדית דרומית צליל אחורי יותר וקולי.
  • הצלילים S ו-Z נהגים בהולנדית צפונית כצלילים שורקים, ובהולנדית דרומית כמו באנגלית.
  • הצליל V בהולנדית צפונית קרוב יותר ל-F, בהולנדית דרומית קרוב יותר ל-V אנגלית.
  • הצליל W בהולנדית צפונית קרוב יותר ל-V באנגלית, ובדרומית קרוב יותר ל-W באנגלית.
  • הצליל R נהגה בהולנדית צפונית בשתי דרכים: בתחילת הברה כ-ר' ענבלית (בדומה לעברית), ובסוף הברה כעיצור רטרופלקסי (דומה ל-R אנגלית). בהולנדית דרומית ה-R היא עיצור לשוני-שיני.
  • התנועות OO ו-EE "מתעגלות" בהולנדית צפונית ונהפכות לדיפתונגים. בהולנדית דרומית "אוֹ" ו-"אֵ", בצפונית "אוֹאוּ" ו-"אֵי" בהתאמה.
  • הדיפתונגים EI ו-IJ בהולנדית צפונית קרובים יותר ל-אַי, בדרומית קרובים יותר ל-אֵי.

תנועות

הולנדית עשירה למדי בתנועות. יש בה תנועות בסיסיות [a ɛ œ ə ɪ ʏ i y u ʌ ɔ ɑ], תנועות ארוכות [eː øː oː] הנהגות תוך תהליך סגירה קלה (פסבדו-דיפתונגים) וכן דיפתונגים מלאים.

תנועות
אחוריות כמעט אחוריות מרכזיות כמעט קדמיות קדמיות
סגורות uתבנית:· ʉתבנית:· iתבנית:·y
כמעט סגורות ɪתבנית:·ʏ
חצי סגורות תבנית:· תבנית:·øː
אמצעיות ə
חצי פתוחות ʌתבנית:·ɔ ɛתבנית:·œ
כמעט פתוחות
פתוחות תבנית:·ɑ תבנית:·
מיקום מדויק לתנועות בהולנדית
מיקום מדויק לתנועות בהולנדית בלגית
דיפתונגים ופסבדו־דיפתונגים בהולנדית אירופית
התנועות
הסימון
הגראפי
תעתיק IPA הערך הפונטי
[3] [4] הברה סגורה (או לא־מוטעמת) הברה פתוחה ומוטעמת
a ɑ נהגה כהגיית פתח אחורית מעט נהגה כהגיית פתח ארוכה
aa - נהגה כהגיית פתח ארוכה -
ae ‏ aː[5] נהגה כהגיית פתח ארוכה, או כצירי (אשכנזית) ארוכה במלים ממוצא לטיני[6]
e ɛ ə נהגה כהגיית צירי פתוחה מעט, או כשווא[7] בהברה לא־מוטעמת נהגה כהגיית צירי (אשכנזית) ארוכה
ee ‏ eː נהגה כהגיית צירי (אשכנזית) ארוכה
eu ‏ øː נהגה כהגיית צירי (אשכנזית) מעוגלת ארוכה
i ɪ ə i נהגה כהגיית i במלה האנגלית in, או כשווא[7] בהברה לא־מוטעמת נהגה כהגיית חיריק
ie ‏ i נהגה כהגיית חיריק
o ɔ נהגה כהגיית חולם נהגה כהגיית חולם סגורה מעט
oe ‏ u נהגה כהגיית שורוק
oo - נהגה כהגיית חולם סגורה מעט וארוכה -
u ʏ y נהגה כהגיית i במלה האנגלית in (ומעוגלת) נהגה כהגיית חיריק מעוגלת
uu y - נהגה כהגיית חיריק מעוגלת -
y ‏ i ɪ נהגה כהגיית חיריק, או i במלה האנגלית in[8]
דיפתונגים
aai ‏ aːj נהגה אַיְ כשהפתח ארוכה והיו"ד עיצורית
ai ‏ ɑi נהגה אַי כשהפתח אחורית מעט
(w)‏au ‏ ʌu נהגה אָוּ כשהקמץ אשכנזית־תימנית
eeuw ‏ eːw נהגה אֵוּ כשהצירי (אשכנזית) ארוכה והו"ו עיצורית במקצת
ei ‏ ɛi נהגה אֵי כשהצירי פתוחה מעט
ieuw ‏ iw נהגה אִיוּ כשהו"ו עיצורית במקצת
ij ‏ ɛi ə נהגה אֵי כשהצירי פתוחה מעט, או כשווא[7] בהברה לא־מוטעמת
oei ‏ uj נהגה אוּיְ כשהיו"ד עיצורית
oi ‏ ɔi[9] נהגה אוֹי, או לפעמים אוֹ כשהחולם סגורה מעט וארוכה
ooi ‏ oːj נהגה אוֹיְ כשהחולם סגורה מעט וארוכה והיו"ד עיצורית
(w)‏ou ‏ ʌu נהגה אָוּ כשהקמץ אשכנזית־תימנית
ui ‏ œy נהגה אֵי כשהצירי פתוחה מעט ומעוגלת והחיריק מעוגלת
uw ‏ yw נהגה אִיוּ כשהחיריק מעוגלת והו"ו עיצורית במקצת
y ‏ ɛi נהגה אֵי כשהצירי פתוחה מעט[10]

התחביר ההולנדי

  1. נושא+פועל+זמן+אופן+מקום. לדוגמה: Ik ga morgen met de bus naar school.
  2. כאשר אחד החלקים מקדים את הנושא הפועל הוא עדיין במקום השני. כך לדוגמה: זמן+פועל+נושא+אופן+מקום Morgen ga ik met de Bus naar school.
  3. במשפטים עם יותר מפועל אחד הפועל המוטה נשאר במקומו ושם הפועל או צורת הפרטיסילפאסט נמצאים בסוף. Ik wil naar Huis gaan. Ik heb je beloofd.
  4. בשאלות כן/לא הנושא והפועל מתחלפים במקומם, בשאלה עם מילת שאלה כמו הכלל השני. לדוגמה: Kan ik nu gaan?
  5. בפסוקית תלויה תחיליות הניתנות לניתוק נותרות צמודות לפועל וכל הפועל הולך לסוף הפסוקית. לדוגמה: Hij is altijd moe, wanneer hij vroeg opstaat.
  6. כאשר ישנם שני פעלים בפסוקית תלויה הפועל המוטה מופיע אחרון ואילו שם הפועל או צורת הפארטסיפלפאסט לפניו. לדוגמה: Hij is moe, wanneer hij vroeg opstaan moet.
  7. כשהמשפט מתחיל בפסוקית תלויה, הפסוקית מתנהגת כאלמנט במשפט העיקרי כך שהולכים לפי כלל 2. לדוגמה: Wanneer ik moe ben, blijf ik in bed.
  8. כשיש במשפט אחד גם מושא ישיר וגם מושא עקיף, המושא העקיף מקדים תמיד את הישיר, פרט למקרה בו הישיר הוא כינוי. Ik schenk mijn Broeder een stropdas. Ik schenk ze mijn broeder.

ראו גם

קישורים חיצוניים










הערות שוליים

  1. ^ כשה-U הנה עיצור שפתי-שיני מקורב
  2. ^ זהו גם איות ישן של הדיגראף ij
  3. ^ הברה סגורה (או לא־מוטעמת)
  4. ^ הברה פתוחה ומוטעמת
  5. ^ לעתים נהגה /eː/
  6. ^ זהו כתיב קדום של הצרוף ee בהמשך, ובשל כך קיימת הגייה זו אף היא
  7. ^ 1 2 3 במלה האנגלית About
  8. ^ בכך דומה ל-i או ie הנ"ל
  9. ^ לפעמים הביצוע הנו /oː/
  10. ^ זהו כתיב ישן של הצרוף ij הנ"ל, ובשל כך קיימת הגייה זו אף היא - ראה בעיצורים


תבנית:Link FA תבנית:Link GA תבנית:Link FA