שיחה:קצח – הבדלי גרסאות

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←‏כמון שחור: פסקה חדשה
Weitzhandler (שיחה | תרומות)
←‏מקור השם?: פסקה חדשה
שורה 13: שורה 13:


אם אינני טועה אז השם: " קצח " זה בערבית. בעברית זה נקרא: " כמון שחור ". [[משתמש:פארוק|פארוק]] - [[שיחת משתמש:פארוק|שיחה]] 20:01, 10 בנובמבר 2018 (IST)
אם אינני טועה אז השם: " קצח " זה בערבית. בעברית זה נקרא: " כמון שחור ". [[משתמש:פארוק|פארוק]] - [[שיחת משתמש:פארוק|שיחה]] 20:01, 10 בנובמבר 2018 (IST)

== מקור השם? ==

האם השם נמצא במקורות (מקרא/תלמוד)? אפשר ציטוט או הסבר על מקור או מהות השם?

גרסה מ־09:08, 6 בינואר 2019

איפה הכלנית גודלת

הניקוד בתחילת הערך

המילה הראשונה בערך מנוקדת "קָצָח". הניקוד הזה הוא על גבול הבדיחה:

  1. הניקוד בשני קמצים מעיד על הגייה מלרעית, וזאת בטח לא קיימת בשפה.
  2. סביר להניח שלא נמצא את הניקוד הזה באף מילון או ספר מדעי. יש רק ניקוד תקני אחד, והוא קֶצַח.
  3. בהמשך הערך אפילו כתוב איך הוא מנוקד במקרא. אז איזה סיבה יש לנקד את זה שונה בהתחלה?

מור שמש - שיחה 13:02, 25 במאי 2015 (IDT)[תגובה]

התברר שזאת עריכה של אנונימי מלפני חצי שנה. שחזרתי מכל הסיבות האמורות כאן. מור שמש - שיחה 13:58, 25 במאי 2015 (IDT)[תגובה]

כמון שחור

אם אינני טועה אז השם: " קצח " זה בערבית. בעברית זה נקרא: " כמון שחור ". פארוק - שיחה 20:01, 10 בנובמבר 2018 (IST)[תגובה]

מקור השם?

האם השם נמצא במקורות (מקרא/תלמוד)? אפשר ציטוט או הסבר על מקור או מהות השם?